Imitation er Uirhiés Glorius Vari/a-bezh

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Rouville, Alexandre-Joseph de (peotramant: Abbé d'Hérouville)
troet gant Guillôme, Joachim.
J.-M. Galles, 1829
Skrid a-bezh



IMITATION


ER


UIRHIÉS GLORIUS VARI.


J'ai lu, par ordre de Monseigneur l'Evêque de Vannes, la traduction en langue bretonne de l'Imitation de la Sainte Vierge, sur le modèle de l'Imitation de Jesus-Christ, et n'y ai rien trouvé que la traduction fidelle de cet excellent livre.

Vannes, le 19 juin 1829.


B. VIDELO, Vic. gén.


IMITATION


ER


UIRHIÉS GLORIUS VARI.


AR SCUIR


IMITATION JESUS-CHROUIST.


--------------------------------------
Unius vita , omnium disciplina.
S. Ambros., de Virg. L. 2.
--------------------------------------


E GUÉNET,


É ty J.-M. Galles, Imprimour er Roué hac en Eutru Escob.


1829.

GUIRHIÉS SANTEL,


Goulennet eit omb guet hou Mab carantéus er græce de guemér scùir ar er vertuïeu caër e hoès pratiquet durant hou puhé ar en doar.


HARVARD COLLEGE LIBRARY

GIFT OF

PROF. FRED N. ROBINSON

IMITATION
ER
UIRHIÈS GLORIUS VARI.
————


LIVRE QUETAN.

É péhani é considerér buhé ha vertuïeu er Uirhiés glorius Vari, ag er momant ma oai bet conceüet hemb pehet, bet gannedigueah é Mab divin é Bethléem.

————


CHAPISTRE I.
A imitation vertuïeu er Uirhiés glorius Vari.


Mil gùeh eurus er-ré ne zivarchant quet ag en henteu e mès merchet dehai !

Mil gùeh eurus en hani a cheleu er péh a laran dehou dré en exampleu a vertu e mès reit dehou !

En Ilis, é lacat er honzeu-zé é guéneu Mari, a vèn hun ingagein de studi ol er vuhé de dès conduyet ar en doar Rouannés er Sænt, ha de bratiquein er vertuïeu e admiramb én hi.

Eurus, én effet, en hani a héli Mari, a pe héliér, doh hé héli, Jesus, er Roué hac er hetan scùir ag en ol vertuïeu !

Buhé er Uirhiés e zou ul leçon péhani e zisq tout demb. Disquein e rér én hi penaus é ma ret hum gomportein ér brospérité hac ér malheur, ér beden hac él labour, én inourieu hac én humiliationeu.

Jamæs hun oevreu ne veint quer parfæt èl hé ré ; mæs en hani e bella bihannan doh hé farfection, henéh é er parfætan.

Hui enta péré e ra profession a chervige Mari, a vennein e ret-hui réglein hou comportemant ar er scùir admirable-zé ? Labouret a ol hou nerh eit hou pout èl d’hi ur fé biüe, un aboeissance prompt, un humilité don, ur fidélité apert, intantioneu pur, ur garanté courajus.

Pihue a hanoh ne éel, guér secour Doué, quemér scùir ar nehi, ha pratiquein en ol vertuïeu-zé ?

Ma ne assayet réglein hou puhé ar hé hani, hou caranté doh t’hi e zou goann, ha ne zeliet quel bout ingorto é rei deoh mercheu gol vras a hé frotection.

Bamdé, gùir-é, hui e lar pedenneu én hé inour ; hui e zoug, a hent-aral, mercheu extérior a hou tevotion én hé hevér ; mambre oh ag unan-benac ag er bredeyaheu e zou consacret dehi én ur fæçon particuliér. Ol en treu-zé hé dougou de oulen aveit oh græceu a salvedigueah.

Mæs, guet tout en dra-zé, ma ne laquet poén de bratiquein er vertuïeu hi dès pratiquet, hou tevotion n’hou salvou quet.

Er Philistinet en deoai bet én ou fouvoër Arh en Eutru Doué ; ind hé finhuiquas même dré ou donnæzoneu ; neoah ne oai quet bet aveit ai ur vamen a vénédiction, rac ma cârent perpet ou faus Douéet.

O Rouannés er vertuïeu ! n’en dé juste mar hou cârér, ma rér aveit oh er péh e rér aveit en amiet e éellér en dout ér bed-men ? Clasq e rér hum réglein ar nehai, hac en dout er même imur, er même inclinationeu ou dès.

Er haloneu n’hum joentant quet en eil doh éguilé, ma n’hum havalér quet.

N’en deschet a garanté étré er-ré n’en dint quet haval en eil doh éguilé.

Hou calon quen humble, quer pur, quer soublet édan volante Doué, quer berhuidant aveit é intérès, a hi e garou ur galon lubriq, orgueillus, péhani a zou hemb resignation de volanté Doué hac hemb gred aveit é hloër.

Mar em hâret, e laret-temb guet calz mui a ræson hoah eit en Apostol, queméret scùir arnan, èl me mès queméret scùir ar Jesus. Mar doh mem bugalé, chonget ha groeit èl hou mam ; hou pet er même esprit hi dès.

Esprit bugalé Mari e zeli bout èl hani ou mam, un esprit a charité, un esprit a beah, un esprit a vortification, un esprit a zougeance hac a garanté Doué !

Guirhiés Santel, me rei enta consistein berman, drès pep tra, men devotion én hou quevér, é héli hou vertuïeu.

Henéh é er brassan inour a éellan rantein deoh ; henéh é er brassan merche a garante a éellan rein deoh.

————


CHAPISTRE II.
Ag en estime e zeliamb gobér ag er stad a hræce Doué.


MARI a zou bet exampt ag er pehet originel ag er momant ma oai bet crouéet ; de laret-é, conceuet é bet é græce hac é caranté Doué.

Ol é homb, én ur zonnet ér bed, édan er bouis a golér en Eutru Doué ; dré un effet ag é vadeleah, Mari hé hunan e zou bet gouarantet ag er pehet originel.

Doué ne vennas quet ma vezai bet en disterran couciadur én tample é péhani è teliai gobér é zamurance. Inour er mab e oulennai ne vezai quet bet é vam, memb eit ur momant, édan sclavage en diaul.

Mæs péh estime ne ras Mari ag ur faveur quer bras ? Er faveur-zé e oai bet. dirac hé zeulegat er péh ma oai bet er furnès dirac deulegat Salomon ; de laret-é, er vammm ag en ol madeu.

Doué en deoai queméret position a nehi ag er hommancemant ag hé buhé. Chetui er péh e estimas mui eit en ol couronneu ag en doar.

Receüet é dès calz a faveurieu spécial ; mæs honen e oai bet préciussoh dirac he zeulegat eit ol er réral, rac hi hé rantai agréaploh de Zoué.

Durant ol hé buhé hi e ouyas grat vat de Zoué aveit er græce vras-cé, n’en dès hanni partaget guet-hi.

Inean crechén, hui e hoès receüet ér Vadient græce ha caranté Doué, e receüas Mari ér hetan momant ma oai bet conceüet.

Dré er græce-zé hui e hoès en droit de galhuein Doué hou tad, ha Jesus-Chrouist hou prér ; deit oh de vout héritour de Zoué ha lodec é héritage Jesus-Chrouist ; ranteleah memb en Nean e zou bet destinet teoh.

A comprenein e ret-hui ol en excellance ag en avantageu spécial-zé ? Mæs a comprenein e ret-hui ehué de betra én hou obligeant ?

Allas ! eit méh er Grechénion, disterret é en nombre ag er-ré e ra réflexion ar guement-cé, hac e labour, dré oevreu santel, eit inourein ou rang ihuel !

Disterret-é en nombre ag er-ré hum laq è poén de ouarn er say-cé a innoçance, merche ag er modesti, ag er burtæt hac ag en devotion e zeli en dout bugalé en Eutru Doué.

Tennein a rér ur faus gloër ag en avantageu ag er bed ; ha dré er vrassan folleah, rein e rér ér speret en deüéhan rang d’ur græce péhani, aveit gùir laret, e vérit é hunan hun estime.

En dut ag er bed e gredehai hum zisinourein, pe ne vivehent quet én ur fæcon jaugeable doh er rang ihuel é péhani é mant gannét ; ha Crechénion ne zougeant quet a zisinourein, dré ur vuhé haval doh hani èl lonnet, ou gannedigueah spirituel hac ou halite a vugalé de Zoué.

Quemér e rér gloër ag ur faus liberté, ha dré un alliance blaoüahus guet en diaul, ne guemérér quet méh é retourn édan é bouvoër, é héli é vobanceu hac é obér é œvreu, ha doh hum lacat arre ér sclavage é péhani en deoai mab-dén er malheur de vout gannet.

Ridec e rér guet gret arlerh er madeu hac en héritageu ag en doar, ha lezel e rér, disprisein memb e rér én ur certæn fæcon, en héritage éternel ag er madeu ag en Nean.

Ineanneu ingrat, ineanneu malheurus gouniet d’er pehet, ne vern pihue oh, ah ! ne galettet quet ahoel hou caloneu doh bouéh un Doué péhani hou calhue.

Un eil Badient e chom hoah guenoh aveit cavein a neué er græce a hou quetan Badient hou poai collet : en eil Badient-cé e zou er Benigen.

Hou pet recour doh t’hi guet confiance ha sincéremant. Hou Tad pehani zou én Nean, ne zesir nitra guet quement a hirreah èl rantein deoh e garante ; mæs hou pet recour doh t’hi hemb tardein : touchant marcé n’er guelleoh quet mui.

Guirhiés pur hac hemb couciadur, pedet aveit omb, eit ma cessehemb a vout péherion, eit n’en dehemb quet mui de vout péherion, eit ma vehemb ferm ér resolution hun nès de reparein er holleu bras hun nès groeit dré hun péhedeu.

Hou protection a obtenou demb er græce d’hum lacat arré parfætemant é caranté Doué ; ha dré-zé ni e éellou hou trugairécat, arlerh hou mab Jesus, èl er vamen a hun salvedigueah.

————
CHAPISTRE III.
Ag er soin e zeliamb en dout a gonservein græce Doué.


MARI, conceüet é græce Doué, hemb couciadur erbet a behet, hemb inclination erbet eit er pehet, n’hé deoai quet de zougein, èl omb, a gouéh ér pehet.

Laret vehai bet neoah, é uélet hé homportemant, é devezai bet quement de zougein èl omb, ha mui eit omb.

Hi a éhuehai hemb cesse ar hé halon, èl p’en devezai bet éellet en treu crouéet hi gouni.

Hi a éhuehai ar ol hé honzeu, èl p’en devezai bet d’hum zefiein a hé guéneu.

Conceüet guet ol en avanrageu ag er stad a innoçance, hi a vennai perpet bihuein ér benigen.

Aveit omb-ni, deustou ma omb gronnet a anemiset sontil ha trompus, péré ne glascant meit profitein a hun faiblesse naturel eit hun lacat de gouéh, ne zougeamb quet, ne éhuéhamb quet.

Er faiblesse, a p’en da bet er brésomption, ne vérit-hi col hi soutén ?

Ni a zoug en tresor a hræce Doué én ul læstre forh bresq a éel torrein a pe chongehemb bihannan.

Péguement a anemiset e glasq lemel guenemb en tresor-zé ! Bout a zou én diabarh a hanamb, ér mæz a hanamb, tro-ha-tro demb.

En diabarh a hanamb, hun goal inclinationeu, péré n’en dint jamæs antiéremant feahet ; ér mæz a hanamb, er goal spérédeu ; tro-ha-tro demb, ur bed læn a fallanté.

Haval doh ur oleuen fal lahet, hun goal inclinationeu e éel perpet allumein a neué ha gobér calz a ravage.

Nac é vehemb bel saüet bet lein en Nean, èl Sant Paul, ni e zeli perpet dougein a vout taulet ér parfond ag en ihuern guet en æl revoltet.

Caër hun nès hum fiein ar hun intantioneu mad, ar hun résolutioneu ferme ; ne faut meit un occasion malheurus aveit hun hol.

Ur séel e lamas guet David caranté Doué. Un Dallila e éellas col ur Samson.

Gùélet é bet en dut santellan ag en deserh doh hum gol, arlerh ou dout resistet durant un nombre bras a vlaieu doh en tantationeu er-ré crihuan.

En hent ag er vertu, un dé ne rescond quet ag un aral ; ha manq a vout fidel, un inean, arlerh bout bet câret guet Doué, e éel bout casseit guet-ou.

En hani a gumpt ar é résolutioneu passet, ha n’éhuéha quet ar nehou é hunan, ne dardou quet a vanquein a fidélité.

A pe vennér monet ar ur mor tampestus ha dangerus hemb assurein é dreu, ne zeliér bout meit ingorto a hum gol miserablemant.

Callet-é, m’er goui, passein er vuhé è éhuéhat hemb cesse ar er goal inclinationeu eit ou hombattal ; mæs hanni n’en dé deit de vout Sant hemb éhuéhat ha combattal.

Men Doué, carguet-mé a hou tougeance. En dougeance a chervigeou d’obér deign éhuéhat, ha dré-zé m’em bou er bonheur de zoug er victoër én ol combatteu-zé.

Groeit ma comprenein parfætemant penaus er græce-zé, péhani hun groa hou ç’amiet hac hou pugalé, e zou er mad péhani é hunan e vérit bout me ol soin, ha péhani é hunan e vérit men dareu, mar da deign er hol.

Eurus pe n’em behai jamæs collet en tresor précius-cé ! M’em behai espergnet teign calz a chagrineu ér vuhé-men, ha m’em behai gouniet aveit er vuhé aral calz a vadeu.

Eurus ! mil gùéh eurus ! mar hen fidel d’er résolution e gueméran d’andur pep sort drouc, quêntoh eit hum exposein hoah d’er hol !

Mar gouyan goarn en trésor-zé, hui e rei hou tameurance ém inean ; hui hé fossédou dré hou presance ; hui e rei dehi sclerdér dré hou furnès ; hui hé souténou dré hou puissance ; hui e rei dehi mercheu continuel a hou tinérdet ; hui e vou hui-memb hé recompanse ér bed-men hac én éternité.

————


CHAPISTRE IV.
Ag er soin e zeliamb en dout de gresquein é græce hac é parfection.


ER SERVITOUR.


HUI hou poai, Guirhiés Santel, receüet græce Doué guet abondance ag er hetan momant ma oh bet conceüet ; mæs n’hou poai quet hum goutantet a jouissein é peah ag ur mad quer bras ; durant ol hou puhé hui e gueméras poén d’el lacat de brofitein.

Ha græce Doué, péhani a gresq a pe boéniér, hou pinhuiquai bamdé muyoh-mui. Hui e oai èl un doar labouret mat, é péhani en disterran grenen e zoug cant aveit unan.

Penaus benac ma oh gannet guet er santeleah, er santeleah ne oai quet naturel deoh ; mæs deit oai devout casi naturel deoh dré hou labour hac hou soin.

Mari en dès pousset barreu èl ur palmier [1] ; hi hé dis ou douguet a bep-tu, hac er barreu-cé e zou barreu a inour hac a hræce.

Mari.

Me mab, mar fal deoh lacat de gresquein én oh er græce-zé, péhani hou rant ami de Zoué, croaidur de Zoué, tampl er Speret-Santel, brér Jesus-Chrouist hac héritour guet-ou, tosteit liés d’er Sacremanteu, pratiquet er vertuïeu particuliér a hou stad.

Ur moyand principal de gresquein én oh caranté Doué, e zou bout fidel d’en inspirationeu ag é hræce.

Cheleüet er vouéh e gonze dohoh én interior ; héliet er péh e lar deoh.

Sel-mui ma cheleüér er vouéh-cé, sei-mui é instruge ; sel-mui ma avancér, sel-mui é tisq hoah avance.

Calz a dut, goudé en dout quêrhet un herrat én hent ag er vertu, hum repos, coutant ag en hent ou dès groeit ; mæs græce Doué ne lar jamæs : assès-é.

Réral e chonge gobér assès ma n’eri dant quet de vout fal. Quement-cé n’en dé quet assès. En hani e zou mat e zeli labourat bamdé eit donnet de vout gùel.

Péguement a Grechénion e hum gavou souéhet, de er jugemant, doh hum uélet carguet a zelé é quevér justice en Eutru Doué ; rac n’ou devou quet profitet ag er moyandeu ou deoai de zonnet de vout Sænt bras !

Én hent ag er vertu, é ma recul é a rér a pe ne avancér quet ; col a pe ne ouniér quet.

Mar chervigér Doué guet mesul, Doué ne rei é zonnæzoneu meit guet mesul.

Mæs sel-bihannoh ma comptehet guetou, sei mui é tiscoeï é larganté hac é vadeleah én hou andret, memb ag er vuhé-men.

Deustou péh quer peur oh a vadèu ér bed-men, hui e hoès perpet assès ; mæs n’éellet jamæs en dout rai ag er madeu a hræce Doué.

Er servitour pehani ne laca quet de brofitein en danné en deoai laqueit er mæstre étré é zehorn, e vou punisset.

Hum zihunet enta, me mab, a hou cousq ponnér, péhani e éellou hou condui a nebedigueu d’er marhue. Labouret eit reparein en amzér e hoès collet.

Ne laret quet mui én hum goutantet a hou pout en devéhan léh é ty hou Tad péhani zou én Nean : conze èl-cé, e zou hum lacat én dangér n’hou penai hanni.

ER SERVITOUR.

Puissant hac intampius Avocadés, ô Mari ! secouret-mé de santifiein ur vuhé n’en dès reit-teign en Eutru Doué meit aveit ma vehai bet impléet antiéremant doh er chervige ha doh er hârein.

Secouret-mé de véritein ur gloër é péhani n’éellan arriüe, guet er secour a hræce Doué, meit dré me œvreu, ha pehani e vou sel-brassoh ma vein bet gredussoh doh ou gobér.

————


CHAPISTRE V.
Ret é hum rein de Zoué abret.


CHELEUET, me merh, guet attantion er péh a yan de laret deoh : ancoéheit hou poble ha ty hou tad, ha hui e vou perpet câret guet er Roué de béhani e hoès gouyet pligein : er Roué-cé e zou hou Toué ean memb
.

Mari e cheleëas, én effet, abret bouéh en Eutru Doué hé galhuai d’er retraite ; hac e gùittas ag en ouait tinerran ty hé zad, eit hum gonsacrein de Zoué én è dample.

Nitra ne oai bet capable d’hé arrest, nac hé ouait tinér, nac er faiblesse a hé horf, nac er garanté vras en deoai hé hérent aveit hi.

Ol er péh e éel tardein en offrand ag ur galon, péhani ne glah meit Doué ha ne gâr meit ou, e afflige er galon-zé, rac ma retard hé bonheur.

Cuhet én tampie, Mari e lacas poén d’hum acquittein, gùellan ma éellai, ag en officeu ha cargueu hé deoai inou, reve hé ouait hac hé nerh. En amzér ne impléai quet én ai, hi en impléai é pedein hac é obér méditation. Dré-zen é en hum zisposas de guement a hræceu spécial en deoai Doué intantion d’accordein dehi.

O merh er Roué ag en Nean ! na noplet ha gloriusset e hou quetan pazeu.

Queméret e vou scùir arnoh. Guenoh Guirhiéset hemb nombre hum gonsacrou guet joé é tample Roué er Rouanné.

En offrand-cé e reint de Zoué ag ou youanquis, ag ou halon, ag ou liberté, a nehai ol, e vou un inour parfæt rantet de Vajesté en Eutru Doué ; inour péhani e vou er vamen ag er bénédictioneu e scuillou ar nehai er rest ag ou buhé.

O péguement en hum drompe er-ré e chonge ne ver quet obliget de bratiquein er vertu ér youanquis !

Mari hac er Sænt en dès santet, dré en expériance, péh quen avantajus é de vab-dén en dout douguet ag er youanquis yàu en Eutru Doué.

Ag hum gomportein e rér é quevér Doué èl ma vérit, ma ne reservér déhou meit er restageu miserable ag ur vuhé n’en dé bet reit temb meit aveit bout impléet tout doh er chervigein ?

Péh sacrifice e rér de Zoué, a pe ortér, eit er chevige, ne vai mui na nerh, na nitra de ortos guet er bed ?

Bout zou léh de zougein ne vehai guet dioust ha dré forh é touguehér yàu en Eutru Doué, a pe n’hum laquér d’en doug meit goudé ma vér fatiguet é chervige er bed.

Larein e rér en hum rehér de Zoué a pe vehér avancettoh én ouait ; mæs ag arriüe e rehér én ouait-cé èl ma vér ingorto ? Pé ma arriüér guet-ou, ag hum gorrigein e rehér quen æz èl-ma chongér ?

En experiance e zisco penaus un ouait avancettoh e rant en dut instrugettoh, mæs penaus n’ou laq quet devout avisettoh.

Mæstre, Mæstre, digueoret-temb, a larai er Uirhiéset diavis ; mæs ind e arriüas rai zevéhat, hac ind a gollas oa foén é scoein ar en or.

Eurus en nemb hum brepar, ag en ouait a groaidur, de gomparissein dirac er Juge Souveræn, péhani e rei daccor compt a bep ouait !

En nani ne ra quet de Zóué er hommancemant ag é vuhé, e zeli dougein ne bermettehai en Eutru Doué, aveit er punissein, ma he guélou quênt péel é achiüe.

O men Doué ! guet a amzér e mès-mé passet hemb hou cârein ! Ne zeliehen jamæs hum gonsolein a guement-cé. Mar hum gosolan quen æz, a éellein e ran-mé laret e mès anfin commancet hou cârein ?

Perac n’en don-mé hoah én ouait a groaidur ! Me rehai deoh me speret, me halon, me chongeu, men desirieu, ol er péh e zou énan.

M’hou trugairéca ag er visericord vras e hoès bet em andret, én ur gonservein deign er vuhé én un amzér é péhani én hé fassen doh hou ç’offancein.

Dré er secour a hou cræce, é oulennan, m’hou chervigeou bet men deüéhan huannad, guet sel-mui a fidélité, ma mès commancet devéhattoh.

————


CHAPISTRE VI.
Ret é hum rein de Zoué hemp partage hac aveit perpet.


ER SERVITOUR.


GUIRHIÉs gredus, non pas hemp quin hui hum ras de Zoué abret, mæs hoah hui hum ras dehou hemb reserv hac hemb partage.

Hui e ras dehou er sacrifice antiér a hou liberté, eit n’en dout quin volante meit é hani.

N’hou poai vennet hou pout quin satisfaction ér bed-men meit en hani a bligein dehou, na quin pligeadur meit en hani a béellat doh en ol pligeadurieu a balamor dehou.

Hui e chommas perpet ferme ; hui e guerhas dalhable én henteu en deoai Doué merchet deoh ; hui e avanças bamdé ér barfection.

Hou ç’example a gondann me valléguance é chervige Doué, me lezidantet én é guevér.

Me hom portemant em laca de ruein guet méh. A p’en dé perpet en Eutru Doué er memb ém hevér, ean e vérit perpet m’em bou aveit ou er memb dévotion, er memb fidélité.

Mari.

Mæs perac, me mab, perac e hoès-hui hum arrestet arlerh en dout commancet quermad ? Doué n’en dé ean hinihue ur mæstre quer bras, quen dign de vout câret, èl gùéh aral ?

N’en dé ean perpet er memb én hou quevér, ha ne zeliet-hui bout perpet er memb én é andret ?

N’en dé ean hou mestre én un amzér èl én un amzér aral ? En obligation de vout antiéremant dehou n’en de hi er memb é peb amzér ?

A vesul ma avancet én ouait, Doué e ra deoh mui a hræceu : guet-ai é teli cresquein hou crat vat, ha dré guement-cé memb hou fidélité.

Doué en dès formet é hunan hou calon, ha n’en dès ean formet meit aveit ou é hunan. N’en dès enta meit ou e zeli bout er mestre a nehou.

N’en deschet laret teoh : prestet-teign hou calon, mæs reit-teign hou calon. Fidel d’é vouéh, hui e hoès-hi consacret dehou. Péh droit e hoès-hui d’hé lemel arre guet-ou ?

Hui e ra rai a inour d’er bed é rein dehou ul lod benac a hou caranté. Hui e ra de Zoué er brassan ag en anjulieu doh hum bartagein étré er bed hac ean.

Hui e lar é sellehoh èl er brassan ag er malheurieu non pas bout ag en nombre a amiet Doué ; mæs dirac deulegat un Doué jalous, péh sort ami é un ami goann ha lâche !

Hou Toué ne gred quet rein rai déoh, doh hum rein tout deoh. Beoh enta tout dehou, ha hui e gavou tout guet-ou.

Er bed hac ol é avantageu n’en dint mui nitra d’en hani aveit péhani Doué a zou tout.

ER SERVITOUR.

Goann èl ma on, dobér e mès, Guirhiès santel, ag ur græce crihue ha puissant eit profitein ag en instructioneu hac eit quêrhet ar hou pazeu.

Goulennet aveit on, mé hou ped, ér memb amzér ma ret courage deign dré en exampleu ag er gret guet péhani e hoès quêrhet én henteu ag er vertu ; goulennet aveit on er secourieu e zou necessær deign.

Allas ! arlerh em bout changet ha manquet quel liés a fidélité, a me gredou hoah presantein me halon de Jesus ? Mæs é golér ne resist quet doh ur galon glaharet hac humiliet, na doh hou intercession.

Mam a visericord, pligéet gueneoh gobér me feah guet-ou, ha pligéet guet er Salvér divin-zé, touchet dré hou peden, lacat ém halon un abondance quer bras a hræceu, ne hanaüou er galon-cé, é chervige ur mæstre quer mad, na reserv na partage, ha ne huannadou meit aveit hou.

————
CHAPISTRE VII.
Ag en avantageu hac en doustér a gavér é vout é hunan.


ER SERVITOUR.


HUI e zelias, Guirhiés santel, passein én Tample déieu cær ha tranquil.

Hui a danhoai inou, é peah hac é repos, er péh a larai deoh en Eutru Doué, ha hui a breparai dehou, én diabarh a hanoh, un tample calz gloriussoh ha jaugeaploh doh t’ou.

Er chonge a bresance en Eutru Doué e occupai hemb cesse hou speret. Hui a gontamplai hemb cesse é vrastet hac é barfectioneu.

En hani a gâroh a oai tout deoh ; hui e oai tout dehou. Ol en treu pinhuiquan hn caërran ag er bed ne ouent nitra dirac hou teulegat.

Mari.

Me mab, un inean a p’en de én ul léh a costé, pêl doh er bed ha doh en treu ag er bed, a basse én effet déieu eurus.

N’en dé occupet meit guet Doué, èl pe ne vehai meit ou guet-hi ar en doar.

Hé speret a zou perpet tranquil eit cleuet bouéh en Eutru Doué, ha nitra ne éel hé distroein a sehuel hemb cesse hé halon trema zou.

Hi a gave ér guirieu bèr-men, e hum blige é laret liés, hui é en Doué a me halon, ol hé gloër, ol hé zrezor, ol hé fligeadur.

Aséet, èl er pried santel, étal en hani a gâr, ha péhani hé goto guet è squët, hi a chonge guet truhé ér boén a guemér en dut eit donnet devout bras ha pinhuic. Ne gompren quel é éelier cârein nitra aral meit er péh a gâr.

Tout er péh a basse ar en doar n’hé zouche quet calz. En hani a gâr a zou perpet er péh mé ma bet, a vou perpet er péh mé ma, quer santel ha quen dign de vout câret : Hi a gave ér chonge-cé er vamen ag ur joé perpet neué.

A pe vèn en Eutru Doué rein d’un inean é ansaignemanteu divin, ha conze doh t’hi ér galon, ean hé hondui a costé.

Goulennet guet-ou, me mab, er oust-zé ag er retrait, en esprit intérior-zé en deoai er Sænt. Hum bliget pêl doh er bed, ha n’hum ziscoeit én ou meit dré nécessité.

A p’hou forcou en nécessité d’hum ziscoein én ou, queméret scùir ar er glomm, péhani e oai bet obliget de sorti ag en Arh ; mæs péhani e retournas quênt pêl, rac ne gavas quet ér mæz ag en Arh léh erbet de lacat hé zreit.

Ma ne bellet doh er bed guet sourci, hui a guemérou goust eit é bligeadurieu ; hac ur ùéh ma hou pou int tanhoueit, n’hum bligehait quet é chervige en Eutru Doué.

Er pried ag er hantiqueu a glascas en hani e gârai é creis er ruieu a Jerusalem, ba n’er havas quet.

Avouéet ne hoès quet liés sortiet a gom pagnoneaheu hac a ziviseu en dut hemb bout cablussoh dirac deulegat en Eutru Doué, eit ne oaih quênt monet dehai.

Ret-é cârein er retrait, mar vennér monet é surté é mesq en dut. Ér retrait-é é tisquér penaus é ma ret conze a pe vér é creis er bed.

Er vuhé cuhet e zou unan ag er moyandeu puissantan de oarn en innoçance. Nitra ne oanna mui vertu mab-dén eit hum gavein liés é compagnoneah en dut.

A éellein e rér bihuein é creis ur bed corromplet hemb hum gorromplein guet ou ? Hum dennet a coste guet eah a hum gouci.

En Ermittet santel en dès avouéet ne ouent bet jamæs gùel ér stad d’hum antretenein guet Doué, eit goudé m’ou deoai pelleit doh en affærieu hac er hompagnoneaheu ag er bed.

Me mab, pligeadur en Eutru Doué é bout gueneoh ; lacait hou ç’hani é vout guet-ou, ha n’er havehait jamæs gùel eit a pe vehait hou ç’hunan.

A pe vehait hou ç’hunan è rehait dehou, calz liproh eit e léh erbet aral, hanaouit hou chongeu er-ré cuhettan, é éellehait laret tehou er péh a zou én hou calon guet liberte ha respet.

Azen-é é laquei æssoh én hou speret chongeu hac a zouceï hou poénièu, a belleï hou tougeance, hou telivrou a hou toulanceu, hac a ziscoeï deoh henteu sur aveit hum gondui guet avis mat é pep tra.

Anfin a pe vehait hou ç’hunan vou é cleuehait guet-ou én hou calon ur vouéh secret n’éellér cleuet meit guet-ou, é conzou dohoh ul langage n’en dé comprenet meit guet é amiet, ha péhani a laca én un inean gùirionéeu ne éellant bout hanaüet meit dré un effet ag é garanté.

————


CHAPISTRE VIII.
Ag er choès ag ur stad.


MARI, péhani n’en deoai clasquet, péhani n’en deoai câret meit Doué ag en ouait tinerran, en deoai méritet ol bénédictioneu en Eutru Doué, péhani e breparai dehi ur stad jaugeable eit ma vehai bet accomplisset en desseinieu en deoai én hé hevér.

Aveit bout eurus én ur stad, ret-é ma hum gavou calz a dreu hac a circonstanceu, ha providance en Eutru Doué ou frepar ordinæremant d’en ineanneu fidel er honsult ar er choès a ou stad.

Ur verh youanq a hi a éel bout ingorto en ou freparou Doué dehi, mar é des héliet hé fal inclinationeu a guentéh ma ou dès hi santet.

Providance en Eutru Doué a ras de Vari cherrein, én ur guemér Sant Jojeb eit pried, er fréh précius ag er vertuïeu é deoai pratiquet guet fidélité.

A pe ne vehai bet consultet meit er bed aveit diméein Mari, é vehai bet a dra sur clasquet dehi un dén pinhuic hac habil.

Ne vehai quet bet laqueit calz a boén de choès dehi un dén a vertu péhani, ag en ouait a groaidur, en devehai bet bihuet é dougeance Doué : n’en dé quet èl-cé é ra en dut ag er bed.

Ne sellér ér muihan ag en diméigneu meit doh en intérès, don én avantageu tamporel. Er madeu ag en doar, quêntoh eit er madeu a hræce Doué, a glasquér é quement-cé.

A vazé quement a ziméigneu dijaugeable é péré deu bried a ra ou zourmant unan d’en aral.

Doué er permet èl-cé, eit hum vangein ag er vuhé-men, rac n’en de quet bet consultet én un affær é péhani n’éellér quet en dout fin vad, ma n’en dé conduyet guet-ou.

Ean er permet èl-cé eit punition ag er bihan a soin a zou bet laqueit, durand er youanquis, de véritein é brotection, dré er pratiq ag er vertuïeu.

Quérent er Uirhiés, pé quêntoh en Eutru Doué, a choégeas Jojeb, dén just, en dén vertuussan a oai ar en doar, er pried a jaugeai muihan doh er Uirhiés-cé.

Ha jamæs diméein n’en de bet eurussoh, jamæs dihue galon n’en dint bet coutantoh doh hum uélet joéntet assamble. Péh quæ en devehai éellet troublein er peah ag ou ineanneu ? Mari ha Jojeb a oai ér stad é péhani é vennai d’en Eutru Doué ma vezent bet.

Calz a dut a zou digoutant én ou stad ; ind a souffre hilieih én ou ; liés memb ind a laca er réral de souffrein : Perac en dra-zé ? rac me mant antréet én ur stad é péhani ne fautai quet de Zoué ma vezent bet.

Er honzeu-men, tennet ag ur Prophet, ou sel : Malheur deoh, bugalé, pére a ancoha me frovidance eit formein desseinieu hemb me honsultein !

Er hræce a stad a zou ur hræce vras doh péhani é hès staguet calz a hræceu aral. Mar manquér a vout fidel d’er hræce-zé, ne zeliér quet bout ingorto ag er-ré e zeliai hé héli.

Mar pellér doh er règl ag er brovidance spécial-zé, péhani e brepar græceu choéget d’en hani a zou disposet de héli volantéïeu en Eutru Doué, ne zeliér mui comptein meit ar ur brovidance commun péhani ne ra meit græceu commun guet péré é éellér hum salvein, mæs guet péré è hès calz de zougein n’hum salvehér quet, pé d’er bihannan n’hum salvehér meit guet paud a boén.

Consultet enta ha pedet en Eutru Doué, hui péhani a glah choès ur stad. Laret guet er Prophet : Groeit ma hanauein, men Doué, en hent dré béhani é fal deoh ma quêrhein.

Bihuet ehué énep fæcon, ma vériteoh ma quemérou Doué soin a hanoh.

Ma ne hanauet quet reih volanté Doué, consultet er-ré a zalh é léh ar en doar. Ean a reï sclerdér dehai eit hou condui ér péh hou pou d’obér.

Jesus, péhani en deoai discaret Saul [2] ar en hent a Zamas, n’expliquas quet dehou en desseinieu en deoai en é guevér ; mæs ean en davéas de Ananie eit ou gout.

Ne gonsultet hou quérent meit quement ma veoh obliget d’er gobér. Er-ré a zou é ty un dén a vou liés é anemiset.

Anfin consultet én ur certæn fæcon er marhue ; de laret-é, groeit er choès a gareoh en dout groeit én ær ag er marhue.

————


CHAPISTRE IX.
Ag er burtæt, ha péguement é teliamb hé estimein.


A Pe broposas en Æl de Vari donnet de vout Mam de Zoué, n’expliquas quet dehi mar éellai er faveur vras-cé hum accordein guet er promesse é deoai groeit de oarn hé guêrtæt. Mari ne ras quet aben hé houssantèmant.

Gùel oai guet-hi en dout mérit drès er réral dré hé guértæt eit dré hé dignité.

Mæs n’hum scontet quet, Mari ; er burtæt-cé, a béhani é oh quer jalous, a lacou de zichen étré hou tigosté en Doué-cé pehani ne faut dehou bout gannet meit ag ur Uirhiés.

Mari ne ras én eftet hé houssantemant meit goudé ma é deoai comprenet, dré gonzeu en Æl, penaus én ur zonnet de vout Mam de Zoué, ne oai nitra de zougein eit hé furtæt.

O vertu précius ! na caëret, nac estimaplet é teliamb-ni hou cavet ! a p’en dé hui é en dès reit temb Salvér er bed, hac a p’en dès er barfettan merh a zou bet ar en doar reit deoh er bréférance ar en inour a vout Mam de Zoué ?

A gaus teoh é en dès Jesus câret en ur fæçon particuliér Sant Yehan é Apostol. Éurus en ineanneu en devou hou câret ar en doar ! Ind en devou en avantage particuliér de héli én eternité en Oén divin.

Er chef ag en Apostolet en dès bet græceu bras ; mæs Jesus n’en dès permettet meit d’en Disciple-gùerh reposein ar è galon durand er Gouén.

Jesus a ras de Bierre er soin ag é Ilis ; mæs ean a ras de Yehan er soin ag è vam.

Dré er burtæt ni e représant ar en doar buhé er-ré eurus én nean.

Er pratiq ag er vertu-zé a ra demb ur mérit n’en dès quet en Ælet.

En ineanneu a gâr muihan er burtæt e zou er-ré lodeccan én union en dès groeit guet en dut mab Doué, deit de vout dén.

O hui pére a sei er pehet contrel d’er vertu-cé èl un dra forh pardonnable de faiblesse mab-dén, hou pet chonge n’en dès quet catz a behédeu neoah en dès Doué pardonnet bihanrioh ha punisset russoh.

Er pehet-cé a hella er Speret-Santel, péhani ne ra quet e zameurance, a lar er Scritur, én un dén taulet guet er pligeadurieu ag er hic.

Er pehet-cé a laca de gouéh én dalledigueah. Ret-é cavet ur Prophet de Zavid, couéhet ér pehet infâme, eit el lacat de gomprenein er vrastet ag é behet ha de chongeal a obér penigén a nehou.

Er pehet-cé a galetta er galon. Salomon, péhani a oai bet durand quement a vlaïeu en habillan hac en avisettan dén a zou bet jamæs, a za devout idolâtre ar en achimant ag é vuhé, rac me ma deit de vout paillard.

Hun horveu a zou tample er Speret-Santel. Er baillardigueah én ur hrechén e zou enta en abomination ag en désolation él leh santel.

Jesus, pried er gùirhiéset, péhani en dès choéget ur Uirhiés aveit mam, reit-teign ur garanté vras aveit er burtæt, hac un horreur bras, hac er brassan horreur, doh er pehet a zou contrel d’er vertu-zé.

Er vertu a burtæt a zou drès nerh mab-dén. N’éellan bihuein er burtæt hemb ur græce particuliér.

M’hé goulen gueneoh er græce-zé dré er burtæt en dès rantet Mari quen agreable dirac hou teulegat, ha péhani en dès méritet dehi en inour a vout hou mam.

M’hé goulen gueneoh dré er garanté en dès bet aveit oh quement a uirhiéset pére ne ouent chalmet meit dré vrahuité er pried divin.

Groeit n’em bou brassoh pligeadur eit doug er victoër ar er pligeadurieu a zou condannet dré hou lézen divin.

Reneuéet én an en dougeance ag er flammeu éternel e breparet d’en dut taulet d’er baillardigueah.

Mouguet én an er houst ag er pligeadurieu ag er hic, ha reit-teign er houst ag er pligeadurieu ag en nean.

Délivret-mé ag en tantationeu néançus a za d’em zourmantein bet ém devotioneu.

Pé mar permettet en tantationeu, groeit, ô me Salvér ! ma profitein, dré er vrassan fidélité é resistein doh t’ai, ag en occasioneu-zé aveit reign deoh mercheu a me haranté.

————


CHAPISTRE X.
Ag er moyandeu a zou ret quemér eit goarn er burtæt.


MARI, dré er græce é péhani é oai bet conceüet, n’en deoai quet de zougein a vout gouniet dré er pehet. Neoah hi hum droublas è uélet en Æl péhani e apparissas dehi édan figur un dén.

En Æl-cé ha salud. Quentéh hi a examine én hi hé hunan petra e signifi er salud-cé.

Hi hum gave guet-ou he hunan hac hemb testeu ; assès é quement-cé eit rein dehi un dougeance santel.

Hui a lacou ér bed ur mab, a lar dehi en Æl, ha hui a reï dehou en hanhue a Jesus. Quement-cé a chervigeas hoah eit he zroublein muyoh-mui.

Hi a ouair é éel hum obér er péh e annonce en Æl dehi ; rac n’en dès nitra impossible de Zoué. Hi a glah hemp quin gout é péh fæçon en hum accomplissou er mystér-zé.

Péguement é ma hi aviset ér péh a oulen ! péguement é ma hi arrestet ! Ne lar just meit er péh a zou necessær.

Doh er mercheu-zé é ma æz assès hanauein un inean a ra hé zrezor ag er burtæt.

Boqutt tinér, er burtæt a zouge en disterran hanal. Ur sel, ur guir hé laca de greinein.

Ur verh a gâr er burtæt hac e hanaüe ol er bris ag er vertu-zé, a zouge en occasioneu è péré é éellehai bout blesset, memb er-ré pellan.

Conzeu douce, offreu caër, divizeu memb a zisco bout innoçant, tout é laca de zefi ha d’éhuéhat guet mui a attantion.

Mæs mar faut quement-cé a soin eit goarn er burtæt én hé antiér, a éellein a rér laret é hès ar en doar calz a ineanneu en dès hi conservet ?

Mad vehai ma vehai queméret quement a soin eit conservein er vertu-zé, él a guemérér eit sauvein en apparance a nehi.

Péguement a dut en dès cavet en occasion de gol er vertu-zé én arrouéregueah hac én ur vuhé douce, él livreu dangerus hac én divizeu rai libre.

Calz a verhet crechén a hant liés hac hemb dougeance compagnoneah ré péré n’en dint quet Ælet.

Mar larant é veillant eit hum lacat én abri, me larou dehai é veille ehué en diaul eit ou hol.

Ur verh youanq surtout a gâr er mélationeu, ne vou vuet pél hemb ne vou gouniet d’en hani hé mêlou.

A p’en dé question ag er burtæt, er manq memb a zougeance a zeli lacat de greinein.

Clah e rér cherrein en deulegat ar en dangérieu a gârér ; hac er merche en ou hârér é en attantion a laquér d’ou huhein doh en deulegat.

Ol é omb groeit ag er memb doar. Eellein e ra arrihue guenemb er péh a zou arrihuet guet quement a réral péré en dès hanaüet, dré un expériance trist, pégue ment é ouent goann.

Deustou ma teliér comptein ar er secour a hræce Doué, n’en dé quet permettet eit quement-cé hum lacat en dangér. Er secour-zé n’en dé assuret meit d’er-ré e hum gave én tantation hemb en dout hi clasquet.

Hac en hou pehai hui douguet durand calz a vlaïeu er victoër ar en anemiset ag er burtæt, ne gredet quet neoah é oh sur a hé douguein perpet. Ne cesset quet a hum zefi a nehai hac a hum zefi a hanoh hui-memb.

Beoh fidel de bellat doh en occasioneu pamdiec, péré hum bresant deoh a guement tu a zou, hac a za de vout stancoh dré valice en diaul. Nezé Doué a reï deoh græceu crihue én occasioneu-zé è pére hou pou hum gavet hemb chongeal, hac é péré é ma ret en dout ur vertu son eit dissoh.

O Gùirhiés ! Mam de Zoué, obtenet-teign er græce d’hum zefi a hanan me hunan, de vout avisettoh é ol er péh a rein, de vortifiein me squêndeu, rac hemb en dra-zé n’éellan quet hum gonservein ér burtæt.

N’éellan quet bout ingorto é vein, èl m’en desiran, ag en nombre ag er-ré hou câr, hemb cârein én ur fæçon particuliér ur vertu péhani a zou bet er pèn-caus a hou cloér.

Mam pur ha gùerh, Rouannés ér Gùir hiéset, obtenet-teign er græce de vihuein én ur burtæt quer parfet, ma cavéoh perpet én an er merche-zé doh péhani é hanaüet hou pugalé cârettan.

————


CHAPISTRE XI.
Ag er vrastet véritable.


BOUT a zou un différance infini étré er péh a ra brastet en dut ag er bed, hac er péh a ra brastet serviterion Doué.

Er péh a verche puissance er Rouanné, é madeu hemb som, palæsieu caër, en nombre bras ag ou serviterion ; er péh a verche brastet en dén just é en disprisance ag er bed, en horreur doh er pehet, caranté Doué.

Gùir gloër, gùir mérit mab-dén e gonsist é tongein Doué hac é ouarn é ourhemeneu.

En Æl a oai bet casset de Vari a berh en Eutru Doué a laras dehi : Mé hou salud, hui péhani a zou lan a hræce ; en Eutru Doué a zou guenoh. A ean a éellai mêlein er Uirhiés én ur fæçon gloriussoh ?

En hani de béhani é éellehér laret guet gùirioné : Cavet a hoès græce dirac en Eutru Doué ; agréable oh dirac é zeulegat, henéh e véritehai ol mêlationeu er dut hac en Ælet.

Én amzér ma oai bet casset en Æl de Vari, Cæsar hac Herod a oai aséet ar en tróne. Galhuet ouent bras, puissant, courajus. Mæs petra ouent ind dirac en Eutru Doué, péhani é hunan a zou er just Juge ag er vrastet véritable ?

Ur Uirhiés youanq péhani a chommai cuhet é Nazareth, a véritai infinimant mui eit ai er brassan mêlationeu.

Er vrastet véritable n’hum vesul quet ar chongeu væn en dut, mæs ar chongeu en Eutru Doué, péhani é hunan a zou bras, ha dirac péhani n’en dès rvitra bras meit er péh a rér aveit ou.

Petra é ol er vresélerion vras en dès laqueit en doar de vout souéhet dté ou victoërieu, é comparage en dut Santel a forme er Religion dré er vertuïeu ?

Gloriussoh é feahein é oal inclinationeu, eit gouni ranteleaheu. Coustein a ra calz bihannoh douguein victoërieu ar er réral, eit hum feahein-ni hun hunan.

Ur gùir grechén ne zeli quet bout sellet èl unan ag er vresélerion-zé pére ne za ou gloér meit ag ur victoër benac ou dès douguet, èl unan ag er vresélerion-zé ag un dé : ur hrechén a zou ur bresélour continuel a gresq é hloër hamdé.

É hloër a zou discar ol er péh en arrest, hac é fin a zou jouissein a Zoué hac hum reposein én ou.

Ha nezé, a ean a zou brassoh inour eit en hani a chervige Doué hac a vout dehou ? Er chervigein, a zou bout Roué.

Er Scritur, én ur gonze a Abraham, a Voïs, a Zavid, ag en dut brassan a zou bet ar en doar, ou galhue Serviterion de Zoué. En hanhue-cé a gompren ol er réral, pé quêntoh er réral n’en dint nitra, comparaget doh t’ou.

En inour a servitour de Zoué a zou quement drès er galité a Roué, èl me ma Doué, drès en ol Rouanné.

O Roué éternel ! Mæstre souveræn ag er bed ! groeit-on aveit oh hou ç’hunan. A éellein a rér hou ç’hanaouit, hac inourein un aral ? A éellein a rér hou ç’hanaouit, ha ne pas estimein infinimant condition er ré hou chervige ?

Péh ur gloër aveir mab-dén, quer miserable a nehou é hunan, éellein en dont en inour a hou chervigein hac a nou cârein :

Groeit, ô men Doué ! dré hou cræce, ma comprenein erhat penaus en hani péhani, én ur vuhé cuhet èl ma oai hani Mari, en dès soin a obér hou volanté hac a hou chervige guet fidélité, a ra un dra gloriussoh ha brassoh eit ol er péh a zou bras ha glorius dirac deulegat en dut dal ha fol.

————
CHAPISTRE XII.
Græceu en Eutru Doué a zou aveit er-ré humble.


Mari.


ME mab, me vèn disquein deoh ur secret eit receu guet en Eutru Doué græceu bras : er secret-cé a zou credein perpet n’ou méritet quet.

Doué a ra é hræceu d’er-ré humble. En ur galon læn a nehi é human, Doué ne gave quet léh aveit é faveurieu.


ER SERVITOUR.

Rouannés er Sænt, hui e hoès reit temb ar guement-cé exampleu a béré é éellamb tennein calz a instructioneu.

Ne faut meit considérein er fæçon ma hou poai hum gomportet ér visit a rantas deoh en Æl a berh Doué, eit gùélet er santimanteu humble hou poai a hanoh hui-memb.

En Æl a annonças deoh é eoh de zonnet de vout Mam de Zoué, ha ne gompreneoh quet penaus en deoai vennet en Eutru Doué arrest é choès arnoh eit ur rang quen ihuel.

Er chonge ag un inour quer bras ha quen extraordinær hou laquai én ur certæn défiance a zivout visit en Æl.

Hac ér momant memb ma tas er mæstre ag en nean de zichen étré hou tigosté, ne chongeoh meit a hum humiliein, èl pe ne veoh bet nitra.

A guement a hanhueu glorius staguet doh en dignité a béhani é oh inouret, n’hou poai goarnet meit en hanhue a Vatéh en Eutru Doué.

Eve neué, hui a zou bet forh dihaval doh er guetan. Hé orgueil hé lacas de gol en avantageu particuliér é deoai bet ; hou ceré a zou bet accordet deoh a gaus d’hou humilité.

Doué, eit gobér én oh treu marveillus, en dès sellet, non pas doh en avantageu naturel, doh en noblance a hou leigné, mæs doh er santimanteu hou poai a hou izeldet.

Jaugein a rai m’en devehai bet sellet guet ur gomplaisance vras doh en humilité, un Doué péhani a zeliai hum humiliein quement doh hum obér dén.

Jaugein a rai m’en devehai bet choéget aveit mam en hani a véritai davantage, dré en dondet a hé humilité, er brassan ag en ol inourien.

Pliget e hoès de Zoué dré hou cùertæt, ha conceuet en e hoès ean dré hou humilité.


Mari.

Me mab, dirac en Eutru Doué, hoah mui eit dirac en dut, en hani en dèser muihan vertu a zou en hani a gred n’en deschet, penaus-benac memb m’en dès calz.

Petra e blige guèllan de Zoué én nean hac ar en doar ? En ineanneu humble.

Ar bihue e taulein-mé men deulegat, a lar Doué ean memb, ma n’en dé ar er peur-è, ar en hani en dès ur speret humiliet.

Doué a bella doh er-ré hum saüe, hac a dosta d’er-ré hum izella.

En orgueil a zou caus de beuranté quement a grechénion péré a zou quen dibourvé ag er madeu a hræce Doué.

Pe guemérehent poén d’hum hanaouit, en hanauédigueah-cé ou laquehai d’en dout en humilité, hac en humilité a uellehai d’ou feuranté dré er græceu e dennehai ar nehai.

Quitteit hou orgueil, me mab, ha Doué a scuillou arnoh guet abondance é zonæzoneu. Hum rantet pinhuic, é agréein n’en doh meit misér a hanoh hou ç’hunan.

Mar doh humble, Doué hum chervigeou a hanoh aveit é hloër. Ean a ra er soin ag é hloër d’er-ré ne glascant na hé hemér aveit ai, na hé fartagein guet-ou.

A pe receuet guet Doué ur græce berac, chonget guet humilité ha grat vat péguement é ma ret me ma ur mæstre mad en Eutru Doué, rein er græce-zé d’en devéhan ag é serviterion hemb n’en dès hi méritet.

Ne gueméret aveit oh nitra, nac ag er péh e hoès, nac ag er mad a ret.

A pe rescondet memb a hou tu guet er vrassan fidélité de hræce Doué, hou pet chonge n’en doh fidel meit guet er secour ag é hræce memb, ha penaus en Eutru Doué, én ur recompansein hou fidélité, a gouron é zonæzoneu propre.

Chonget perpet én tri zra-men : Doué a zou tout, ha mé n’en don nitra ; Doué en dès tout, ha mé ne mès meit er misér ; Doué a éel tout, ha mé n’éellan nitra hemb é secour;

Nezé, deustou n’en doh nitra a hanoh hou ç’hunan, deustou ne hoès nitra ha n’éellet nitra a hanoh hou ç’hunan, hui a vou neoah un dra-benac dirac deulegat en Eutru Doué ; ean hum bligeou é accordein deoh é faveurieu hac é rein deoh er victoër ar hou anemiset.

————


CHAPISTRE XIII.
Er gloër son ha véritable hum gave surtout én humilité a grechenéah.


ER guirieu a béré en hum chervigeas en Æl, én ur gonze doh Mari, n’hum accordent quet guet er santimanteu é deoai a nehi hé hunan.

Hé inean hum gavas én un trouble santel, ha hi a zougeas, haval-é, ne vehai bet trompet hé deulegat dré er péh a uélai, pé ne vehai bet quement-cé unan a ardeu er goal-speret.

En Æl a larai dehi é oai beniguet drès en ol groagué. El ma credai é oai en izellan a nehai ol, ne gomprenai quet é éellai hé mélein ér fæçon-zé.

En Æl-cé a annonçai même dehi en é deoai cavet græce dirac en Eutru Doué, énemp fæçon ma hai de zonnet de vout é vam, mar carzai rein hé houssantemant.

Hac é uéltt er rang ihuel de béhani é vennér hé seuel, Mari hum humili hac hum gave rai eurus éellein doug en hanhue a vatéh en Eutru Doué.

O hui ! péhani ne hùannadet meit arlerh er gloër, Mari a zesq deoh mèn en er havehet. Er gloër véritable ha son a gonsist doh hum izellat, revé ma el lar Doué ean-memb. Scriuet-é : En hani a zou er bihannan én hou mesq a zou er brassan.

Er vrastet-cé a zou non pas hemp quin son, mæs sûr-é hoah ; hanni n’hé disputou deoh, ha ne chongeou a hé lemel guenoh.

Én ur zonnet de vout er bihannan, hui a zei de vout er brassan ; rac én ur gredein penaus a hanoh hou ç’hunan n’en doh ha n’éellet nitra, er greden-cé, doh hou izellat, hou saüou tremaha Doué a hanaüehet eit er vamen ag en ol madeu.

Hui a éellou nezé comptein ar buissance en Eutru Doué guet ur gonfiance sel-fermoh, ma quemér pligeadur é creihuat er-re goann.

Open en humilité a virou dohoh ag hum zezinourein, dré œvreu disprisable, èl ma ra er-ré a zou conduyet dré en ambition hac en orgueil. A ean zou dén disprisaploh eit en hani n’en dès quin desir meit a hum seuel, ha ne glah meit bout mêlet.

En humilité hou lacou drès er respect ag er bed ha drès chongeu væn en dut de béré é larehet guet en Abostol : Aveit on-mé, ne vern quet calz teign a hui em jugeou ; ne mès meit ur Juge, aveit laret erhat, hac er Juge-cé a zou en Eutru Doué.

Hi a reï deoh sellet guet disprisance en inourieu ag er bed-men ; rac deustou d’ou splandér, hui a uélou é mant faus ha trompus.

Hi hou tougou, non pas de glah bout quement èl hou nessan, mæs d’en inourein ha d’er gùélet hemb poén drès oh, pé dré er rang, pé dré en estime a rér a nehou.

En humilité a zou un dra izel dirac deulegat mab-dén, rac ma juge a guement tra zou dré er squêudeu, ha n’en dès meit er péh a gouéh édan d’ai a douche é galon ; neoah é ma unan ag er vertuïeu capapian de formein caloneu noble ha bras.

Ag en ol vertuïeu, en humilité é en hani a verche er speret donnan hac en inean crihuan.

Mæs surtout en humilité e reï deoh er muihan havaledigueah doh Jesus-Chrouist Doué ha Dén, ha péhani e zou er vamen ag er gùir brastet hac ag er gùir gloër.

Jamæs mab-dén n’en dé brassoh hac inouraploh eit a pe laca poén d’hum réglein ar er scùir divin-zé ; ha n’en domb jamæs havalloh doh t’ou eit a p’en domb humble hac a pe gâramb en humiliation, a p’hum humiliér.

Jesus e oai humble ; ean a gârai en humiliation, rac ma ouyai péguement é rantai dré-zé gloër d’é dad.

En effet én amzér a humiliationeu Jesus-Chrouist é en dès disclériet en Tad Eternel é oai guet-ou é oai é gomplaisance hac en dès en Ælet cannet : Gloër de Zoué é lein en nean.

Mar doh humble èl Jesus, Doué a vou glorifiet. A ean a zou nitra gloriussoh eit labourat de gresquein gloër en Eutru Doué.

Rouannés en nean, hui é péhani en dès hum accomplisset én ur fæçon quer splan er guirieu-men : En nemb hum izella a vou ihuelleit, ha péhani a zou bet saüet sel-ihuelloh ma hoh bet humploh, obtenet-teign er græceu necessær eit diouriennein en orgueil em mæstroni.

Allas ! ne mès bet beta hinihue meit en apparance ag en humilité, ha ne mès groeit seblant a vout humble, meit aveit gouni estime en dut, péré ne vern péh quer corromplet-int, a zispris er-ré orgueillus.

Obtenet-teign un humilité sincér péhani a lacou perpet me faiblesse dirac men deulegat, a raï deign, èl oh, clah gloër en Eutru Doué é pep tra, n’em bou espérance meit é Doué, souplein é pep tra édan é volanté ha méritein dré-zé estime en Eutru Doué ean-memb, mamen uniq a vrastet hac a vérit.

————


CHAPISTRE XIV.
Un inean humble a zou soignus de guhein doh deulegat en dut er péh mé ma dirac deulegat en Eutru Doué.


EN Æl casset a berh Doué de Vari en deoai reit tehi er mêlationeu brassan, hac en deoai annoncet dehi é hai de zonnét de vout mam de Vab Doué ; mæs hanni ne gleüas guet Mari er péh en deoai laret en Æl dehi.

N’hum ziscoas quet d’er-réral èl mam er Messi, ha ne gueméras quet gloër a hé halité. Hi hum gomportai én extérior èl ur voès ordinær.

Penaus-benac ma hi deoai garanté tinér doh Sant Jojeb, hé fried, ha ma tivisent liès assamble, ne gonzas jamæs dehou a guement-cé.

A pe yas goudé de visitein Elisabeth, hi hé havas instruget ag er mystér ; mæs ne brofitas quet ag er circonstance favoble-zé eit hé instrugein davantage.

Mari a lausquai guet en Eutru Doué er soin a rein de hanaouit, a per jugehai a propos, segrédeu a oai quen inourable aveit hi.

Hé speret ne oai quin occupet meit guet en humilité.

Ret-é èl-cé cuhein doh deulegat en dut er péh ma vèr dirac deulegat en Eutru Doué, hac er péh a receuér ag é vadeleah.

Ur vertu cuhet a zou perpet é surté ; de Zoué é hunan é discoein er péh ma omb.

En hani a zisco é drezor rai splan hum laca én dangér ag er hol. El liiieu caër-ran a gol ou liguern a p’en dint laqueit édan en amzér.

Marthe a laras d’hé hoær : Chetui er Mæstre, hac ean hou coulen ; mæs hi el laras dehi a vouéh izel.

En dut, péré a zou perpet dallet, ha péré ne jugeant meit dré er squêndeu, n’estimant quet, pé ne gomprenant quet er péh a zou drès er squêndeu, er péh a zou revé speret en Eutru Doué. Conze dehai a guement-cé a zou exposein d’ou goapereah en treu Santel.

Speret en Eutru Doué hum ra é secred, hac ean a vèn ma vou tout secred étré z’ou hac en inean de béhani é accord é faveurieu.

Un dén é hunan, choéget étré mil, a éel hac e zeli memb hanaouit hou madeu spirituel, eit ma hou tiscou d’ou lacat de brofitein. En dén-cé a zou en hani a zalh ér bed-men léh en Eutru Doué, eit hou condui én hent ag er salvedigueah hac ag er barfection.

Aveit er-réral, beoh dirac t’ai, én extérior, er péh mé ma en dut a vuhé vad hac a vertu ; beoh humble, modeste, amiable, hou pet un imur perpet ingal ; mæs dalhet hou intérior chairret doh t’ai.

Ne vehai quet memb un droug ma credehent n’en doh quet quen avancet ér vuhé spirituel, ha n’en doh quet er péh ma oh : quement-cé a reï deoh er bonheur de gonservein er græceu a ra deoh en Eutru Doué.

En Eutru Doué a vèn ma vér gredus de guêrhet én é henteu ; mæs n’en dé quet un avantage distér quêrhet hemb gobér trous.

Mara inean, goudé en dout receuet guet Doué græceu caër, en dès hum gollet dré en dout chonget rai én ai, en dout gueméret rai a gomplaisance én ai, hac en dout ind discoeit guet vanité de ré ne zelient quet ou hanaouit.

P’ou devezai bet disposition interior er Uirhiés, en esprit a humilité, guet péhani en hum gave perpet er sclerdér divin, en devezai groeit tehai bout aviset hac hum zefi, hac en devezai disoleit tehai ardeu trompus er speret a orgueil.

Ne ouyehér éhuéhat rai a vout trompet ér vuhé spirituel, surtout a pe receuér græ ceu extraordinær.

Er péh a zou ul liqueur huêc ha divin, a éel anfin, ma ne zioallér, donnet de vout un ampoéson.

A viscoah é hès bet remerquet penaus un inean véritablemant interior a souffre, hac en dès dobér a ol hé résignation de volante Doué, a pe bermet ma vou hanauet guet er-réral unan benac ag er græceu particuliér a receu guet-ou.

————


CHAPISTRE XV.
Ag en avis mad ag er Fé.


MARI a rai réflexion, a lar en Aviel, a pe zas en ÆI de gonz doh t’hi a berh Doué. Hé humilité hé laquai d’obér er réflexioneu-zé, hac ehué hé fé.

Er Uirhiés-cé quen aviset a ouyai penaus er goal-speret e hum change mara uéh én un æl ; penaus er speret a drompereah a guemér mara uéh bouéh er speret a uirioné.

Hi a interroge enta en Æl-cé, hac a orto ma rescondou dehi, eit gout mar hum accordou é rescond guet er péh en dès laret er Profætet ag er Messi, ha guet er gùirionéeu a hé religion.

Ha goudé m’en dès conzet en Æl, n’hum règle mui meit ar gonze en Æl-zé, rac ma hanaüe azé conz en Eutru Doué.

En avistæt a zisco demb er péh e zeliamb credein dré er fé, é léh bout contrel dehi.

En avistæt-zé a ra de guetan digueor en deulagat eit hum assurein ag er revélation, hac er soumission a ra ou cherrein eit credein hemb examinein.

Ne faut quet credein pep sort speret. Né vennan credein, a ol er péh a éellér laret teign a zivout er religion, meit er péh e zou revé er gùirionéeu en dès anseignet temb en Eutru Doué, pé a nehou é hunan, pé dré é Ilis, péhani a zou er pilær hac er soutén ag er urioné.

Doué en dès reit moyandeu eit hanaouit er péh en dès revélet ; mæs ur uéh ma hon sur en dès conzet, ne gredchen quet un Æl memb a vennehai ansegnein deign er hontrel d’er péh e anseign Doué.

Me gred er péh e anseign deign er religion, rac ne anseign nitra deign meit er péh en dès laret en Eutru Doué. Ha petra surroh eit er péh en dès laret en hani a zou er uirioné memb ?

N’en dé quet possiploh ma hum drompein, eit n’en de ma em zrompou Doué, pé ma hum drompou ean-memb.

Ur folleah vras é credein un dra èl conz en Eutru Doué, hemb en dout ræsonieu vad d’er hredein. Folleah er bayannet é quement-cé, ha memb hani calz a grechénion.

Mæs credein un dra èl conz en Eutru Doué ar ræsonieu vad, quement-cé a zou er merche ag ur speret aviset.

En ur gredein ferm er gùirionéeu en dès revélet en Eutru Doué, n’éellér quet mui hum drompein eit ne ra Doué memb.

En examen a zivout er péh a sel er religion, groeit guet er memb intantion, m’er groas Mari, a laca de vout son ér fé.

Mæs bout a zou tud hac a ra en examen-cé guet en intantion d’antretenein credenneu trompus a blige dehai, non pas eit disquein er péh a zeliant credein hac er péh a zeliant cârein.

Ou intantion n’en dé quet clah er uirioné eit hum staguein don t’hi, mæs cavein, mar guellant, ræsonieu de chom én doutance a zivout er uirioné n’éellant souffrein.

Régleu sûr eit hanaouit er péh e zeliant, credein, ha penaus é teliant bihuein, n’en dé quet quement-cé a glascant. Mar examinant, n’er groant meit a celfin ma éelleint bihuein hemb rebreiche én ou fehet. Ul lod vad a dut ne fal quet dehai a religion, rac er fé ou gêne.

Ne gouéhér én doutance a zivout er fé, meit a pe gommance gênein.

Er péh a zisplige d’en dut hemb creden a zou non pas rac ne gomprenant quet er mystérieu ag er fé, mæs rac ma cavant rai santel er gùirionéeu e anseign.

Ret é pé renonciein d’er fal inclinationeu, pé bout hemb cesse tourmantet guet er goussiance ; rac ne vennér mui credein nitra, pé d’er bihannan doutein a rér a guement tra zou, hac èl-cé é vér tranquil ar er stad eahus é péhani é vihuer.

————


CHAPISTRE XVI.
Ag er soumission d’er Fé.


A P’en dé assuret Mari en dès Doué conzet doh t’hi dré vouéh en Æl, hi a gred ferm en hum accomplissou ol er péh e annonce dehi en Æl-cé, ha hi a gred hemb clah comprenein.

Ne oulen quet ur miracle, èl Achas ; n’en dé quet én doutance, èl Zachari ; ne lar quet nezé : penaus en hum hroeï en dra-zé.

Penaus é éellou er hroaidur-cé de béhani é han de zonnet de vout mam prenein er bed ? Penaus é saüou ean é ranteleah ? En Æl n’hi hleu quet é houlen nitra ag en dra-zé.

Ne gavér quet guet-hi ag er goulenneu hac ag er guriositéeu-zé péré a zou er merche ag un inean goann. Hi a soupla quêntoh hé speret édan er fé.

El d’hi, hum humiliet, ô m’inean ! é souplein hou ræson de uirionéeu n’éellet quet comprenein.

Ne glasquet quet comprenein er mystérieu a ra deoh er fé de gredein. A p’ou hompreneoh, ne vehent quet mui mystérieu. Assès é aveit oh gout é mant véritable.

Ha n’éellet én effet manquein a gredein é mant véritable, mar considéret er fé guet ol er mercheu péré en dès laqueit er bed antiér d’é receu.

Er mystérieu-zé n’éellant bout comprenet, m’en agré ; mæs er fé e collehai hé mérit a pe éellehai ræson mab-dén ou expliquein. Eurus er-ré n’ou deschet gùelet hac en dès credet.

En héaul, el loër, er stiret, ha bet er hoquet distéran, tout a zou mystér aveit oh ér bed. Er mystérieu naturel, n’ou homprenet quet, ha hui e vèn comprenein mystérieu en Eutru Doué !

Vennein a rér guélet én ur fæçon splan treu en Eutru Doué, durand na uélér meit én ur fæçon tihoel er-ré ag en doar.

Ne faut quel mesulein speret mab-dén guet puissance hac œvreu un Doué n’éel quet bout comprenet ha péhani a zou infini.

A ean vehai Doué er péh me ma a pe éellehemb en hanaouit a fond ?

Credein er péh ne uél quet en deulegat, credein er péh ne gompren quet er ræson, a zou rantein un inour hac un aboeissance parfæt d’er uirioné souveræn.

N’en dé quet dré me sclerdér, ô men Doué ! é vennan jugein mar dé véritable un dra, mæs dré hou ç’hani-hui a ret deign dré er fé.

Ne oulennet quet hemb quin er sacrifice a me halon, mæs hoah en hani a me speret, péhani hum hroa dré er fé.

Me zou ingorto a arrihue én nean, é péhani é vou displeit tout ; mæs én nean memb ne gomprenein jamæs antiéremant na hou parfectioneu nac hou ç’œvreu, rac ma vehet perpet infini, ha ma vou perpet re-vèr me sperei eit hou comprenein.

Me gred, ô men Doué ! mæs crihueit men bihan a fé ; cresquet énan er fé.

N’éellet quet refus teign en donnæzon ag er fé, péhani a zou er vamen ag en ol donnæzoneu, mar er goulennan gueneoh èl ma telian.

M’er goulen gueneoh dré intercession er Uirhiés-cé, péhani dré en aboeissance hac er mérit a hé fé, a uèlas doh hum accomplissein én hi er pèh a oai bet annoncet dehi a hou perh.

Reit-teign ur fé bihue, general, ur fé a gredou tout hemb doutance. En hani a zou én doutance, ne gred quet ; en hani a refus a gredein un article hemb quin ne gred hanni.

Reit-teign ur fé joéntet doh er garanté péhani a reï deign réglein me homportemant ar er gùirionéeu e anseign deign er fé-zé.

Ne oulennan quet guenoh gobér er miracleu en dès groeit er Sænt dré er fé ; mæs me oulen guenoh er fé-cé péhani en dès groeit er Sænt.

————


CHAPISTRE XVII.
Ag er gred a zeli en dout un inean de receu Jesus dré er Gommunion.


Mari.


ME mab, er mystér a zet a gonsidérein a éel hoah hou lacat d’obér réflexioneu é péré ne chonget quet.


ER SERVITOUR.

Pliget gueneoh m’instrugein hui-memb, Rouannés en ean. Conzet, hou Servitour a cheleu.

Mari.

Quênt m’em boai receüet visit en Æl, m’em boai liés conjuret en nean, èl m’en deoai groeit en dut santel a Isræl, d’hum changein en ur hloéhen douce, ha de zigasse ar en doar en hani a zou just dré excellance ; mæs n’em behai bet jamæs credet chongeal é vehen bet er Uirhiés-cé a rehai d’er bed é Salvér.

A pe ouen bet assuret é ouen neoah choéget eit bout é vam, læn a humilité é uélet er rang ihuel hac inourable de béhani é ouen destinet, ô me mab ! nac a santimanteu mad a saüas ém halon ! Péh ur joé em boai mé bet santet é possédein men Doué étré men digosté !

Er memb Doué en deoai vennet hum joéntein dohon én ur fæçon quer stert dré en incarnation, a zesir, me mab, hum joéntein dohoh dré er Gommunion ; mæs bihan é er gred e hoès d’hum joéntein doh t’ou.

Ne cheleuèt quet doh en digaréieu a fournis deoh hou lezidantet hac ur faus humilité, eit péellat doh en daul santel.

Hui a lar é ma en dougeance hac er respect a vir dohoh a dostat d’hou Toué ; mæs en dougeance hac er respect a zeli pléguein d’er garanté, ha ne zeliant chervige meit de rein mui a hred d’er garanté.

Péellat doh er Gommunion dré en apparance a respect, a zou lemel guet Jesus er satisfaction a garehai en dout é hobér é zameurance gueneoh.

Ean en dès reit teoh er merche ag er satisfaction-zé, a p’en dès laret teoh : Me laca me fligeadur é vout guet en dut.

Hou fauteu, a laret-hui, a zou rai stantg eit tostat liés d’en hani a zou er santeleah memb ; mæs, me mab, deustou péh quer fragil é un inean, mar groa ol hé fossible eit hum gorrigein, Jesus a za perpet én hi guet pligeadur.

Hui e lar é péellet doh er Gommunion, rac ma santet ne véritet quet tostat dehi ; hui e zeliehai laret : me vèn assai, a guement ma éellein, hum lacat ér stad de gommuniein erhat, eit bout lodec ér græceu e accord Jesus d’en ineanneu devot péré hum joént doh t’ou dré er Gommunion.

Ma n’en dé quet stang hou communioneu, é ma rac ma touget er boén hac er gênance-é.

Hui e zouge er vuhé gredus-cé a vehai ret teoh condui eit ma vehai permettet deoh communiein liés.

Hui hum glemme ag er faiblesse hac ag en infirmitéeu a hou ç’inean ; profitet enta ag er remæd assuret a zou presantet deoh ér bara a vuhé.

Jesus, én é aviel, a gouvi d’é vanquet divin er-ré goann hac er-ré infirm, er-ré peur hac er-ré dal.

Ean e hanaüe hou misérieu, hac ean e offre deoh, én é Sacremant, ur bouit capahle d’hou soulagein ha d’hou crihuat.

Un dra vad ha de zesirein vehai m’hou pehai ur santeleah parfæt eit communiein ; mæs Jesus ne oulen quet quement-cé.

Pe vehai necessær a nehi, disterret-é ; en nombre ag er-ré e vehai receuet doh é daul, deustou d’é ol couvieu.

Vennein laret é ma necessær, a zou goulen aveit disposition d’er Gommunion er péh a zeli bout er fréh a nehi.

Deit d’er Gommunion én un avouéein sincéremant ne véritet quet tostat ; deit surtout guet ur burtæt vras a galon, pé d’er bihannan guet ur résolution ferm de labourat eit en dout hi, hac hou Gommunion a vou groeit mad.

Hou pet chonge penaus ur Gommunion groeit mad a zoug perpet ur fréh benac en un inean.

A p’hou pehai, dré hou éhuéh ha dré hou fidéiité, hum laqueit ér stad é péhani é vennér ma vehet eit permettein deoh tostat liés d’er Sacremant, é vehoh déja avancet mad én hent ag ér barfection.

Un inean, péhani ne huannat mèit arlerh er bonheur de jouissein a bresance Jesus én nean, a laca hé fligeadur é jouissein a nehou ar en doar dré er Gommunion, quel liés gùéh èl ma éel er gobér.

————


CHAPISTRE XVIII.
Ag er Santimanteu a zeli en dout un inean a pe bossed Jesus dré er Gommunion.


Mari.


ME mab, a pe hoès receuet Jesus doh en daul santel, ha ma repose ar hou calon, hou pet er memb santimanteu em boai, a p’en douguen étré men digosté.


ER SERVITOUR.

O Mari ! speret erbet ar en doar n’en dé capable de gomprenein, téad erbet ne éel laret, Doué é hunan a hanaüe péré a oai bet nezé er santimanteu hac er joé a hou calon.

Fé, humilité, gred, grad vad, caranté, ol er vertuïeu a gavas léh én hou calon durand en nàu mis a bassas mab Doué étré hou tigosté.


Mari.

Me mab, mar comprenet erhat er bris ag er hræce e accord deoh Jesus, a p’hum ra deoh dré er Sacremant, ha péré é er santimanteu en dès én hou andret, a hui e vanquou a santimanteu aveit-ou ?

Mab-dén a zou visitet dré é Grouéour ! ur peur dré er Roué a hloër ! un inean affliget dré un Doué a gonsolation ! un dén péhani n’en dé meit pehet, dré en hani a zou er santeleah memb !

Hum humiliet ag en don a hon calon dirac t’ou ; mêlet é vadeleah péhani a zou infinimant drès ol er péh a éelleoh chongeal.

Casseit hou ingratitud passet ; goulennet é secour aveit en amzér de zonnet ; promettet dehou ur fidélité éternel.

Hum abandonnet d’er santimanteu ag er joé purran. Pedet en Ælet hac er S♫nt d’obér, aveit oh de Jesus, acteu a drugairé quer bras èl ma ou mérit aveit un donnæzon quer pinhuic en dès groeit deoh.

Desiret ma vou câret hac inouret ar en doar, avel én nean, un Doué quer mad, hac a vérit quement bout câret.

Digueoret hou calon de ol en tan ag é garanté, ha desiret bout ambraset guet ou.

Eit en trugairécat ag é vadeleah, ha rac n’éellet quet er gobér a hanoh hou ç’hunan, offret dehou ol santimanteu en ineanneu santel er receu ér memb Sacremant guet devorion ha guet caranté.

Offret dehou é spécial er santimanteu a béré é cargas me halon dré é hræce, a p’hum joéntas dohon én ur fæçon quer stert dré en incarnation.

Chonget ér vertuïeu a béré é ra deoh, ér Sacremant ag en Autær, exampleu quer caër ; particuliéremant chonget én é humilité, ha goulennet guet-ou er græce de guemér scuir ar nehou.

Er Sacremant-cé é ma cuhet non pas hemb quin revé mé ma Doué, mæs memb revé mé ma dén.

Ne uélet nitra a Jesus ér Sacremant meit dré zeulegat er fé. Goulennet guet ou cârein er vuhé cuhet hac izel, péellat doh er gloër hac en inourieu ; gobér hou c’ævreu hemb intantion erbet a vout mêlet hac estimet.

Ér Sacremant-cé, Jesus a zou dispriset guet calz a dut, ha delausquet guet calz a galoneu péré ne rant quet calz eit ou a ra paud eit er bed, ha tout eit-ai ou hunan.

Goulennet guet-ou er græce d’andur guet patiantet en anjulieu hac ol er péh a éel displige deoh.

Chetui, me mab, er péh a zeli hou occupein ér Gommunion, hac abad en dé ma hoès bet er bonheur de receu Jesus.
CHAPISTRE XIX.
Ag er séhour e sant mara inean én excelciceu a zevotion, hac én amzér memb ag er Gommunion.


ER SERVITOUR.


M’HOU trugairéca ag en instructioneu a vennet rein deign, ô Guirhiés ! péhani a zou, arlerh Jesus, me recour ha me honseil.

Mæs, Guirhiés santel, liés, én amzér ag er Gommunion, deustou d’er soign a gueméran d’en dout er santimanteu a zelian em bout é receu Corf ha Goêd Jesus-Chrouist, me speret a zou séh, me halon a zou yein.

Perac n’éellan-mé nezé partagein er santimanteu-zé a garanté tinær, en doustérieu-zé a zelias santein hou calon, a pe zougueoh Jesus étré hou tigosté, ha péré, ér moiriant ag er Gommunion, a zou partage en ineanneu devot.


Mari.

Me mab, a p’hum gavet ér séhour, hum humiliet, én hun hanaüein é véritet bout ér stad-cé, rac n’en doh quet bet fidel ; supportet-ean guet patiantet é punition a hou fauteu ; mæs n’hum ziscouraget quet.

Mar e hoès léh de gredein é ma eit hou punissein-é é permet Doué ma veoh ér stad-cé a séhour, hum gorriget ; ma n’en dé meit eit hou approuvein-é, tennet profit a nehou dré hou resignation.

Eit tennein fréh ag er Gommunion, n’en dé quet absolumant nécessær santein goust eit hi. Er fréh a nehi é er fidélité d’en devérieu.

Ur galon a éel bout sincéremant hac antiéremant de Zoué, ha bout hemb goust é chervige Doué.

Calz a ineanneu, péré a guerh guet gred én hent ag er barfection, a zou approuvet dré er séhour én oræson, ha memb a pe dostant d’en daul santel.

N’en dé quet necessær santein goust ér pratiq ag er vertu, de zougein vehai memb guhavé m’hum staguehai en inean doh er oust-zé.

Er pried divin n’en dé quet hemb gout petra a jauge doh é briédeu. Ean a ra de lod doustérieu ha consolationeu ne ra quet de lod aral, dré ræsonieu a zeli er ré-men adorein hemb clah ou homprenein.

Ma ne zeli quet, ag un tu, un inean lâche bout ingorto a faveurieu Jesus, ag un tu aral ehué un inean fidel ha gredus ne zeli quet bout fâchet en dout occasioneu de ziscoein de Jesus en er chervige eit ou é hunan, quêntoh eit a gaus d’é zonnæzoneu.

Ne gredet quet enta é oh rebutet guet Doué, a pe ne santet meit dioustemant én e chervige ; mæs groeit nezé guet fidelité, eit pligein dehou, er péh a reoh a pe gaveoh goust doh er chervige.

Tosteit d’hou Toué, me mab, quêntoh dré er fé eit dré er squêndeu ; clasquet pligein dehou é peb tra. Mar det de bèn a guement-cé, hui e hoès cavet er bonheur en dès desiret ha cavet er Sænt.

Ur stad a séhour a zou ur stad forh capable d’hou santifiein, mar gouyet profitein a nehou én ur rescond a hou tu de zesseineu en Eutru Doué.

Dessein en Eutru Doué, a p’hou talh ér stad-cé, é miret dohoh a hum glah hui-memb, hac hou touguein de sellet é volante èl ur bonheur hac ur mérit aveitoh.


ER SERVITOUR.

El ne véritan consolation erbet, me souple, Guirhiés santel, ar er poént-cé, èl ar er-réral, édan ol volantéieu en Eutru Doué.

Mar plige guet-ou ma veign ag en nombre ag en ineanneu de béré é ra santein en doustérieu-zé, revou mêlet, ha revou hoah mêlet mar refuse teign quement-cé.

Ne oulennan guet Jesus quin consolation meit bout perpet fidel dehou.

M’hum gave infinimant eurus é rein er bréférance ar er satisfactioneu a me halon de satisfactioneu Calon Jesus, men Doué, hac é hobér men devér, hemb em bout quin pligeadur meit en hani a gavér é chongeal en er groér eit pligein dehou.

————


CHAPISTRE XX.
Ag er gloër a zeliér tennein ag er Gommunion eit réglein er vuhé.


ER SERVITOUR.


MAM er garanté pur,
hui a zou bet tout-a-fæt santel ag er hetan momant ma hoh bet conceuet ; mæs goudé m’én dès mab Doué hum hroeit dén étré hou tigosté, péguement ne hoès-hui avancet ér santeleah.

Presance Jesus én oh durand nàu mis a lacas én oh dispositioneu a santeleah a badas durand ol hou puhé.

Er chonge ag er faveur spécial-zé hou poai receuet guet Doué, hou talhas én ur sourci santel eit cavet moyandeu hac eit profitein ag en ol occasioneu de verchein dehou hou crad vad.


Mari.

Me example a zeli rein méh deoh, me mab ; hui a receu dré er Gommunion en Doué a ol santeleah, ha calz a faut ne doh ur Sant.

Ur Gommunion hemb quin a vehai assès eit hou lacat de vout quer gredus èl er Sænt, hac hou Communioneu hou lausq perpet quer lâche èl aguênt.

Hui a sel perpet a dost guet Jesus, péhani ne sel quet a dost guenoh én é zonnæzoneu.

E bresance, gùir-é, a laca én hou calon, a pe hoès ean receuet, santimanteu cær a vertu. Hui a ra memb dehou promesseu ; mæs ol er promesseu hac er santimanteu-cé ne badant quet pêl.

N’en dé quer èl-cé en hum gomportehoh é quevér un dén puissant ag er bed, en devehai groeit deoh en inour d’hou visitein.

Pe ouyér grad d’un ami ag er vad en dès groeit temb, ah ! promptet vèr de rein dchou mercheu a guement-cé. Er garanté n’en de quet tranquil bet que n’hi dès cavet er moyand d’er gobér.

A manquein a ret-hui, me mab, ag en occasioneu a vertu a béré é profitai er Sænt, goudé er Gommunion, eit discoein de Jesus péguement en ou deoai obligation dehou ag er græce ou deoai receuet.

Ean a oulen, drès pep tra, ma éhuéhehoh doh er santimanteu a hou calon, énep fæçon ma veint ol aveit ou.

Mar éhuéhet guet sourci arnoh hou ç’hunan, goudé en dout communiet, hui hum gonservou én devotion hou poai én ur gommuniein.

En éhuéh-cé, goudé pep communion a rér, a zou er ùellan disposition a éellér en dout eit communiein goudé.


ER SERVITOUR.

Guirhiés, scùir a bep sort vertu, ruein a ran guet méh étal hou treid a gaus d’em lâcheté ha d’em ingratitud.

Pedet Jesus ne zei jamæs ém halon meit eit réglein en ol santimanteu a nehi, doh ou zroein antiéremant trema z’ou.

Lamet gueneign er galon miserable-men ha quen digas ; crouéet énan ur galon neué ; reit-teign unan haval doh hou ç’hani, de laret-é, ur galon berhuidant, charitable, tinér, perpet fidel dehou, èl méma é hani én hun andret.

————


CHAPISTRE XXI.
Ag er Garanté doh en Nessan.


ER SERVITOUR.


N’en dé quet hemb dessein-é, ô er gredussan ag er Guirhiéset ! é sortiet a hou retrait a Nazareth eit hum ziscoein é public. Hou caranté é hou condui.

Eurus er mannéieu ar béré é quêrhet ! Mannéieu a Judé, hum rejouisset !

Mam carantéus en Doué a garanté, quentéh èl m’en dès hou instruget en Æl ag er stad é péhani en hum gave hou caniterhue Elisabeth, hui e ya guet presse d’hi visitein.

Hui a hast monet, a lar en Aviel : inspirationeu er Speret-Santel a vèn ma ver prompt d’ou héli.

Er mannéieu a zou ret trézein n’hou arrestant quet. Er garanté a accomplisse hé devérieu guet courage ha guet gred.

Hui a guitta aveit un amzér en doustér a hou retrait. Er garanté en dès devérieu de béré é ma ret rein er bréférance ar er oust ag en devotion.

Hou caranté n’en de quet ur garanté ag ur momant : hui a chom ardro tri mis é ty Elisabeth eit quemér soign a nehi.

Nac eurusset fréh a santeleah a zougas er visit carantéus-cé ! Elisabeth hum gavas læn a hræce ; er Spérét-Santel. Sant Yehan-er-Badéour a oai bet santefiet étré digosté é vam.

Elisabeth hac hé fried a vihuai ér pratiq ag er vertuïeu ; mæs ind a zesquas dré hou example ou fratiquein hoah én ur fæçon parfættoh.

Mari.

Mar câret Doué, me mab, hui a gârou hou nessan, aveit péhani é ma dichennet ag en nean, en dès hum hroeit dén hac en dès reit é vuhé ar ur groéz.

N’hum goutantet quet ag en dout santimanteu a druhé én é guevér ; ret é er secour dré en œvreu.

Quement a dut affliget en dès dobér a vout consolet dré hou conzeu ! Quement a dut malheurus en dès dobér a vout soulaget dré hou ç’œvreu mad !

Doué en dès permettet ma vehai bet ar en doar calz a dut miserable, eit ma vezent bet deit de vout Sant dré ou fatiantæt, ha hui dré hou caranté én ou hevér.

Beoh prompt de zaccor chervige, a pe éellet er gobér promptemant. A pe dardér de secour en nessan, é collér perpet un dra-benac ag er mérit ag er garanté.

Hou péet ur charité vras, ha brassan ma vou possible deoh.

Sellet a dost a p’en dé question a rantein chervige d’en nessan, quement-cé a zou passein a ziar en devérieu ag er garanté, quêntoh eit hum acquittein a nehai.

A pe n’éellet quet rantein chervige d’hou nessan a hanoh hou ç’hunan, hum avancet aveit ou dirac er-réral. Goulennet ahoël aveit ou ma pligeou guet Doué er secour.

Ne gonsidéret quet meit Doué én hou nessan. Nezé, ne verri pihue é en hani a oulen secour gueneoh, ne refuset nitra dehou, rac ne gareoh refus nitra de Zoué.

Ma ne rér vad d’en dut meit revé ou mérit hac ou halitéieu vad, ne vou quet groeit tehai liés.

Câret, me mab, en œvreu a charité a zou poén doh ou gobér. Hum bliget é hobér en œvreu-zé, nac é vehai blesset hou ç’amour-propre.

Doué ean memb a zisq deoh, dré é example, gobér vad d’en ol dut, même d’er-ré ingrattan.

Reit, en dès laret Jesus, hac é vou reit deoh. Reit un nebedic madeu tamporel, ha Doué a reï deoh madeu eternel.

Reit d’hou nessan hou ç’aviseu eit ma éellou hum dèn ér circonstanceu chagrinus é péré en hum gave, hac hou Toué, dré é inspirationeu, hou secourou d’hum dèn ag en ambarras é péhani en hum gavehet hui-memb.

Reit d’er-ré affliget conzeu a gonsolation, hac en Doué a bep consolation, dré er gonzeu ag é hræce, hou souténou en hou afflictioneu.
CHAPISTRE XXII.
A vrastet en Eutru Doué.


CHELEUAMB, ô m’inean ! cheleuamb Mari péhani, læn ag ur joé santel, a gann gloër de Zoué a gaus d’é vrastet.

Antreamb ér santimanteu ag hé halon ; joéntamb hun mêlationeu doh hé ré.

Rantamb guet-hi gioër d’en Eutru Doué, d’en Doué-zen ol-buissant, péhani a ra, a pe blige guet-ou, en treu marveillussan, hac a béhani en hanhue infinimant santel, a vérit bout inouret guet en ol ar en doar.

Péhani a zisplègue é vrèh puissant eit discarein desseinieu er-ré orgueillus ; péhani a daul a ziar ou zrône er-ré vras ag er bed, eit sehuel er-ré vihan ; péhani a lam ou danné guet er-ré pinhuic, eit golein a vadeu er-ré a zou én diovér.

De bihue, é gùirioné, a appartén er gloër hac er mêlation, ma n’en dé deoh è, ô men Doué !

Brastet mab-dén ne ya quet pêl : n’en dé hi meit èl un dra queméret é prest : fragil-é ; n’en dé a nehi meit ér chonge ; liés n’en dé nitra meit un drompereah.

Hou prastet, ô men Doué ! a zou infini. Hui e hoès hi a hanoh hou ç’hunan. Ol er-ré vras ag er bed a zou forcet d’hou hanaouit aveit ou mæstre souveræn.

Brastet er Rouanné e achihue guet ou buhé. En trous a rant é couéh a zou quênt pêl ancoéheit aveit jamæs.

Aveit oh-hui, ô men Doué ! hui a chom éternellemant. Hou cloër a zou brassoh eit er bed, hac hirroh eit en amzér.

A betra é ellehai en dut quemér gloër ? Gueneoh é en ou dès receuet er péh ou dès a bouvoër hac a vadeu. N’éellant nitra hemb oh, hui a éel tout hemb z’ai.

N’en dès meit oh a zou bras a hanoh hou ç’hunan. Ne hoès quet dobér a bouvoër er-réral eit accomplissein hou volantéieu. Vennein ha gobér a zou ur memb tra aveit oh.

Hemb sorti a hanoh hou ç’hunan, hui a gave én oh, mæs én ur fæçon infini ha parfæt, ol er barfectioneu a éel en dout en treu crouéet a éellér gùélet, èl er-ré ne uélér quet.

Hui hemb quin en dès, dré hou natur hac a hanoh hou ç’hunan, ol er barfectioneu possible, rac hui hemb quin a zou a hanoh hou ç’hunan, ha ne hoès bet dobér a hanni aral eit bout er péh ma oh.

Er-ré vras ag er bed-men ne véritant hun respect meit rac mé mant el limage a hou prastet, ha rac m’en dès pliget gueneoh accordein dehai ul loden a hou puissance. Arlerh tout, petra-int ind dirac oh ? Peudre ha ludu, èl en dut aral.

Déét enta ol brastet en dut d’hum gol ha de zisparissein dirac oh. N’en dès a vrastet véritable meit en hani ne éel na cresquein na bihannat.

O men Doué ! Doué er vertuïeu ! pihue a zou haval dohoh ? Hui hou ç’hunan a vérit bout adoret én nean hac ar en doar, rac hui hou ç’hunan a zou en Doué bras, en Doué perpet bras, en Doué bras én tout ha partout.

Bras én hou ç’ol œvreu, ér bihannan èl ér marveillussan ; ér boquet ag er parqueu, èl ér stiret ag er firmamant.

Bras é furnès, é puissance, é justice, é madeleah. Ah ! pihue a éellou jamæs, ô men Doué ! conze a hou prastet én ur fæçon dign a hanoh.

Obliget-on d’avouéein, aveit hou cloër, n’en don quet capable d’er gobér. Rantein gloër d’hou prastet infini é hanaüein é ma drès en ol mêlationeu ha drès ol er péh a éellér laret.

————


CHAPISTRE XXIII.
A visericord en Eutru Doué.


ER SERVITOUR.


NA caërret é cavan-mé, ô Mari ! hou cleuet é cannein misericord en Eutru Doué guet er memh bouéh péhani a gann é vrastet ! Na brasset é cavan-mé er visericord-zé, arlerh er péh e hoès laret a nehi.

Mar considéran guenoh er suit a nehi, ag ur rum tud d’un aral, ne uélan hanni ag er-ré a zouge en Eutru Doué ar béhani n’en dé dichennet.

Mar sco er behérion én é golér, mar discargue ar nehai é bunitioneu er-ré terriplan, n’er groa meit goudé en dout asséet, dré é vadeleah, ou lacat de retourn devat-ou, ha gouni ou halon.

Ingratitud ha fallante é boble n’ou dès quet éellet hesquein er vamen ag é vadeleah.

Ean en dès digueoret dehai en tresor ag é visericord èl un tad mad.

Ean en deoai promettet d’Abraham ha d’é vugalé en devezai degasset dehai ur Salvér.

Quêntoh eit manquein de bromesse, ean en dès clasquet é comportemant ou zud ræsonnieu d’accordein d’ou bugalé græceu ne véritent quet receu.

Deit é er Salvér-zé. En dut n’ou dès quet éellet dishanaüein er garanté en deoai aveit-ai.

Ean en dès astennet un dorn secourabie de ol er-ré a oai malheurus. Er behérion n’en dint quet bet ancoéheit, é contrel, a nehai é en dès queméret er muihan sourci.

N’en de meit guet regret, guet er brassan regret ag e galon é en dès hum uélet abandonnet guet quement a dut ingrat, péré en dès câret ur faus liberté gùel eit en avantage précius a vout ag en nombre ag é serviterion hac a é amiet.

Eit achihue prouvein demb péguement en hur hârai, ean en dès vennet montein ar ur groéz, ar béhani en dès scùillet bet en deuéhan tapen ag é Oêd.

En dut en dès ean gùélet ér stad-cé ; ind er honsidér hoah ér memb stad, hemb n’en dé touchet ou halon. Er gurun néoah, péhani a zeliehai ou dismantein, n’en dès quet hoah tarhet ar nehai : perpet é visericord hac er vouéh ag é Oêd a gonze aveit-ai.

Me chervige mé-memb, Guirhiés santel, de ziscoein splan péh quer bras-é é batiantet é hortos ur péhour, ha péh quen æz é éel bout receuet guet-ou.

Avaden fariet, degasset-on bet é mesq en devent aral dré er Bugul divin-zé. Ean e vennai ean-memb m’en doug, rac ma tougeai, haval-é, n’em behai hum fatiguet é retourn dehai.

Hac ancoéhat a rein-mé jamæs en dé hont é péhani en Tad tinér-zé em gulhas guet é zareu hac em sterdas doh é galon.

Na mattet-é en Doué-zé ! É uélet ur galon sincéremant glaharet hac humiliet, ean e ancoéha é ma Juge eit chongeal hemb quin é ma Tad.

O Guirhiés, Mam en Doué a visericord ! péhani en dès goulennet me honversion, obtenet-teign er græce ag er bersévérance.

Hui a ouair péh quer vallegoant on bet durand ol mem buhé ém gùellan desirieu. Conservet énan, sonneit énan, parfatteit énan, dré hou protection, en desirieu neué-men a santeleah a laca er græce ém halon.

Hou caranté ém hevér ne vou quet bihannoh eit er gonfiance e mès énoh. A ean a renai en anemis a me salvedigueah mui eit me hol eit ne ret eit me sauvein ?

Pliget gueneoh enta, ô Guirhiés er garantéussan hac en amiaplan ag en ol mameu ! obtenein d’hou croaidur er brassan anquin eit en amzér passet, er barfettan fidélité eit en amzér presant, er haurage ferman eit en amzér de zonnet ; ha me gannou, én nean, durant ol en éternité, misericord en Eutru Doué, hac hou madeleah.
CHAPISTRE XXIV.
Ag er grad vad e zeliamb discoein de Zoué eit er madeu en dès groeit temb.


DOUÉ infinimant mad, péhani en dès accordet teign quement a hræceu tamporel ha spirituel, a oudé ma on ar en doar, me offre deoh, eit hou trugairécat, ol er santimanteu a hrad vad en deoai bet Mari aveit hou tonnæzoneu durand ol he buhé ; mæs particuliéremant a pe antréas é ty Zachari hac Elisabeth.

Elisabeth a rai de Vari er mêlationeu a véritai ; mæs Mari a vennas m’en devezai bet Elisabeth ancoéheit en hani en deoai receuet en donnæzoneu-zé, eit chongeal hemb quin én obérour mad.

Hi en devehai désiret m’en devezai ol en treu crouéet hum joéntet doh t’hi eit hou trugairécat, ô men Doué ! ag en donnæzoneu hou poai accordet dehi.

N’hum estimai eurus, meit rac m’en deoai pliget guet en Doué ol-buissant turel é zeulegat ar izeldet é vatéh, eit tiscoein péguement é ma bras, péguement é ma misericordius.

Allas ! men Doué, é léh gùélet énan er sort santimanteu-zé, arlerh quement a vercheu e hoès reit teign a hou caranté, ne uélet énan meit un ingrat.

Me receu gueneoh er madeu, ha me drugairéca en dut. Me za de bèn a men desseinieu, ha me lare ma dré me finesse, dré me habiltæt-é.

Mæs surtout petra on-mé a hanan me hunan, ha petra a éellan-mé a hanan me hunan, a p’en dé question a me salvedigueah ? Ha ne chongean quet a hou trugairécat ag er secourieu e ret teign eit donnet de bèn ag en affer vras-ce.

Mar dès énan un dra-benac a vehai agréable d’hou teulegat, ne mès ean receuet meit guenoh, hac hemb oh n’éellan quet er goarn.

Me labour, gùir-é, a me zu libremant guet hou cræce ; mæs er péh memb a ran a me zu a za de vout aveit on ur ræson neué d’hou trugairécat, a pe ne vennan ha ne ran er mad meit guet hou secour.

Misér ha faiblesse estrange m’inean ! A p’em abandonnehai hou cræce, petra vehai a hanan-mé ? hac é péh stad triste en em zaulehai me fai inclinationeu ?

Ne uélan a surté aveit-on meit é hanahuein me faiblesse, hac é verchein deoh men grad vad eit er græceu a ra dehi hou misericord eit hé souténein.

O men Doué ! ne bermettet quet ma tei me manquemanteu a fidélité de bellat dohon hou cræceu, nac en ingratitud d’obér deigh ou ancoéhat.

Muihan mé ma douguet hou calon é ma d’obér vad é ; mæs ehué en ingratitud a zou ag en ol fauteu en hani a bara muihan don hou misericord a ridec arnamb.

Me mès méritet cant gùeh bout abandonnet gueneoh ; mæs hui e hoès vennet gouni me halon dré forh gobér vad teign.

Doué ol-buissant ! ne vennan mui resistein dohoh. Me vou bermen deoh hemb partage. El ne vihuan meit dré oh, ne vennan ehué bihuein meit aveit oh.

Mæs groeit dré hou cræce, èl me ma continuel men dobérieu hac er secourieu a ret teign, m’hum bassou ehué continuellemant mem buhé é oulen hou cræceu ha doh hou trugairécat.

————


CHAPISTRE XXV.
Ag er Visiteu.


EXAMPLE Mari, ér visit a ra d’hé haniterhue Elisabeth, a zeliehai réglein er fæçon ma teliamh hum gomportein guet en dut ag er bed.

Deustou, ma oai mam en Eutru Doué, er Uirhiés humble-zé ne orto quet ma tei Elisabeth d’hé visitein er guetan : hi a gondann dré~zé faus inour quement a dut jalous ag ou rang, péré a zisput perpet péhani vou er hetan.

Mæs péh ræson a angage Mari d’obér er visit-cé ? N’er groa meit dré religion.

Er guriosité, er vanité, en amour-propre a zou caus d’el lod muihan ag er visiteu a rér ér bed. N’en dé quet er memb tra ag er visit a ra er fidellan ag en ol guirhiéset ; hi hé groa guet en intantion santellan.

En dut a vertu, ér visiteu memb a rant, hac a zou sellet guet en dut ag er bed èl devérieu a honestis, hum gondui é quement-cé dré vertu.

En devotion, er garanté é quevér en nessan, gloër en Eutru Doué a gondui pazeu Mari. Hi a ya d’un ty péhani é ma cherviget ha câret en Eutru Doué. Hi a ya d’obér complimant d’hé haniterhue ag er græceu en dès reit Doué dehi, hac a béré en dès hi instruget en Æl.

Hi a ya de rantein visit dehi én intantion a zaccor chervige dehi, hac eit crihuat er garanté santel a oai étré z’ai.

En devotion ne zihuen quet dobomb a hum acquittein ag en devérieu hun nès en eil é quevér éguilé ér vro-men ; mæs hi a ra demb hum acquittein a nehai én ur fæçon crechén.

El ma clah tennein pourfit ag hé ol momandeu, hi a zihoal, a guement ma éel, doh en ol hantisseu inutil, doh en ol visiteu é péré ne glasquér meit er bligeadur.

En dut devot hum blige é hobér visiteu péré ou doug d’er visiteu, ind hac er-ré e visitant.

Ol er visiteu aral a zisplige dehai ; er vertu hum blige doh hum gavouit guet er vertu. Ol er visiteu aral ou chuéh memb ; souffrein a ra pihue-benac n’en dé quet én é léh.

Er Sænt a dèn pourfit aveit gloër en Eutru Doué, aveit sanctification ou nessan, hac aveit ou farfection propre, ag en œvreu péré a nehai ou hunan a zisco n’en dint na mad na fal.

Pe guemérehér scùir ar nehai, ha m’hum visitehér guet er memb disposition, péh fréh ne dennehér ag er visiteu-zé péré a zou unan ag en devérieu en dès en dut en eil é quevér éguilé ?

Caoult a rehér én ai mil pligeadur innoçant n’en dint quet hanaüet guet en dut ag er bed ; hum zouguein e rehér en eil éguilé d’er vertu.

Sorti a rehér a nehai non pas guet ur galon gouli, èl ma sortiér ag er visiteu annéus ag er bed, mæs læn ag er houtantemant santel péhani a zou partage en dut vad.

Hou péet enta, ineanneu crechén, hou péet liés dirac hou teulegat er scùir divin e zan a lacat dirac oh. El Mari, ne sortiet meit bihannan ma éellehait a hou retrait, ha ne hantét meit tud a vertu.

Ne glasquet, èl d’hi, meit inourein Doué ha douguein hou nessan d’er vertu, ha tennet pourfit aveit oh hui-memb ag en obligation é péhani é hoh de vihuein é mesq en dut.

————


CHAPISTRE XXVI.
Ag en Diviseu.


M’HUM zoug a speret de dy Elisabeth én amzér ma hé visitas Mari. Péh leçonieu a vodesti, a humilité, a avistæt hac a garanté ne receuan-mé azé ?

Elisabeth a hanaüe Mari eit bout Mam de Zoué ; hi a ra dehi pep sort mêlationeu ha bénédictioneu ; hi a saüe ihuel hé brastet ; hi a hroa complimant dehi ag er faveurieu special hi dès receuet.

Mari, é léh tennein vanité ag hé rang ihuel, a gasse de Zoué en inour a rér dehi, hac a guemér occasion a guement-cé eit rantein gloër de Zoué.

Hi e hanaüe assès en treu bras en dès groeit én hi en Doué ol-buissant ; mæs hi a rant er gloër a guement-cé dehou ; ha penaus-benac mé ma mam en Eutru Doué, n’ancoéha quet é ma é vatéh.

Humilité sincér, ha péhani n’en dès nitra ag er faus modesti-zé édan péhani en hum guh liés un orgueil secret.

Péguement, én effet, péré ne refusant er mêlationeu a rér dehai, meit eit bout mêlet davantage, hac e laca èl-cé, dré ur finesse ag en amour-propre, er modesti memb de chervige d’er vanité.

Ag en Eutru Doué, ag é vrastet, ag é visericord-é é tivis ansamble Mari hac Elisabeth.

El mé mant læn ag é garanté, ind a gave ou fligeadur é conze ag er marveilleu ag é furnés, ag é buissance hac ag é vadeleah.

A pe n’hum rejouissant meit a gaus de zonnæzoneu en Eutru Doué, ne drugairécamb meit ou, ne vêlamb meit oh.

Er bêg a gonze ag en abondance ag er galon. Ne gonzet meit ag er bed hac a é vanitéieu, merche assuret ne gâret meit er bed, hac é ma gouniet hou calon d’é faus pligeadurieu.

Ag er bed int, a larai en Apostol Sant Yehan, chetui perac é conzant ag er bed, hac en ou cheleu er bed. A pe vehér de Zoué, é conzehér a Zoué, pé ahoël ne larehér nitra ne vehai revé Doué.

Hou péet chonge é rantehait compt é jugemant en Eutru Doué, memb ag ur gonze inutil. Péh ur ræson aveit oh de greinein !

O na disterret é en nombre ag en diviseu, memb é mesq er-ré a ra profession a zevotion, é péré ne gresquér quet er gompt a vou ret rantein de Zoué !

A betra é conzér liessan ? A dreu inutil, a lareaheu, a vagatellage. Er ré-zé memb é en diviseu a basse eit bout er-ré innoçantan.

Ha nezé, haval vehai ne velia quet éellet divis hemb conze a zeffauteu en nessan. Ne roul quet mad en divis, ma ne gaigér enou un tamic décriance, pé memb un tamic malice.

Malheur deoh, teadeu milleguet ! péré, perpet luem èl ré ur serpant, e sel èl un hoari ronguein, ardran é gain, inour hou nessan !

Malheur ehué d’er-ré e hum blige doh ou cheleuet ! Pihue-benac a cheleu a volanté vad er goal-gonzereah a za de vout lodêc én ou.

Sellet èl un dra contrel d’hou coussiance goal gonze ne vern a bihue vou. Ma ne éellet parrat doh er-réral a oal-gonze, discoeit dehai ahoël dré hou silance ne fal quet deoh bout lodêk én ou decrianceu.

Hou péet horreur doh en diviseu contrel d’en honestis. Dihoallet a hoarhein é cleuet certæn langage a hanhuér bourdeu ; mæs péhani n’en dé, meit rai liés, el langage ag ur galon corromplet.

Sellet surtout èl un inour aveit oh passein eit un dén dirac péhani ne gredér quet attaquein er religion nac en devotion. Rebreichet en dén hemb religion guet ul liberté santel ; ha ma n’en dès quin moyand de barrat doh t’ou a gonze einep de Zoué ha d’er religion, discoeit ahoël dré ur merche splan benac péguement é tisplige deoh er péh a lar.

Laret er uirioné én hou tiviseu, beoh modest hac arrestet én hou conzeu ; a hent-aral, beoh amiable guet en ol ; hum abandonnet guet-ai d’ur joé innoçant : er vertu er permet deoh ; marauéh memb hi er hommand.

Sel-mui e zou a zangér aveit oh de béhein dré en tead, sel-mui é teliet éhuéhat éit ne gouéheoh quet ér fauteu a ra commettein.

Mar hum bliget doh hum antretenein hou ç’hunan guet Doué én hou ty, hui hum ziscoei goudé, guet calz bihannoh a zangér, é mesq en dut a pe vou ret deoh er gobér.

Quênt hum bresantein én ur gompagnoneah, pedet Doué de lacat ur goard ar hou tead ; ha durand ma padou hou tivis, chonget é ma presant en Eutru Doué hac en hou cheleu. Conzet doh t’ou étré peb diüe uéh én hou interior dré ur santimant carantéus benac a hou calon.

A p’en dé achiüe en divis, rantet compt deoh hou ç’hunan ag er péh e hoès laret ha cleuet, eit trugairécat Doué ma ne hoès laret meit er péh a zelioh laret, pé eit hum gorrigein ag er fauteu e hoès commettet.

Hui hum accustumou èl-cé de vout aviset hac arrestet én hou conzeu, èl me mès quement recommandet dré er vistre ag er vuhé spirituel, hac a sellant guet ræson èl ur poént bras a barfection.

————


CHAPISTRE XXVII.
Ag er gùir Garanté.


ER SERVITOUR.


UN ami fidel a zou un tresor pinhuic
, a lar er Scritur. Grateit-é d’er-ré a zouge Doué en er haveint.

Doué a ras deoh er havouit, ô Mari ! en tresor précius-cé é Elisabeth, hac a ras ehué dehi er memb avantage doh hou rein dehi eit amiés.

Hui a offre demb hou tiüe er scùir ag er garanté parfætan, ag ur garanté santel, ha purifiet a ol er péh a éel corromplein er harantéieu ag er bed-men.

Er memb santimanteu, mæs santimanteu a religion, hou joéntai unan doh en aral. Er græce hac er vertu, chetui er péh a estimoh é Elisabeth, ha quement-cé oai ehué er péh a estimai énoh.

Hui a zivisai liés ansamble, hui a ziscarguai hou caloneu unan d’en aral ; hui a rai unan d’en aral aviseu mad ; hui a rantai unan d’en aral chervige a guement ma éelloh ; mæs ol er mercheu-zé a garanté n’ou deoai meit er memb fin, gloër en Eutru Doué.

Elisabeth a zeliai remerquein assès penaus hé halon, a oudé ma oai joéntet doh calon Mari, en deoai é quevér en Eutru Doué santimanteu carantéussoh, hoah eit aguênt.

Ha hui, Guirhiés santel, hui a avancai quement er santeleah é ty hou caniterhue, èl a pe veheoh bet chommet én hou retrait a Nazareth.

Coutant durand ma hoh ansamble, hui hum zispartias hemb cessein a hum gârein. Er vertu péhani a joént diüe galon ne change quet é pep momant.


Mari.

Me mab, ne chonget quet é jouissehait ag er pligeadurieu innoçant ag er garanté, meit a hui ou hlasquehai én ur garanté vertuus.

Trompet vér bamdé ér choès ag en amiet. Ne zeliér rein é gonfiance meit d’er ré a ouyér a zou fidel ha tud a religion.

Hui a gavou assès ag en amiet commun hac ordinær-zé, péré a reï deoh mercheu exterior a garanté ; mæs ne veoh ingorto guet-ai a nitra quin.

Amiet veint durand ma éelleint tennein un avantage benac a hou prospérité. Mar det a couéh ér boén, int a cessou a vout hou ç’amiet.

Ind a glasquou hou corrigein ag en defauteu a éellehai ou disinourein ind-memb. Aveit er-ré e zou condannet dré el lézen a grecheneah, mæs péré a zou approuvet guet er bed, ind a vou er-ré guetan d’hou touguein dehai.

Disquet petra é un ami véritable : ean a secour én dobérieu ; ean a gonsol ér poénieu ; ean a ra sclerdér a pe vér én doutance ; ean a gondui én afærieu ; ean a laca én hent mad mar bér fariet ; ean a zoug surtout dré é gonzeu ha dré é exampleu d’er pratiq ag en devérieu.

Mes ne gavér quet liés un ami èl-cé ; rac ne gonsultér quet liés er vertu ér choès a rér ag un ami.

Câret hui-memb er vertu, ha hi a hroeï deoh cavouit un ami a jaugeou dohoh, un ami haval dohoh.

Calz a garantéieu a zisco de guetan bout sincér ha tuem, hac a achihue imbèr, rac n’ou deoai joéntet meit caloneu corromplet.

Hum cherviget, a guement ma éellehait, a hou caranté eit hum zouguein en eil d’éguilé d’er vertu. Reit d’hou ç’amiet example vad, eit ma receuehait ehué guet-ai exampleu a vertu.

Hou péet aveit-ai ol er gomplaisance a éel hou coussiance permettein deoh ; mæs ne yet jamæs pelloh.

Ne oulennet nitra guet-ai hui-memb meit er péh a zou just, ræsonnable, ha surtout n’ou mêlet quet én intantion a vout ehué mêlet guet-ai.

————


CHAPISTRE XXVIII.
Ag er gonfiance é Doué hac ag en abandon d’é brovidance.


ER gonfiance é Doué a zou unan ag en inourieu brassan a éellamb rantein de barfectioneu en Eutru Doué. Sel-mui mé ma antiér, sel-mui é ma inouret Doué.

Dré er gonfiance-zé, ni en hanaüe aveit er mæstre souveræn, péhani a éel tout er péh a gar, ha péhani en dès quement a volanté vad èl a bouvoër.

Unan ag er moyandeu surran-é eit obtenein guet en Eutru Doué calz a hræceu hac a faveurieu spécial.

Mari en dès reit-temb estroh eit un example ag er vertu-zé. En hani hé dès lausquet guenemb, é abandonnein de Zoué er soin a hé inour, a zou unan forh remerquable.

Er pried a oai bet reit dehi eit bout er goarnour a hé gùerræt, a gouéh én défiance a zivout hé fidélité ; ean a hroa er chonge a hé huitttat hemb reign de hout dehi.

Mari ne zisco chagrin erbet a gaus de guement-cé. Læn a gonfiance é Doué, hi a horto guet resignation er momant ag é brovidance.

Er momant-cé e arrihue én effet. Jojeb a receu sclerdér a ziarlué ; é zoutance a cesse. Læn a respect aveit é bried, ne ra quet mui a zifficulté eit hum staguein doh t’hi aveit jamæs.

Gùélet a rér dré-zé péguement é ma pourfitable aveit omb lacat hun honfiance é Doué, ha lacat er péh hun sel étré é zeorn.

Tout a zou gratteit d’er gonfiance, er hloéhen ag en nean hac er madeu ag en doar, en avantageu ag er bed-men hac er madeu ag en éternité.

En hani a laca é gonfiance én é nerh pé é hani en dut aral, a vou haval doh er brug ag en deserh : er séhour a vou é bartage.

Mæs en hani a laca é gonfiance é Doué, hac hum harpènehou, a vou haval doh unan ag er gué fréhus-cé péri a gresq é bord er goaihieu ; é zeliaüe, én abri doh pep sort fal ahuél, hum zalhou perpet glas, ha ne cessou a zouguein frèh.

Tout hun doug d’er gonfiance : madeleah Doué, é buissance, é bromesseu, é fidélité ; en hanaüedigueah en dès a hun dobérieu, hun faiblesse propre, hac en expériance a rér bamdé a faiblesse en dut aral, ha même a ou zraitoureah.

Hou péet enta recour guet confiance doh é brovidance én hou ol poénieu, ne vern péh sort veint. Hui hum glemme ne ra quet hou Toué secour deoh én hou affliction ; mæs, eit er rein deoh, ean a horto m’hou tegassou er gonfiance étal é dreid d’er goulen guet-ou.

Ean a ouair, gùir-é, er stad trist é péhani en hum gavet ; mæs ma ne gonze hou confiance doh t’ou, ean hum gomporte én hou quevér èl pe n’er gouyehai quet.

Hui hum drouble, hui a gol courage, èl pe ne vehai quet un Doué é Israël, de laret-é en hou mesq.

Allas ! liés en hum gênér, en hum dourmantér, en hum scontér, durant ne fautehai meit un acte a gonfiance eit lacat er peah hac er repos én inean.

En hou tangérieu, én hou toutanceu, én hou chagrinieu, hum drueit, hum glasquet, hum gonsultet ; mæs quetan tout hou péet recour doh Doué.

En dut n’ou dès pouvoër, sclerdér, volanté eit hou secour, meit quement ma ra Doué dehai.

Hun honfiance é Doué ne vou jamæs rai-vras, meit a hi e yehai bet er bresomption.

Mar dé goann mab-dén a nehon é hunan, ean a za de vout crihue dré en Eurru Doué, é péhani é laca é gonfiance.

Er goal-accidanteu en dès lammet hou yehet gueneoh ; n’ou dès quet bihanneit puissance en hani péhani é hunan a éel hé rantein deoh.

Er marhue en dès lammet gueneoh en dén péhani a oai hou soutén ; mæs ne hoès quet collet en hani er honduyai ér vad a hroai aveit oh.

Pe garehemb gobér réflexion ar guement-cé, ni a uélehai penaus secour en Eutru Doué n’en dès manquet demb, meit a p’hun nès méritet er hol dré hun défiance.

————


CHAPISTRE XXIX.
Ag en aboeissance.


EL ma oai Mari ha Jojeb a famille David, ind e ya a Nazareth de Vethléem eit lacat ou hanhueu, revé ordrénance Cæsar, péhani, rac ma vennai hanaouit péh quer puissant oai, a gommandas clah en nombre a ol en dut a oai én é ranteleah.

N’examinant quet mar dé dré intérès pé dré vanité é en dès douguet en Ampereur é ordrénance ; douguet-é, ind er goui, ind a aboéis.

Pe vehai Cæsar a hanaüehai Mari, ean a larehai dehi, èl Assuérus d’Ester, pénaus el lézen-cé n’en dé quet aveit-hi ; mæs el lézen hé sel èl er-réral, hi a aboéis enta èl er-réral, ha gùel eit ai ; car hi er groa guet humilité, guet patiantet, hac hemb hum glemme.

Mari ne sel é ordrénance er Prince meit volanté Doué. En ordrénance-cé a zou aveit hi èl un dra réglet dré é brovidance, de béhani é aboéis hemb examen.

En aboeissance a zou simple ; ne glah quet ræsonnein. Nitra contrelloh d’en aboeissance eit ur faus habiltæt, péhani a vèn gùélet tout, examinein tout.

Pihue a aboeissehai, a p’en devehai er-ré a zeli aboeissein en droit d’examinein ordrénanceu er-ré a zou laqueit de gommandein.

Ma ne vérit quet a nehou é hunan er mæstre tamporel a gommand un dra-benac ma aboeisseoh dehou, er mæstre souveræn, a béhani é talh el léh, er mérit.

En hani a gommand deoh a éel, gùir-é, hum drompein ; mæs ma ne gommand neoah nitra contrel de lézen Doué, n’éellet quet hui hum drompein én aboeissance a rantet dehou én intantion a bligein de Zoué ; hac en aboeissance-zé en dès perpet ur mérit bras dirac Doué.

Er Sænt en dès perpet anseignet é ma avantajussoh aveit omb gobér treu distér dré aboeissance, eit gobér ré vras dré hun volanté propre.

En dut orgueillus ag er bed a ra goab a aboeissance er-ré humble ba simple a galon : ha perac quement-cé ? Rac ne gomprenant nitra ér péh a sel chervige en Eutru Doué.

Mæs petra vern jugemant en dut d’en hani e guemér en aviel aveit règle ag é ré.

Pep sort aboeissance n’en de quet méritable. En hani a rantér a gaus de galitéeu mad en hani a gommand deoh n’en dé meit naturel. Ne zeliet gortos én occasion-zé hou recompanse meit guet en dut.

Hum gavouit a ra memb forh liés én hani a rer eit pligein de Zoué calz a zefauteu hac a imperfectioneu péré a lam guet-hi lod a hé fris hac a hé mérit.

Aboeissein prompt ha guet joé hemb quin ér péh a zou revé hou inclinationeu, a zou gobér quêntoh hou volanté propre eit hani er-réral, a zou clah hou satisfaction quêntoh eit aboeissein.

En hani a zou véritablemant aboeissant ne dard quet a obér er péh a zou commandet ; ne vurmur quet einep de autorité er-ré a gommand dehou.

El livreu santel a zisq demb aboeissein d’hun mistre guet pep sort respect, non pas hemb quin d’er-ré a zou mad ha rasonnable, mas memb d’er-ré en dès un imur diæz.

Ne gavehér quet quer calet en aboeissance, a pe chongehér bihannoh én dén de béhani é aboeissér eit é Doué, a gaus de béhani é aboeissér.

Er victoër a zou assuret, revé m’el lar er Speret-Santel, d’en dén aboeissant.

E héli er volante propre ne rér meit fari. En aboeissance, doh hun lacat d’hé sanctifiein, ne éel meit miret dohomb a hun drompein, a espergn demb calz a regret, hac hun rant agréable de Zoué.


Fin ag er hetan Livre.

IMITATION
ER
UIERIÈS GLORIUS VARI.
————


EIL LIVRE,
É péhani é considérér buhé ha vertuïeu er Uirhiés santel, a oudé gannedigueah hé Mab divin é Bethléem, bet en amzér m’er gùélas é rein é vuhé aveit salvedigueah en dut, ar er Halvér.
————


CHAPISTRE I.
A vonheur er Beurision.


ER SERVITOUR.


ME gonsidér guet pligeadur, Guirhiés santel, er peah parfæt-zé a béhani é jouïs hou ç’inean ér marchaussi a Vethléem, é péhani é laquet Jesus ér bed.

Hui a gonservas er peah-cé, deustou ma oh bet refuset guet disprisance é Bethléem, a p’hou poai goulennet logein énou.

Rouannés en Ælet a uél guet joé tro-ha-tro dehi bugulion peur. Mam er mæstre ag en ol amzérieu hum blige doh hum wélet én ur marchaussi, exposet d’en amzér rustan ag er blai.

Hui a oai coutantoh mil gùéh ér marchaussi-zé, eit ne oai er-ré pinhuic a Vethiéem ér stad a brospérité é péhani é vihuent.


Mari.

Disquet a vazé, me mab, er bihan a gas a zeliet gobér ag er madeu ag en doar ; ha mar doh dibourvé a nehai, disquet estimein hou stad.

Er beurision, én effet, a ind a éel hum sellet èl tud malheurus a pe chongeant penaus en dès vennet Jesus ma vezai bet peur é vam ; penaus n’en dès bet ean-memb én é gannedigueah, aveit cavel, meit ur hreu, ha hoah unan ag er-ré peurran ; penaus n’en deoai quet, durant é vuhé, ul leh de lacat é bèn de repos ; ha penaus, én ur verhuel, n’en deoai aveit gulé meit ur groéz ?

N’en dès quet choéget é Apostolet é mesq er-ré pinhuic hac er-ré abil ; mæs é mesq er-ré peur hac en dut hemb abiltæt.

D’er beurision-é spécialemant é ma deit d’annoncein é Aviel ; hac ean ou hâr beta laret é sellou er péh a rér aveit-ai èl pe vehai groeit dehou ean-memb.

Er-ré pinhuic a zispris er-ré peur ; mæs er memb Doué péhani a lar : Malheur deoh pinhuic, a gouvi er-ré peur d’é vanquet.

Eurus, a lar Jesus, er-ré a zou peur a speret, car ranteleah en nean a appartén dehai ! Er honzeu-zé a sel er beurision péré a gâr ou feuranté, hac ehué er-ré pinhuic péré n’en dint quet staguet doh ou madeu.

Er beurision a zeliehai enta sellet ou stad, non pas èl ur stad izel ha disprisable èl m’er sel er bed ; mæs èl ur stad ihuel ha glorius, èl m’en disco demb en Aviel.

N’en dès peur erbet, p’en devehai er fé ha ma hé honsultehai, a vennehai changein é stad doh stad er-ré pinhuic hac er-ré eurus ag er bed.

De betra é chervige en dout chairret madeu bras durant er vuhé ; én ær ag er marhue n’ou hassehemb quet guenemb.

En ær ag er marhue, a ol er madeu he chom meit er vertu hac er stad a ziovér a fournis calz a occasioneu de bratiquein er vertu.

En dén pinhuic a béhani é conze deoh en Aviel a oai bet taulet én ihuern, ha Lazar, en deoai dispriset, a oai bet douguet arlerh é varhue, dré zorn en Ælet, de gompagnoneah Abraham.

ER SERVITOUR.

É tet a zisquein deign, Guirhiés santel, é ma gùel er beuranté aveit er madeu. Groeit ma cârein, én amzér de zonnet, er madeu ag eu nean, ha n’em bou meit un disprisance santel aveit er-ré ag en doar.

————


CHAPISTRE II.
Ag er Beuranté volantér.


ER SERVITOUR.


PETRA n’hou poai-hui bet de souffrein én hou peuranté, ô Guirhiés mam de Zoué ! Mæs jamæs ne zas deoh hum glemme a nehi, hac ehué dén ne chongeas a hé soulagein.

Mæs penaus n’hou poai-hui représantet de Jesus er rustoni a hou stad ? Mam en Eutru Doué, n’hi deoai meit conze ; hé Mab n’en deoai nitra de refus dehi.

Hui hou pehai bet quentéh d’hou chervige ol en Ælet, péré en devehai sellet èl un inour aveit-ai rein deoh ol er secourieu necessær.


Mari.

Me mab, pinhuic vér assès pe bossedér Jesus. Un inean, péhani n’en dès quin vad meit Doué, a sel guet disprisance er madeu ag er bed-men, hac a goussant a volanté vad bout peur.

Me uélai Jesus, Roué en nean, er mæstre ag er bed, péhani a binhuic mé ma a nehou é hunan, en dès hum hroeit peur eit pinhuiquat en dut dré é beuranté. Me laquai men gloër é quemér scùir ar nehou.

Eurus er-ré a zou peur a volante vad, péré, eit héli er scùir divin-zé, a lausq er madeu ag er bed-men eit chongeal hemb quin a ouni é garanté hac er madeu ag en nean !

Eurus mar dint haval doh Jesus, mar souffrant a volanté vad er beuranté, ha mar ou dès ou halon antiéremant distag doh en treu memb a béré é ma permettet dehai hum chervige !

Mæs calz ag er-ré en dès queméret er stad-cé a barfection a zou pêl doh er barfection a oulen ou stad.

Er galon a zou mara uéh quer staguet doh er madeu distér a béré é jouissér, èl ma vehér doh er-ré vrassan a pé jouissér a nehai.

A éellein a rér laret en en dès un dén hum hroeit peur a balamor de Jesus, a pe vennér en dout en æzemant ag er madeu hemb en dout en ambarras a nehai ?

Gannedigueah Jesus é Bethléem, é vuhé é Nazareth, é varhue ar er Halvér, chetui ér scùir en dès vennet héli ol er-ré en dès hum hroeit peur a balamor de Jesus.

Er scùir-zé memb é a zeli peb crechén lacat poén de héli, doh hum zistaguein a speret hac a galon doh é ol vadeu.

Er Speret-Santel ne lar quet d’en ol : renoncet d’hou tanné. Ne oulen quet guet en ol er bazen-cé a barfection ; mæs ean en dès laret d’en ol : Ne staguet quet hou calon doh t’ai.

Doué n’éel quet bout er mæstre ag ur galon péhani a zalh doh er madeu fragil ag en doar.

Jesus, én ur zonnet ar en doar, n’en deschet vennet bout eurus revé er bed. Ean en dès dispriset é vadeu. Ret-é enta laret é véritant bout dispriset.

Er madeu ag en doar a zou faus ; dangerus-int, nameit aveit er-ré e hum chervige a nehai eit gouni er madeu ag en nean.

————


CHAPISTRE III.
Ag er garanté é quevér er Beurision.


Mari.


ME mab, câret er beurision. Profittet guet pligeadur a ol er moyandeu hou pou d’ou soulagein én ou foénieu.

El-cé hui a ziscoei é hoh gùir groaidur de Zoué, péhani, él livreu santel, a oulen ean-memb aveit er beurision ; péhani n’en dès quet hum goutantet a gonseillein en alézon, mæs péhani en dès hi commandet de ol er-ré a zou ér stad d’hé gobér.


ER SERVITOUR.

Hou example, Guirhiés inourable, a za hoah de rein nerh d’hou instructioneu. Unan a hou prassan serviterion a lar demb é profittas er beurision ag er présandeu pinhuic a ras d’hun Salvér, én é gannedigueah, er Rouéet péré a zas d’en adorein.

Hui hou pehai bet, haval-é, éellet hum chervige a nehai eit sorti ag er stad a beuranté vras é péhani en hum gavoh é Bethléem ; mæs er stad-cé a oai agréable deoh, rac ma teoh dré-zé de vout haval doh hou Mab divin.

Hui a ras er bréférance dehou ar ol en æzemant hou pehai bet éellet quemér. Hui a vennas chom én diovér hac én tihoueldæt é péré en deoai hou laqueit en Eutreu Doué, deustou ma tichenneoh ag er Roué David.

Example admirable ag ur galon distag doh er madeu ag er bed-men ha læn a garanté doh en nessan, a p’en dé gùir en hou poai impléet de soulagein er beurision er péh en devehai éellet chervige de zouçat er rustoni a hou peuranté.

Mari.

Me mab, er gùellan implé a éeller gobér ag er madeu, é soulagein guet-ai er beurision.

Mar e hoès danné, hou péet chonge penaus Doué, doh ou rein deoh, en dès hou carguet d’ou fartagein étré er-ré a zou dibourvé a nehai.

Ne gueméret quet scùir ar er-ré pinhuic hac avar-zé péré en dès perpet ou halon chairret ar zobérieù ou bredér, hac a zou gùel guet-ai ou gùélet é verhuel guet misér, quêntoh eit rein nitra d’ou secour.

Ne chongeant meit a chairrein eit er vuhé-men ; mæs donnet a reï er momant é péhani, én ur bassein ag er bed-men d’en éternité, é tihousqueint èl ag un hûne ponnér, hac en hum gaveint ou deorn gouli.

Beoh haval doh en dut pinhuic, mæs charitable ha truhéus-cé péré a zalh léh un tad é quevér er beurision, ha péré ne zougeant quet donnet de vout peur é cresquein ou alézoneu.

Guet a vénédictioneu ne receuant-ind ar en doar ! Ind a receuou ré calz préciussoh én nean.

Liés Doué a ra dehai, memb ér bed-men, hilleih mui eit n’ou dès reit d’er peur. Er madeu a zeliant bout ingorto a receu guet-ou én éternité a vou hemh som hac hemb mesul, èl ma en dès ean promettet.

Nac ou devehai-ind chairret doh t’ai dor en nean dré ou féhedeu, en alézon a éel hé digueor dehai. Dré z’hi ind a éel obtenein er pardon ag ou fallanté.

Sellet, enta èl un dever aveit oh soulagein er-ré malheurus. Ne cheleuet quet doh en avarice, péhani ne gred en dout jamæs assès aveit hi.

Permettet é deoh bout ménageour, mæs me veoh na cri nac avar. Na caërret un dra é ménagein a pe n’er groér meit eit soulagein en nessan !

Meit a hui a vehai peur hui-memb, ne gredet quet é hoh exampt a obér en alézon. Groeit-hi revé hou moyand.

Mar e hoès paud, reit paud ; ma ne hoès quet calz, partaget a volante vad er péh e hoès guet er peur.

O me mab ! na brasset confiance en devou, dirac tribunal en Doué a visericord, ol er-ré en devou groeit œvreu a visericord.
CHAPISTRE IV.
Ag en necessité hac ag en avantageu ag er méditation.


ER SERVITOUR


GROH a Vethléem, laret-temb er péh en deoai cleuet Mari guenoh, a pe zas er vugulion d’adorein Jesus d’er hreu.

Laret-temb quêntoh hui-memb, ô Guirhiés mam de Zoué ! er péh a bassas nezé en hou speret.


Mari.

Me mab, er stad trist é péhani é uélen un Doué croaidur laqueit én ur hreu, ha gronnet guet liéneu, a fournissas deign réflexioneu hemb nombre.

N’éellen chuéhein é obér médiration ar er mystér bras-cé. Er péh a uélen hac a gleuen a antréai don ém speret, hac a ouriennai én ou.

Me admiration a oai hoah brassoh eit hani er vugulion, é uélet er marveil bras-cé. Me speret a oai ol occupet guet quement-cé.

A vazé mil santimant a garanté tinér a sortiai hemb cesse a me halon ; a vazé er mêlationeu hac en acteu a drugairé ne cessen a rantein de Zoué.

Mar vèn deoh, me mab, bout touchet dré en treu admirable a anseign demb er fé, ret-é ma hum occupehait a nehai a zevri, ma rehait guet attantion méditation ar nehai.

Mar dé goann fé un nombre bras a grechénion, n’en dé meit rac ne lacant quet poén d’hé antretenein ha d’hé hrihuat dré er méditation.

Nac a dorfæteu hac a zezordreu ar en doar ! Er péh a zou caus de guement-cé é rac ma ancoéhér er gùirionéeu éternel.

É obér liés méditation ar barfectioneu en Eutru Doué, ha réflexion ar er vanité ag en treu ag er bed-men, é en dès er Sænt hum zistaguet doh en treu crouéet, hac en ou dès hum staguet doh ou Hrouéour.

Én excelcice santel-zen é è tisquent estimein hemb quin er péh a zou bras hac éstimable dirac en Eutru Doué ; é tuemmai ou halon, hac é sortiai a nehi ur flamme pur a yai d’hum gol é Doué.

Ne basset enta dé erbet hemb maguein hou ç’inean guet unan-benac ag er guirionéeu ag er salvedigueah : èl-cé é é arriuér é abiltæt er Sænt.

N’hum excuset quet, èl quement a réral, én ur laret ne hoès quet amzér d’obér méditation ; n’en dé quet amzér é a vanq deoh, mæs er volanté.

Ne hoès, eit gùir laret, én hou puhé meit un affær, en affær ag er salvedigueah : distér tra é ma ne vérit quet ma vou chonget bamdé én hi.

Bamdé hui a gavou amzér eit gobér réflexion sonn ar en affærieu tamporel ha péré a basse ; mæs a ean zou un affær hac hou sel mui, hac a zou aveit oh a vrassan conséqùance, eit en hani ag en éternité ?

N’hum excuset quet ehué én ur laret ne ouyet quet gobér méditation. Capable oh d’obér réflexion ar gant tra curius, hac a p’en dé question a obér méditation ar er mystérieu ag er fé hac ar er péh a sel en éternité, hui hum excus én ur laret n’en doh quet capable.

N’en dé marcé meit rac ma hoh digas doh Doué ha dissourci aveit hou salvedigueah é, é lausquet a costé er moyand puissant-cé e hoès d’hum sanctifiein.

Me mab, hou puhé a vou perpet réglet mad, mar queméret bamdé ur certæn amzér eit examinein dirac Doué mar doh é guevér er péh ma teliet bout.

Ne vehet quet somprenet dré er marhue mar disquet bamdé merhuel erhat.

Ur hard-ær a laquehet bamdé d’obér méditation dirac en Autérieu, pé dirac hou Crucifi, ar vrastet en Eutru Doué, ar é visericòrd, ar é venaceu, ar é bromésseu, a reï deoh calz mui a abiltæt eit n’en dès ol en dut abil-zé, é livreu péré é tisquér tout meit er sciance ag er salvedigueah.

De hetra é chervige de vab-dén gout ol er péh a zou pourfitable hac inourable revé er bed, ma ne ouï quet er péh en dès gouyet er Sænt hac er péh en dès groeit er Sænt ?

En desir hemb quin n’en dé quet assès aveit bout dén a vertu, ret-é aveit quement-cé clah ha quemér er moyandeu.

Goulennet hemb cesse guet Jesus er græce de zouguein er victoër ar hou tioustedigueah aveit un excelcice a béhani ne glah en diaul hou tistroein meit rac ma ouï assès péh quer bras pourfit a éellet tennein a nehou.

Hui a dennou a nehou en avantageu brassan aveit hum gondui hui-memb, hac ehué eit condui er-ré a béré é vehait particulièremant carguet.

————


CHAPISTRE V.
Ag en obligation de viret lézen Doué.


MARI en deoai conceuet dré opération er Speret-Santel ; deit oai de vout mam hemb cessein a vout guirhiés ; gannedigueah hé mab n’en deoai cherviget meit d’hé rantein purroh. El lézen ag er Burification ne oai quet enta aveit-hi.

Neoah, penaus-benac ne oai quet obliget dré el lézen, hi a vennas hé miret. Hi hé miras même quer perhuéh, ne lausquas poént erbet a nehi hemb en accomplissein.

Example Jesus, péhani en deoai vennet accomplissein el lézen ag er Circoncision, ne bermettas quet dehi hum examptein ag el lézen ag er Burification.

Open, el lézen ne lar quet é teli hanni bout exampt : èl-cé Mari a aboéis queniéh hac a volanté vad.

Haval-é ehué penaus, én ur bresantein he mab én tample, revé el lézen, en el laquai ér même rang guet er vugalé aral.

Mæs el lézen a lar d’er mameu offrein én tample ou bugalé quetan gannet.

En Tad éternel, a per jugeou a propos, a ziscoei dirac en dut gloër Jesus ; Mari ne chonge meit a aboeissein.

Example capable de gondannein hun lachoni, a p’en dé question a aboeissein de lézen Doué, hac en digaréeu væn a glascamb hac a béré en hum chervigeamb eit hum examptein ag un aboeissance prompt ha parfæt.

Un dra estrange-é ma refuseoh d’er mæstre souveræn un aboeissance a oulennet guet er-ré a zou édan hou autorité.

Peudre ha ludu ma hoh ! hui a gred laret d’er brassan ag er vistre, de Zoué memb, ne fal quet deoh aboeissein, é hoh rai faible eit gobér er péh a oulen guenoh é lézen ! Péh un hardéhtæt ! Péh ur folleah !

O méh ! Cavouet a rér rai bonnér yàu en Eutru Doué, deustou ma assur demb ean-memb é ma douce ha scan ; ha rein a rér er bréférance d’er bed, deustou péh quer callet é er chervige.

Hui a ra d’er bed, eit aboeissein dehou, er gùellan a hou youanquis, a hou speret, a hou calon, a hou nerh hac a hou abiltæt. Aveit Doué, hui a lar é aboeisséhet deüéhatoh d’é volanté.

De laret-é é oarnet eit Doué er restage a hou puhé hac a hou santimanteu, ol en treu a béré n’hum sourciou quet mui er bed un dé.

Bamdé, eit pligein d’er bed, é aboeissér èl ré dal d’é fantasi ha d’é vodeu fol ; hac a p’en dé question a bligein de Zoué, d’er mæstre-zé a vérit quement bout câret, dré un aboeissance antiér d’é lézen, é cavér en aboeissance-zé rai galet, pé memb clah a rér ræsonieu eit hum examptein ag en aboeissance-zé.

Mar hum gonsultet hui-memb, pé mar consultet er bed quênt hum zecidein de rantein de Zoué en aboeissance a zeliet dehou, n’aboeissehet quet, pé n’aboeissehet quet parfaitemant, rac lézen en Eutru Doué a zou contrel d’hou inclinationeu ha de lézen er bed.

N’en dé nac hou inclinationeu nac er bed a zeliet consultein, a p’en de question a accomplissein lézen Doué. Hou inclinationeu n’éellant meit hou touguein de gol courage, hac er bed d’hum revoltein.

O Mæstre souveræn ! péhani hou ç’hunan en dès en droit de vennein, hemb n’hun nès droit de oulen guenoh perac é vennet : digueoret me halon d’hou lézen.

Hou conzeu a ou zer justice hac er ùirioné memb. Laqueit-ind de gouéh ém halon èl ur hloéhen.

Hou Prophet a ziscléri demb é unan ag é gantiqueu penaus ur peah pinhuic a zou partage er-ré a gâr hou lézen ha péré hé goarn.

Ean e lar demb é ra en avis mad d’er ré simple, é condui d’er bonheur véritable, é pella en dristé ag er galon, é lam en tihoueldæt ag er speret ; é ma désiraploh eit en eur hac en diamant, hac é ma douçoh eit er mél hueccan.

Me bromet a neué é vein perpet fidel dehi. Pligéet gueneoh, ô men Doué ! me sonnat ém résolution.

M’hé mirou el lézen-zé bet en deüéhan huannat a mem buhé ; m’hé sel èl un héritage pinhuic a vennan conservein guet er brassan sourci. Me joé vou perpet hé héli.
CHAPISTRE VI.
Ag en example vad.


MARI a accompllsse el lézen ag er Burification, guet enne a scandalein er Juiffet, péré ne ouyent quet é oai guirhiés.

Hi hé accomplisse aveit rein de Jojeb, hé fried, un example ag un aboeissance parfæt ha courajus, hac éhué d’er-ré en devezai Doué instruget èl d’ou ag er mystér-zé.

Ne vanquet quet a obér un action, penaus-benac n’en doh quet obliget d’hé gobér, mar credet é scandalehet hou nessan é vanquèin a hé gobér.

Nac é fautehai memb eit quement-cé quittat en doustér ag er gontamplation, ne veoh quet én arvar. Quement-cé a zou quittat Doué aveit Doué.

A pe gârér Doué, é clasquér gouni caloneu dehou ; mæs n’en dès gùel moyand d’ou gouni dehou eit discoein d’er-réral, dré exampleu mad, penaus en er hârér.

È sollitein d’er vertu é rér estimein er vertu ; mæs a p’hé fratiquér ér memb amzér ma sollitér dehi, é touguér calz surroh d’hé hârein. Example er Sænt a ra er Sænt.

En actioneu a vertu a bratiquai en Apostolet hac er guetan fidélet ne ounient quet bihannoh a dut de Zoué eit ou honzeu hac ou miracleu.

O na distéret é hinihue en nombre ag er grechénion péré, dré exampleu a vertu, a ouni ineanneu de Jesus !

Haval vehai n’hum hantehai en dut meit eit hum secour d’hum gol, dré er fal exampleu a rant en eil d’eguilé.

Mar fal deoh hum zannein, hum zannet hou ç’hunan ; mæs ne laquet quet d’hum gol er brœr faible-zé eit péhani é ma marhue Jésus-Chrouist.

Lemel guet hou nessan er madeu ag en doar, péh un torfæt ! Petra vou enta lemel guet-ou er madeu ag en éternité ? Ret-é eit quement-cé bout gopreit guet en diaul ha gobér é vichér.

Ol er-ré en dès surtout un autorité benac a zeli en dout soin a rein exampleu mad, rac er-ré a zou édan d’ai ne vanqueint quet a hum réglein ar ou homportemant.

Er soin-cé a sel hoah mui er-ré vras. Mar dint hemb respect aveit gourhemeneu Doué ha ré en Ilis, é quemérér imbèr scùir ar nehai. Credein a rér nezé é ma un inour héli er sort tud-cé.

A brassoh ind-hi aveit Mari, péhani rac ma oai mam de Zoué, a oai quer bras èl ma éellér bout arlerh en Eutru Doué ?

Ind a zeli disquein guet er Uirhiés-cé, mam un Doué, hum chervigein ag er rang ihuel é péhani é mant aveit gloër en Eutru Doué, péhani en dès int laqueit én ou.

A deliein a rér enta bout bihannoh crechén, rac ma vér brassoh ha puissantoh ?

Comprenet erhat penaus sel-ihuelloh mé ma saüet un dén, sel brassoh é é obligationeu.

————


CHAPISTRE VII.
Ret-é cârein hac estimein en humiliationeu.


UN humiliation vras oai bet sans doute, ô men Doué ! aveit hou mam santel, miret el lézen ag er Burification, lézen péhani ne oai groeit meit aveit er mameu ordinær.

Er splandér ag er ùérhtæt-zé, a béhani é oai quer jalous, a pe annonças en Æl dehi er mystér a hou ç’incarnation, a oai bet én ur certæn fæçon tihouelleit dré er cérémonie-zé a religion.

Mæs hi a ouyai penaus en disinour hac en humiliation a vehai bet un dé hou partage ; ha hi a sellas èl ur bonheur aveit hi éellein bout haval dohoh é quement-cé.

Sel-mui ma hou poai hé saüet drès er hroagué aral, sel-mui a bligeadur a gavai doh hum izellat hac é cuhein en avantageu special é deoai receuet.

Un inean péhani ne glah, èl Mari, meit pligein de Zoué, ne ra quet calz a gas a estim en dut nac ag en inourieu a rantant dehi.

Gùel é guet-hi, èl ma lar ur Prophet, en humiliation a dy en Eutru Doué, eit en treu cær ha liguernus a gavér é palæsieu en dut ag er bed.

Er vertu a zou, én effet, calz surroh én ur stad humble nac izel, eit én ur rang ihuel hac é creis en inourieu.

Mar chom én tihoueldæt ha cuhet doh deulegat en dut, n’en dé meit splannoh dirac deulegat en Eutru Doué.

Er gùir vertu ne glah nitra quin meit tennein ar nehi deulegat en Eutru Doué. Nac é vehai-hi dishanaüet, dispriset memb, n’hum gave meit eurussoh.

Providance en Eutru Doué, péhani en dès perpet é zeulegat digueor ar er-ré just, ou hondui liés, dré en hent ag en humiliationeu, d’er récompanse ha d’er gloër éternel.

En amour-propre a souffre, sans doute, doh hum uélet humiliet ; mæs quement-cé memb-é a rant en humiliationeu pourfittaploh.

Er Sænt a drugairécai Ooué ag en anjulieu a receuent èl ag ur græce vras.

Ma ne mès er memb santimanteu é ma rac ma hon hoah staguet doh en doar ha dohon mé-memb-é,-ha rac n’en dé quet Doué é hunan é a glascan.

Bout-zou bet memb Sænt péré en dès goulennet guet Doué humiliationeu vras, rac ma ou deoai un desir bras de zonnet de vout parfæt.

Ma ne santan quet énan er même courage, me zeli ahoël receu a volante vad er-ré a zegasse deign aveit m’avantage, hemb n’ou goulennan guet-ou.

Me éel rantein mui a hloër de Zoué dré un humiliation a andurein guet ol en aboeissance a zelian en dout d’é volanté, eit dré en donnaizoneu memb er-ré vrassan.

Mab Doué en dès hum humiliet a guement m’an dès éellet, revé en Apostol. Chetui er scùir a zelian lacat poén de héli.

En dout horreur doh en humiliationeu, a zou en dout horreur doh er péh hun laca de vout haval doh Jesus.

Mar permet Doué ma arrihuou calz a humiliationeu gueneign, ean er groa rac ma vèn rantein parfettoh énan limage é vab.

Me zeliehai receu en humiliationeu guet er memb pligeadur, guet er memb grad vad ma receuehen un tam ag er gùir-groéz.
CHAPISTRE VIII.
Penaus é teliamb gobér de Zoué er sacrificeu a oulen guenemb.


ER SERVITOUR.


EN offrand a rai er mameu de Zoué én é Dample ag ou bugalé quetan gannet, ne goustai quet calz dehai ; mæs en hani hou poai groeit a Jesus, Guirhiés santel, a oai bet ur sacrifice véritable aveit oh.

Hui a ouyai é teliai un dé rein é vuhé aveit salvedigueah en dut, ha déja hui en offrai de Zoué èl un hostie.

Hui en offras, én effet èl un hostie ; de laret-é, èl unan destinet d’er marhue, hac èl un hostie ehué en hum offfras d’é Dad éternel.

Er momant-cé a oai bet èl er hommancemant a ol er péh hou poai bet de souffrein bet en deüéhan hùannad a vuhé Jesus.

Hou ç’inean a gommanças nezé bout zrézet guet er glan-zè a hlahar, a béhani é conzai deoh Simeon, én ur zerhel Jesus étré é zivréh.

Er mameu ag er bed a gâr oa bugalé ; mæs ne rant quet dehai tout ou haranté. Péguement ne rant-ind a nehi d’er vanité ha d’ou fligeadurieu ! Mæs hui, hui er hârai a greis hou calon ; ne gâreoh meit ou.

Hou mab unic oai. Ne reoh meit commance tanhouat en doustér a vout mam, hac a vout mam d’ur hroaidur quen dign de vout câret.

Neoah, quentéh èl mé ma arrihue en dé de monnet d’en offrein dé Dat, hui hum laca én hent.

Gùir verh d’Abraham, hac héritourés d’é fé, hui a voug ol er santimanteu ag en natur, eit cheleuet hemb quin doh bouéh en Eutru Doué, péhani a oulen guenoh er sacrifice ag er péh a gâret muihan ér bed.


Mari.

Me mab, èl on beoh ferme ha courajus a pe oulen Doué un dra-benac guenoh, ne vern petra vou.

Allas ! ean a oulennas guenem m’em behai bet groeit dehou er sacrifice ag er péh em boai rasson de gârein. Mæs guenoh-hui petra a oulen-ean ordinæremant ? er sacrifice ag er péh a zeliehoh cassat.

Mar câret Doué, hui a zeli discoein hou caranté dré hou courage hac hou volanté vad. Ur galon stréh ha chairret ne ouï quet calz petra é cârein.

Mar ne vennér gobér nitra poénius aveit Doué, mar collér courage a pe gavér un difficulté benac, hac éan a zou azé cârein ?

Er garanté véritable hum zisco ér souffrance hac ér hombadeu. Un dén délicat péhani ne vèn souffrein nitra aveit Jesus, ne vérit quet doug en hanhue a grechén.

A vennein a ret-hui rantein hou sacrificeu agréable de Zoué ? Groeit-ind prompt hac hemb examinein er péh a goust deoh eit ou gobér dehou.

Er bed a oulen guet er-ré en héli er sacrificeu er-ré calettan ; mæs n’en dès meit conze hac é veint groeit dehou quentéh hac antiéremant. Ne vou enta meit Doué eit péhani ne vou groeit sacrifice erbet, hemb ne vou examinet é raug a ean a oulen rai ?

O me mab ! bihannet é carér Doué a pe n’er chervigér meit guet réserve ha mesul !

Ne gredehér quet presantein d’er bed, péhani n’hum gondui neoah meit dré fantasi, ha péhani ne gâr meit dré intérès, ur galon haval doh en hani a gred el lod muihan ag er grechénion offrein de Zoué.

Ur mab péhani ne ra aveit é dad meit er péh a zou absolumant commandet dehou ; ur pried péhani ne ra quet cas a zisplige d’hé fried, a p’en dé ret dehi hum gênein eit pligein dehou, a ind a zisco ur garanté sincér ? a ind a gâr èl ma teliant cârèin ?

Doué a zou infinimant mad é quevér en ol ; mæs ean a zou ehué un Doué jalous.

N’en de quet cherviget èl m’er goulen, nac èl m’er mérit, ma n’er chervigér quet guet ur galon parfæt hac aboeissant d’é ol volantéieu.

Hou péet méh rac ma hoh quel lâche doh er chervige ; hou péet méh é obér quer bihan aveit-ou, arlerh tout er péh en dès groeit aveit oh.

Hui a gave é command deoh marauéh treu diæz d’obér. Ah ! me mab ! ean a gommandou hoah teoh treu quen diæz, rac ret-é méritein é recompanse.

Fortun, repos, inour, yehet, buhé memb, ean a éellehai ou goulen guenoh ; ean en dès en droit d’ou goulen.

Ne veoh quet souéhet mar goulen mui guenoh a vesul ma ret dehou. N’hum gomport èl-cé meit eit hou tisposein de receu faveurieu brassoh ér bed-men, hac hou lacat de véritein ur recompanse brassoh én nean.

————


CHAPISTRE IX.
Penaus é teliamb gobér de Zoué er sacrificeu a oulen guenemb.


Mari.


ME mab, petra zou caus d’en dareu a scuillet ? Perac é hùannadet-hui trema en nean ?

ER SERVITOUR.

Allas ! Rouannés er Sænt, commance a ren bout tranquil, ha m’hum gave én un taul é poénieu neué.

En injustice, en décriance, en ingratitud a ra deign brezel a neué. Mam charitabie, pligéet gueneoh accordein d’hou croaidur er secour a hou protection.


Mari.

Hui hum gave, me mab, én ur stad pedost haval doh en hani é péhani en hum gaven a p’em boai cleuet én tample prophéti Siméon.

Goudé m’en deoai annoncet teign péh quer bras vehai bet Jesus, ean a annonças deign é vehai bet affliget ha persécutet ; é vehai bet trézet me halon guet ur glan a hlahar, hac e vehen bet lodêc én drougueu en devehai bet de souffrein.

Open quement-cé, el livreu santel ou deoai m’instruget ag er souffranceu a zeliai bout partage Jesus. Abel lahet, Jojeb gùerhet, David persécutet, en Oén ag er Pasq laqueit d’er marhue, a oai quèl liés limage péré a annoncai deign er péh a zeliai arrihue guet-ou.

Ah ! hùerhet ur chagrin a santen-mé bamdé dré er gùél a dourmanteu hac a varhue Jesus, em boai hemb cesse dirac men deulegat !

Donnet é hùannaden-mé a pe chongen, én ur zerhel Jesus étré men divréh, penaus ne zeliai sauvein er bed meit dré er marhue cruellan.

A pe uélen én tample lahein un oën pé ur glom, ah ! a laren-mé énan me hunan, èl-cen é vou laqueit Jesus d’er marhue.


ER SERVITOUR.

Me gompren, ô Guirhiés mam de Zoué ! péh quer glaharus é telias bout hou stad, hac é ma guet ræson en hou hanhue en Ilis Rouannés er Vartyret !

Er Vartyret a zou bet dibennet ; taulet ind bet d’el lonnet ; marhuet ou dès dré en deur pé dré en tan ; mæs ou souffranceu, ordinæremant, n’en dint quet bet hir. Hou ré-hui en dès padet tri blai ha tregonr.

Ha durand ol en amzér-zé, læn a gourage hac a nerh, mui eit ol er Vartyret assamble, hui a sellai hemb dougeance er souffranceu, perpet neué, a breparai Doué deoh, ha surtout er-ré a zelioh un dé souffrein ar er Halvar.

Aveit on-mé n’en don meit faiblesse ha lâchoni é uélet er souffranceu a béré é hon menacet.

Mar hum reneüéai hemb cesse hou chagrin, é chongeal én tourmanteu a zeliai Jesus andur, hui a reneüéai hemb cesse er hetan sacrifice hou poai groeit a nehou én tample.

Hou ç’inean a oai ér vrassan tristedigueah ; mæs er peah a nehi ne oai quet troublet. Hui a vennai guet er barfættan aboeissance er péh a vennai Doué.

Ha me, hérissein a ran a pe gonsidéran er hroézieu neué a brepar deign. N’en dès na peah na tranquillité aveit on. Me speret hum revolt, me halon hum glêm.


Mari.

Me mab, Doué ne bermettou quet ma vehoh tantet, affliget, approuvet drès hou nerh ; mæs ean a reï deoh perpet secour revé en tantation.

Cheleuet é hræce é conze déja dohoh. Rescondet a hou tu d’hé inspirationeu. Sel-mui a groézieu a brepar Doué d’un inean, sel-mui a brepar dehi a voyandeu eit ou souffrein èl ma faut.

Er hroézieu a zou unan ag en donnæzoneu pinhuican a éel Doué rein de vab-dén ; ha doh ou receu, mab-dén a ra de Zoué er sacrifice agréaplan a éel gobér d’é Grouéour.

Er-ré a oarn deoh a zou bras ; de laret-é ean en dès un desir bras d’obér a hanoh ur Sant. A vennein a ret-hui miret doh desseinieu en Eutru Doué a hum accomplissein ?

Hou trouble, hou clemmeu ne belleint quet er hroézieu-zé dohoh. Ne vern petra a rehet, ret vou deoh ou doug. Petra e hoès-hui enta gùellan d’obér ?

Er gùellan é deoh, me mab, hum rantein a volanté vad de ol er péh a ordrennou Doué. Doué é er mæstre, a zeliet hui laret, groet a hanan er péh a jugeou a propos.

Ha hui a uélou penaus Doué, touchet dré hou ç’aboeissance, ha fidel d’é bromesseu, a rantou scannoh, èit ne chonget, er hroézieu-zé, péré a bêl a zisco bout quer ponnér.

Ean a reï deoh ou havouit quer scan ma veoh obliget de laret : Sel-mui ma homb lodéc é souffranceu Jesus, sel-mui é homb lodéc ér honsolationeu a receuamb dré Jesus.


ER SERVITOUR.

M’hou trugairéca, ô Mari ! ag en instructioneu a ret-deign ; ind a gresq me hourage.

Ah ! hui é a obten deign en nerh-men a santan ém inean, eit monnet guet courage én arben d’er hroézieu-zé ne sellen aguênt meit én ur greinein.

Revou mêlet men Doué, péhani, dré instructioneu é vam santel, a brepar men deorn d’er hombat, hac a zisq deign gobér ur brezel é péhani n’éellehen, alias ! hemb er secour-zé, meit col er victoër.

————


CHAPISTRE X.
Penaus é teli hum gomportein un inean, ha péh santimanteu a zeli en dout, a p’hé hondui en Eutru Doué én ur fæçon n’éel quet comprenein.


DOUÉ a avertis Mari én un taul, dré Jojeb, péhani a zou bet ean-memb instruget dré un Æl, é ma ret sauvein Jesus croaidur doh furi Hérod, ha parti aveit en Egypte.

Mæs Doué n’en dès ean, én é buissance infini, moyandeu eit changein calon er prince-zé ? Hac un dra jaugeable é doh un Doué téh é rauc un dén faible ha sujet d’er marhue ?

Doué n’éel ean reneüéein aveit Jesus er miracle ag er goulieu dré béré é affligeas en Egyptianet eit sauvein é boble ?

Ah ! Mari ne glasq quet comprenein desseinieu en Eutru Doué ér gomportemant a zalh én hé hevér.

Volantéieu Doué a vérit hun aboeissance, querclous a pe n’ou homprenamb quet, èl a p’ou homprenamb.

A hi a gavou er péh a zou necessair eit bihuein durand ur voyage hir, é creis en déserheu hac ér vro dishanaüet-cé, de béhani en hé hassér ? N’examine quet quement-cé.

Er memb Doué, péhani en dès commandet dehi parti, a zou puissant assès eit gobér dehi cavouit er moyandeu de vihuein, penaus-benac n’ou guél quet a nehi.

A hi a chommou perpet én Egypte ? Ne glah quet er gout. Hi a zei én dro pe larou Doué dehi é vou mal donnet én dro.

Nac é commandehai Doué dehi treu diæssoh hoah de gomprenein, hé inean ne gollehai nitra a hé zranquillité.

Petra a éellehai chagrinein un inean péhani a chonge é ma Doué é hé hondui ? A ean zou protection surroh eit hani en Eutru Doué ?

Hui a gommand teign, men Doué, quêrhet dré henteu ne hanaüan quet. Assès-é : hou volanté a chervige deign de sclerdér ha de ræson.

Ne ouyan mèn é han ; mæs assuret-on penaus, mar hum lausquan de vout conduyet dré zoh, ne fariein quet.

É creis en tihoueldæt, me guêrh én assurance, rac ma hon certæn n’em abandonnehet quet.

Ah ! de betra é chervigehai deign me slerdér quer faible én un hent é péhani é quêrhet ém rauc, hac a gommandet teign héli guet un aboeissance parfæt ? Arlerh ma hoès conzet, me zeli quêrhet hemb cheleuet dohon mé-memb.

Hum lausquein a rér de vout conduyet dré un dén a gredér a zou aviset mad hac abil ; ha m’em behai ur ræson benac d’hum zefiein, ô furnés éternel ! a p’en dai hui é em hondui ?

Hui hum blige liés, dré hou providance, é accomplissein hou tesseinieu dré voyandeu a zisco bout contrel dehai.

El-cé ne vern péh quen extraordinær e éel bout hou tesseinieu ém hevér, me hum goutant a ou adorein. Hui a éel gobér mui eit n’éellan comprenein.

Hou comportemant, eit bout cuhet doh omb, ne vérit quet bihannoh bout adoret. Gùélet a ramb én hou ç’œvreu er merche ag ur furnés souveræn, penaus-benac ne hanaüamb quet er secret a nehai.

Me vèn enta em bout, aveit er péh a gommandehet teign, a pe hanaüein memb bihannan er ræson a guement-cé, er memb aboeissance e mès aveit er gùirionéeu e hoès revélet teign.

Penaus-benac ne gomprenan quet er gùirioriéeu-zé, me zou neoah surroh a nehai eit a p’ou gùélehen splan, rac mé ma hui é, ô men Doué ! en dès conzet.
CHAPISTRE XI.
Ag er soin en dès providance en Eutru Doué ag er-ré just.


ER SERVITOUR.


ME chonge guet pligeadur, Guirhiés aboeissant, ér peah hac én tranquillité a hou ç’inean, a p’en dé ret deoh parti aveit en Egypte.

Assuret-oh penaus en Doué étré deorn péhani en hum laquet a veillou arnoh durand en hent, ha ne vehet quet abandonnet guet-ou a pe vehet arrihue él léh en dès ean-memb merchet deoh.

É zeulegat, én effet, a ind a éel bout chairret arnoh hac ar er hroaidur santel a zou laqueit étré hou teorn ?

Naren, naren, ne hoès de zougein nac el laceu é péré é clasquehai hou ç’anemiset hou louyein durand en nos, nac en tauleu dangerus a vennehent discargue arnoh durand en dé.

Doué en dès carguet en Ælet a hou coarn. Ordrénet é d’hai hou ç’héli guet fidélité partout, ne vern mèn é yehet.

Ean en dès commandet dehai pellat dohoh pep sort dangér, hac hou toug, mar dé ret, étré ou divréh.

Nac é vehai carguet er vro de béhani é het a serpandet dangerus hac a lonnet cruel, hui a guérhou, hemb dangér, ar en aspic hac ar er basilic ; hui a lacou édan hou treid el lion hac en dragon.


Mari.

Me mab, Doué en dès promettet, é calz a léhieu ag er scritur santel é tihuennou er-ré a laca én ou ou honfiance.

N’hum droublet enta jamæs a gaus d’er péh a gommand Doué deoh, ne vern péh quen diæz é éellehai bout er gobér. Espéret én ou, hac ean hou secourou.

Nac é teliehai en aboeissance d’é volanté hou lacat én dangér a gouéh, laqueit ol hou confiance ér sourci a guemér a hanoh ; é brovidance n’hou lauscou de vanquein a nitra.

Nac é telieoh-hui hum uélet én dangér a vout goapeit, insultet, persécutet guet er-ré fal, ne gollet quet courage : Doué hou tihuennou én amzér ag en trebilleu.

Er gonfiance en dès er-ré just én ou ou assur ag é brotection. Mar groa seblant ag ou abandonnein aveit un amzér, ean a ra dehai anfin cavouit en tranquillité.

Er boble a Véthulie ne oai mui ingorto a nitra guet Doué, durant ma oai, mui eit jamæs, digueor é zeulegat ar nehai.

Jojeb ne oai quet bet ancoéheit guet-ou. Condannet d’ur prison tihouel, ean a hùannat én é liameu. Én un taul é ma tennet a nehai eit bout saüet d’en inourieu brassan, hac eit partagein é autorité guet er Roué ean-memb.

N’en dé quet neoah ma télivre perpet providance en Eutru Doué er-ré just a bep sort dougeance ha dangér, ha ma veil perpet ar ou dobérieu ér fæçcon ma en desirant ha m’er goulennant.

Mæs er fæçon ma hum gondui a zou perpet admirable, hac a p’ou zèn ag en diovér hac a p’ou lausq én hi ; a p’ou dihuen doh er-ré a vèn gobér gueu doh t’ai, hac a p’ou lausq de gouéh édan ou zauleu.

Doué a ra dehai er græce de vout patiant én ou drougueu ; ha, doh hé rein dehai, ean a ra mui én ou hevér eit a p’ou laquehai ér vrassan prospérité.

Péguement a grechénion péré a vanq casic ag ol en treu necessær, ha de béré, haval vehai, ne vanq nitra, quer coutant èl me mant én ou stad ! Ind a ra ou bennoh de brovidance en Eutru Doué, ha ne changehent quet ou stad doh hani er-ré eurus ag er bed.

Hou péet enta recour doh Doué én hou ol dobérieu ; laqueit hou confiance én ou. Er secourieu a receuehet guet-ou, penaus-benac n’ou santet quet na n’ou gùélet quet, a vou neoah véritable ha læn a gonsolation.
CHAPISTRE XII.
N’en dès na stad na circonstance erbet ag er vuhé é péré n’éellér chervige Doué, a p’en dé dré é volanté-é é homb én hai.


Mari.


ME mab, perac en hum glemmet-hui ag er gondition hac ag er stad é péré en hum gavet ? N’en doh quet capable, a laret-hui, de chervige Doué én ai èl ma teli bout cherviget. En nean a zou læn a Sænt péré a zou deit de vout Sænt ér memb condition, ér memb stad é péré en hum gavet.

Me gavas Doué ér vro ag en Egypte, é péhani é oai bet ret teign monnet, èl m’em boai ean cavet ér Judée, ha me asséas er chervige inou ér memb fæçon.

Meit ma conservehér partout græce ha caranté Doué, é teliér bout contant partout.

Haval-é é telien en dout bet calz a boén, hac ehué Jojeb me fried, é quittat er vro a Isræl. N’hun boai neoah discoeit chagrin erbet é parti.

A pe ouemb bet galhuet én dro d’er Judée, n’hun boai santet quin pligeadur meit en hani a obér volanté Doué, péhani hé hunan a oai hun règle é peb tra.

Ma ne glasquet quet, me mab, gobér hou volanté propre, mæs volanté hou Tad péhani zou én nean ; nezé, coutant ér stad hac er gondition é péhani en devou hou laqueit, ne zesirehet hanni aral.

Doué en dès merchet de bep-unan en hent a zeli heli eit arrihue ér santeleah. Hum drompein a rér é credein hum santifiein é héli un hent aral.

N’éellér quet bout Sant hemb er secour a hræce Doué ; ha Doué a ra er græce-zé de bep-unan, revé é zobér, ér stad a vuhé de béhani en er galhue, ha revé er hargueu de béré é ma destinet guet-ou.

En hani en dès hum dennet ag er bed, né zeli quet en dout quai dehou goudé en dout ean quitteit ; en hani a zou angaget ér bed ne zeli quet laret n’éel quet hum sauvein én ou. Er stad surran aveit en eil hac éguilé é en hani é péhani é vèn Doué ma veint.

Ne vern é péh stad en hum gavér, hum salvein a rér, meit ma vehér fidel de hræce Doué.

Sant Yehan er Badéour en dès hum santifiet ar vord er Jourdain, é péh léh é vennai Doué ma vezai chommet. Ne glascas quet sorti a inou. Ean a gredai é éellai hum sauvein él léh ma oai, quer clous èl en Apostolet, péré a héliai Jesus hac a gleuai e instructioneu.

Naren, hou stad ne virou quet dohoh a hum santifiein ; n’en de na d’el léh na d’er vocation é santifiein mab-dén, de vab-dén é ou santifiein.

Liés é ma rac ma vèr diæz, ha ma cârér er changemant, quêntoh eit dré en desir a ober er mad é, é taulér er chonge guet ur stad aral.

Petra a ouniehet-hui é changein ? A hui a zeï de vout gùel dré-zé ? Eit changein a léh hac a gondition, ne changehet quet eit quement-cé a bén nac a imur.

Partout é cassamb guenemb hun défauteu. Hui-memb é, me mab, ha non pas hou stad nac hou vocation, a zou ret teoh changein.

Santifiet hou tevérieu én hou stad, doh ou gobér eit pligein de Zoué, ha n’hum glemmehet quet mui nezé en hou tistroant a hou tevotion.

En occupationeu hemb nombre en deoai David, é condui ur ranteleah bras, ne virent quet doh t’ou a hum rein d’er beden hac a vêlein Doué seih gùéh en dé.

En nombre bras a occupationeu en dès bet er Sænt, n’ou deschet miret doh t’ai a zonnet de vout Sænt ; é contrel ou santeleah oai ou laquai ér stad d’hum acquittein erhat ag ou obligationeu.

Er santeleah ne gonsist quet é chervigein Doué él léh ma cârér hac èl ma cârér ; mæs él léh ma faut hac èl ma faut de Zoué ma er chervigér.

Hui a rant mui a hloër de Zoué én ur gulé a souffrance, mar dé volanté Doué ma veoh ar nehou, eit a p’hum useoh é labourat eit gouni ineanneu dehou.

————


CHAPISTRE XIII.
Ag er gred é chervige Doué.


ER SERVITOUR.


HUI a ra deign, Guirhiés santel, én ol circonstanceu a hanaüan a hou puhé, exampleu caër ag en devotion gredussan.

En devotion gredus-cé oai hou conduyai peb plai de Jerusalem én amzér ag er Pasq.

Deustou ne oai meit Jojeb, hou pried, a oai obliget de monnet inou eit er gouil bras-cé, hui a yai ehué neoah guet-ou.

Rai-vras oai hou caranté doh Doué eit hum goutantein a hum acquitrein hemb quin ag en devérieu de béré é hoh absolumant obliget.

Allas ! inean ingrat ma hon, n’en dé quet èl-cen-é, calz a faut, en e mès hum gompottet beta bermen é quevér en Eutru Doué.

Deustou de ol é zonnæzoneu ém hevér, ne mès bet aveit ou meit ur galon yein ha digas. Obliget é bet de gommandein deign guet mestroni eit me lacat de rantein dehou en aboeissance hac en inour a zelian dehou.


Mari.

Me mab, ur galon a gâr Doué n’ancoéha nitra ag er péh a éel pligein dehou.

Ne hanaüet quet calz ol er péh a vérit er mæstre a cherviget, mar douget gobér rai aveit-ou.

Considéret er péh a ra aveit er bed er-ré en héli, ha disquet guet-ai er péh a zeliéoh gobér aveit Doué.

Guélet ou gred : ne zougeant na poén na fatigue doh er chervige ; ind hum gêne é mil fæçon eit pligein dehou.

Hui a sellehai èl ur gênance vras rein liés d’er mæstre souveræn-zé mercheu a hou caranté. Goulen rai guenoh vehai hou obligein de vout fidel ha sourcius d’er chervige.

N’en dé ur méh aveit oh me ma ret lacat édan hou teulegat example en dut ag er bed, hac hou tavai d’ou scol eit disquein penaus é teliet chervige Doué !

Ah ! beoh ahoël quer gredus èl en dut ag er bed, ha ne souffret quet ma éellou er bed hum vantein a vout cherviget dré é ré guet mui a intampi, eit n’en dé Jesus dré er-ré a ra profession a vout dehou.

Ne veoh quet mui enta ag en nombre ag er grechénion-zé péré a gred en dout calz a zevotion a p’hum goutantant a obér er péh a gommand dehai lézen Doué, édan boén a vout punisset.

Ne rant-ind léh d’er-réral de chongeal é cousantehènt hemb poén col græce Doué, a pe éellchent hé hol hemb bout punisset ? D’er bihannan tout, ind a zouge Doué mui eit n’er hârant.

Douget-ean, me mab, en Doué-zé terrible én é bunitioneu ; mæs douget surtout n’er hâréoh quet assès, en Doué-zé quer mad ha quen dign de vout câret.

Un ami aveit péhani ne reoh just meit er péh a gommand teoh hou caranté aveit ou, a ean hou sellehai èl un ami tinér vras én é guevér ?

Er garanté ne sel quet a dost ; ne ra quet hemb quin er péh mé ma obliget d’obér. A pe gârér erhat é profitér ag en ol occasioneu eit pligein.

A p’hou penai aveit Doué ur garanté gredus, hui a gavehai ne reheoh jamæs assès aveit-ou.

Câret guet gred, hac er garanté a zouceï hou poén. Doué a scuil én un inean gredus un doustér péhani a ra dehi cavet pligeadur ér péh hé dès muihan poén e obér.
ER SERVITOUR.

O me mam carantéus ! obtenet d’hou croaidur er gred-cé a béhani é conzet teign, hac a béhani e hoès reit teign exampleu quer caër.

M’en avoué guet méh, en disterran poén em arrest. Er guetan tantation a annai hac a zihoustedigueah em laca de gol courage. Er respect ag er bed em gouni hac a vir dohon a héli en inspiration a hræce Doué.

Hui a uél en dobér e mès a vout accouraget. Ah ! déent hou instructioneu pourfitable d’allumein ém halon er garanti gredus-cé guet péhani é vélit bout cherviget en Doué a garanté.

————


CHAPISTRE XIV.
Péh quer bras malheur é col Jesus.


JESUS a oai arrihue guet é zeuzec vlai a pe hélias Mari ha Jojeb, péré a yai de Jerusalem, revé ou hustum, én amzér ag er Pasq.

A pe oai passet er gouil, Mari ha Jojeb a retournas de Nazareth. Jesus é hunan, hemb n’er gouyent, a chommas é Jerusalem. Déja en ou deoai groeit un deuéh quêrhet, a pe zas dehai remerquein ne oai quet Jesus guet-ai.

Péh chagrin ne ras er hol-cé dehai ! Péh ur boén a santas Mari, surtout dré guement-cé !

Mæs, ô me Salvér ! ne oai quet dré hé faut oai en hou collas Mari ; hui hou poai pelleit doh t’hi aveit intérès hou Tad péhani zou én nean.

Aveit on-mé, péhani en dès hou collet quel liés dré me féhedeu, mé péhani en dès hou forcet quel liés de bellat dohon, a me éel santein assès er malheur en dout hou collet hac hou obliget de bellat dohon !

Mari n’en deoai collet Jesus meit a uél ; hi a gonservas ol é garanté. Ha mé, me mès collet er mad préciussan a éellér en dout ér bed, græce ha caranté Jesus.

Ér bed hac e bligeadurieu, e mès câret mui eit Jesus, a ind e zou capable d’em dézommagein ag er hol e mès groeit ?

Eurus er-ré doh péré n’en dès jamæs pelleit Jesus, péré en dès perpet possédet Jesus ! Ind hemb quin a ouï hac a éel laret petra é er baraouis ag en doar.

Bout guet Jesus, ô compagnoneah douce ! ô antretén bourrable ! ô caranté tinér ! ô coutantemant divin !

Mæs hum uélet pêl doh Jesus, ô tra horrible ! ô nos tihouel ! ô diovér hemb par ! ô ihuern ag en doar !

Ah ! en nemb en dès collet Jesus a rehai eit er havouit a neué, a pe hanaüehai é valheur, ol en danné, ol en inourieu, ol er pligeadurieu ag er vuhé.

Ouilein a rér a pe gollér madeu tamporel ; n’éellér hum gonsolein ; ha ne ouilér quet er hol a rér a Zoué ; ne vér quet affliget ag er hol-zé. A ean a zou neoah col brassoh aveit ur hrechén ?

Naren ; n’en dès hanni a gol é vadeu hemb en dout quai dehai. N’en dès meit oh, ô men Doué ! hui péhani a zou er mad souveræn hac infini ; n’en dès meit oh a gollér hemb bout touchet ag er hol a rér. O bihannet en hou ç’hanaüe en dut !

Ur pried, meit hac hi a vehai hemb santimant erbet a garanré, a hi a éel bout tranquil a p’hé dès collet en tinerran ag er priédeu ?

Ur mah, meit hac ean a vehai dinatur, a ean a éel bout hemb glahar, a p’en dès collet er gùellan ag en tadeu ?

Tad a visericord, rantet hou caranté d’hou croaidur ; Pried divin hun ineanneu, rantet d’em hani hou caranté.

Hum lausquet de vout touchet dré en dareu a rid a men deulegat. Ridec a rant én abondance, rac ma santan ol er bris ag er péh e mès collet.

Horreur e mès dohon-mé me hunan, a pe chongean e mès méritet hou col, hui péhani en deoai discoeit teign, dré vercheu quer splan, er garanté hou poai dohon, hac er bligéadur a gavoh doh m’en guélet étal oh.

O na stréhet é me halon eit cassat, èl ma faut, me ingratitud ! Naren, ne vehai quet assès a galoneu ol en dut assamble eit cassat, èl ma faut, me féhedeu, hac er malheur e mès bet d’ou homettein.

El ma hon er brassan ingrat zou ar en doar, hou prassan misericord é ehué a oulennan. Hi a reï er péh n’éellan quet gobér, hac a reï d’er glahar a garehen en dout er péh a vanq dehou.

Me garehai ma vehai quer bras men glahar èl er fé memb péhani a ra sclerdér deign, ha péhani a zisq deign en horreur infini a zelian en dout doh er pehet, hac er garanté hemb mesul a zelian em bout dohoh.

Me sant ol en desordre a me homportemant ; ha m’er santehai bihannoh a p’hou pehai bihannoh a vadeleah.

Allas ! na vern péh quen ingrat on bet, ne mès quet éellet chuéhein hou patiantæt. Hui e hoès m’en gorteit guet ur vadeleah n’éellan admirein assès, hac a béhani n’éellein jamæs hou trugairécat assès.

Ér stad miserable é péhani é hon dirac hou teulegat, é petra é éellein-mé espérein meit én hou madeleah memb ! Jesus me Salvér, discoeit, én ur rantein deign hou caranté, bet mèn é éel monnet.

Me ouï e mès méritet en tauleu rustan a hou justice. Ah ! scoeit er revoltet-men ; mæs rantet dehou hou caranté quetan.

Lammet gueneign, coutant-on, ol er péh a éel me staguein doh er bed, madeu, inour, réputation, estim ha caranté en dut ; mæs ne bermettet jamæs m’em bout hoah er malheur d’hou col.

Groeit ma éellein reparein, én amzér de zonnet, dré ur garanté fidel ha gredus, en amzér e mès collet é vihuein pel dohoh.

Pligéet enta guenoh, ô me Jesus ! permettein hoah teign tostat deoh. Hou calon a zou perpet er memb, perpet digueor : eit hun receu, ne vern péguement hun nès hou ç’offancet.

Azen-é é queméran en hardéhtæt de hum guhein. Reit-teign er bonheur ne sortiein a vazé jamæs, m’hum gollein ér galon-zé durand un éternité.

————


CHAPISTRE XV.
Penaus hac é mèn é ma ret clah Jesus, goudé en dout bet er malheur d’er hol.


QUENTÉH èl ma remerquas Mari ne oai quet Jesus guet-hi, hi er hlascas guet presse, de guetan é mesq hé hærent, goudé ér guær a Jerusalem, é péhani en er havas.

Er joé a santas é uélet er mab câret-cé, a oai bet quer bras èl er chagrin hé deoai bet doh er hol.

Collet e hoès Jesus, ô m’inean ! Clasquet-ean guet er memb presse m’er hlascas er vam tinér-zé. Quitteit tout èl d’hi eit er havouit arré.

Goulennet-ean, dré hou clahar hac hou tareu, guet en ol treu crouéet, guet en nean ha guet en doar, guet er splandér ag en dé ha guet en tihoueldæt ag en nos.

Liés é clasquér Jesus ha n’er havér quet, rac n’er hlasquér quet èl ma faut. Haval vehai, doh er fæçon ma er hlasquér, é vehér fâchet ag er havouit.

Ret-é discoein er hai e hoès en dout ean collet, én ur lacat hast d’er hlah ha presse d’er havouit.

Mæs é mèn en er havehet-hui ? Hac é creis er bed vou ? Jesus a zou annemis er bed.

Ne veoh quet ehué ingorto en hou secourou hou quærent d’er havouit. Mari n’er havas quet é mesq hé hærent hac er-ré a hé honnaissance.

Consultet er péh a lar en Aviel, interroget er Sænt, goulennet guet er Vêlean ; ind a larou deoh é mèn en er havehet.

Hui a gavou Jesus él léh m’er havas Mari, én Tample, én ty a béden, én excelciceu a religion, é compagnoneah é vinistret hac é serviterion.

Hui er havou hoah él léhïeu a costé, ha surtout én interior ag er galon, a pe vehet é peah guet hou coal inclinarioneu, a pe vehet guenoh hou ç’hunan.

Azen-é en hou couviean-memb d’hum dennein eit cheleu é vouéh, ha cleuet er honzeu a vuhé a sortiou ag é véc.

Azen-é en dès ean clasquet hac en er hlah hoah ol er-ré a vèn sincéremant tostat dehou, a p’ou dès bet er malheur de bellat doh t’ou dré ur vuhé criminel, de yeinnein doh t’ou pé d’en ancoéhat. A p’hou pou ean cavet, ô m’inean ! doucet ur peah a danhouéhet-hui ! A éellein a rér, pêl doh Jesus, jouissein ag ur bonheur benac ?

En nemb en dès clasquet Jesus a gompren quênt pél, dré é expériance propre, é talhouai er boén clah un tresor quer bras.

————


CHAPISTRE XVI.
Penaus é ma ret hum gomportein goudé en dout cavet arré Jesus.


ER SERVITOUR.


CAVET e hoès enta arré Jesus, ô Mari ! Hui en degas guenoh de Nazareth. Péh ur bonheur e hoès-hui ! En Ælet memb en dès ivi dohoh.

Guet péh sourci, ô mam carantéus ! ne oarnehet-hui er hroaidur divin-cé, a béhani é hoh carguet. Péh ur soin ne guemérehet-hui a nehou !


Mari.

Me mab, ur bonheur bras é én efFet en dout câret Jesus, ha ne zeliér ancoéhat nitra eit er honservein perpet.


ER SERVITOUR.

Pligéet gueneoh, Guirhiés santel, anseignein deign hui-memb er péh a zelian gobér éit ne gollein quet mui er mad souveræn-zé.


Mari.

Me mab, examinet guet soin er péh en dès pelleit Jesus dohoh, ha petra a zou bet caus deoh en dout bet er malheur de gol é hræce ha d’hou pout ean aveit annemis.

Ne hoès-hui commancet dré hum zihoustein ag er chervige, ha dré hum rantein cablus a galz a vanquemanteu péré en dès ean laqueit de yeinnein dohoh ?

Dré el lizidantet-cé, péhani a ra deoh manquein d’hou tevérieu, é en hum saüe a nebedigueu er vur a zisparti a laquet étré oh ha Jesus.

Ne hoès-hui mignonet énoh ur goal inclination benac, é léh hé mouguein quentéh él ma hoès hé santet é allum én hou calon ?

A p’en dès Doué goulennet gueneoh er sacrifice a vara dra doh péré e oai rai staguet hou calon, ne hoès-hui refuset er gober dehou !

En hani a refus dehou er sacrificeu a oulen hum dèn a zan é brovidance special, péhani hun goarn hac a bara doh omb a gouéh ér pehet.

Mar hanaüet é ma quement-cé, pé un dra-benac aral, é en dès laqueit Jesus da bellat dohoh, quêrhet bet er ourien ag en droug : ne vou meit é trohein er ourien ag en droug é parrehet doh t’ou.

Éhuéheit guet mui a sourci arnoh hou ç’hunan. Goarnet hou calon guet en ol soin possible. Ne lausquet d’antréein én hi nitra a éellehai displige de Zoué.

En disterran faut er galon hé laca én dangér. Én ur gonservein er galon, é conservér ehué buhé en inean.

Beoh fidei én treu distér, guet eah ne zeoh de vanquein én treu a gonséquance. En disprisance ag er fauteu distér a gondui a nebedigueu d’er fauteu bras.

Jesus ne vèn quet ag ur galon partaget. Ean en dès groeit hou calon antiér aveit ou, ean a vén hi fossédein én antiér.

Er fauteu distér-zé ar béré é passet quen æz, me mab, hac a zou sellet èl nitra guet quement a ineanneu lâche, a bella a nebedigueu doh Jesus, hac er pella ean-memb a nebedigueu.

N’hou separant quet doh t’ou ; mæs ind hou tougue de guement-cé. Ean ou sel èl mercheu a yeinnion, hac er yeinnion a vihanna en nombre ag é hræceu.

Er fidélité a antreten er garanté tinér a zou étré calon Jesus ha hani en dén just.

Hum gonduyet é guevér Jesus él ma tesiret m’hum gonduyou én hou andret. Hui a zesir ma scùillou arnoh ol er binhuidigueah ag é garanté, digueoret-dehou ol el ledantet a hou calon.

Ma n’er hâret hemb partage, n’er hâret quet erhat. Er péh a ret a hou caranté d’en treu aral el laca de vout jalous.

En disterran conze a berh unan-benac a gârér a zou receuet mad. Receuet guet er memb disposition a garanté hac a fidélité inspirationeu Jesus, hac a pe ra deoh, dré é hræce, er moyandeu de bellat doh er pehet, hac a pe ra deoh er moyandeu d’avance ér vertu.


ER SERVITOUR.

O Guirhiés Vari ! hui péhani a hanavas parfætemant petra é caranté ha fidélité, m’espér, dré er secour a hræce Jesus, a oulennehet aveit on, é profitein a hou instructioneu.

Mæs souffret, Guirhiés santel, ma larein deoh un dra a zougean : quer goann èl ma on, n’em bou-mé er malheur de gol hoah Jesus ha d’er hol memb aveit jamæs ?


Mari.

Me mab, requis-é ma tougeoh quement-cé ; hac a pe n’hou pehai quet en dougeance-zé, mé asséehai hou lacat d’en dout-hi.

Ne faut quet neoah ma hei beta hou troublein ; mæs hui a zeli én ur zougein en dout confiance.

Groeit a hou tu er péh a éeliehet gobér eit derhel mad é caranté Jesus, ha gorteit ag é vadeleah er græce ag er bersévérance.


ER SERVITOUR.

Tristet un dra é, ô me mam carantéus ! aveit un inean péhani ne zouge nitra quement èl col er bersévérance, ha de béhani ne ra quet Doué de hanaüein a ean a zalhou mad bet er fin pé ne reï quet.


Mari.

Me mab, ol er-ré a zou hoah ar en hent, de laret-é, ér vuhé-men, a zou èl oh én arvar. Doué en dès ean vennet èl-cé guet eah ne gouéheoh ér pehet a brésomption.

En arvar-zé é péhani é hoh a zeli hou terhel én humilité ; hou lacat d’hum zefiein a hanoh hou ç’hunan, ha d’obér hou salvedigueah guet eah ha dougeance.

N’en dé meit én nean é éellér bout hemb dougeance, hac en dout en assurance a vout perpet guet Jesus.

————


CHAPISTRE XVII.
En inean fidel ne zeli quel hum ziscouragein ér séhour hac a pe ra Jesus seblant a bellat doh t’hi.


DOUÉ hum gondui mara ùéh é quevér er-ré just én ur fæçon péhani ou zaul én trouble hac én dougeance. Èl ma vèn approuvein ou fidélité, ean a bella doh t’ai aveit un herrat.

Elcen-é en hum gonduyas Jesus é quevèr é vam santel. Ean a ouyai é raug er boén a zeliai santein doh er hol. Ean a bellas neoah doh t’hi aveit un herrad amzér hac a chommas én tample hemb n’er gouyas.

Inean crechén, mar plige guet en Doué-zé à garanté hou approuvein ér memb fæçon, n’hum droublet quet, queméret courage ; gorteit guet patiantæt ma teï én dro.

Penaus-benac me ma perpet é tal oh, eit accordein deoh é secour a p’er goulennet, un dra vad é neoah m’a ra gùéhavé seblant a bellat dohoh, eit ma compreneoh péh quer bras vehai hou malheur a p’er holleoh tout-ra-fæt.

A pe accord é faveurieu d’un inean, ean er groa eit hé souténein én hé foénieu. A pe bermet goudé ma couéh ér séhour, én affliction, ean er groa eit ne guemérou quet orgueil ag er vadeleah en dès aveit hi.

Ol é amiet, pé ahoël casic tout, a zou bet guéh ér joé, guéh én dristedigueah, én devotion hac én dioustemant, ér peah hac én tantation.

A pe rai Jesus seblant ag ou abandonnein dehai ou hunan hac a bellat doh t’ai, ind a santai nezé péh quer goann ouent ; mæs ne gollent quet courage, rac ma ouyent penaus, deustou ne santér quet perpet é brésance, ne ver quet bihannoh assuret ag é secour.

Ind a ouyai é hanaüe Doué é raug en drougueu a anduramb, hac en dès preparet temb er moyandeu de dennein pourfit a nehai.

A p’hou souténai é hræce dré hé doustér hac hé honsolationeu, hui a guérhai guet pligeadur ha guet æzemant ; mæs ne chonger quet é ma nezé-é e hoès avancet muihan.

Hui e hoès avancet calz mui ér vertu, a p’en doh bet approuvet dré er séhour, ha ma hoès anduret guet patiantæt, humilité hac aboeissance, er stad a abandon é péhani é rai Doué seblant a hou lausquein.

Er stad-cé a zou trist, guir-é, rac ma tougér perpet ne vehai eit hun punissein, quêntoh eit aveit hun approuvein, en hun lausquehai Doué én ou.

Neoah, inean crechén, a p’hum gavet èr stad-cé, é léh col courage, espéret perpet é uélehet imbèr en hani a zou câret guet hou calon ; en er gùélehet guet er memb caranté èl quênt, hac, èl Mari, ne vehet quet approuvet aveit hir amzér.

Héliet nezé er presse a laquas er vam divin-zé de gavouit hé mab. Clasquet-ean èl d’hi guet un desir santel hac un hirreah bras d’er havouit.

Mæs ne vurmuret quet : Jesus ne zeli nitra deoh ; pé mar hum glemmet, hum glemmet èl Mari, dré garanté.

Me mab, a lar hi dehou, perac e hoès hui hum gonduyet èl-cé én hun hevér ? Affliget bras ouemb en dout hou collet.

Laret dehou ehué : ô me Jesus ! perac e hoès-hui approuvet me halon én ur fæçon quer callet ? Hui a ouï péguement é souffran doh hum uélet pêl dohoh.

A rac me mès manquet deoh a fidélité én un dra-benac é e hoès èl-cé pelleit dohon ?

Mar e mès meritet m’hou pehai pelleit dohon, rac me mès displiget deoh dré me homportemant, pardonnet-teign, pardonnet-teign, ô men Doué ! me lacou bermen mui a boén de zihoal doh ol er péh a éel displige deoh.

Mæs ne vern penaus en hum gonduyehet ém hevér, me goussant bout approuvet ér fæçon ma carehet, ha quehet èl ma carehet, meit ma conservein perpet hou caranté ém halon.

————


CHAPISTRE XVIII.
Ag er vuhé cuhet.


ER SERVITOUR.


PLIGÉET gueneoh, Guirhiés santel, expliquein deign er mystér ag er vuhé tihouel ha cuhet a gonduyoh é Nazareth. Hui hou pehai éellet, doh hum ziscoein, gouni de Jesus calz a galoneu, ha gobér rantein dehou calz a inourieu.


Mari.

Me mah, me laquai men gloër é quemér scùir ar Jesus ean-memb, péhani a vennai bout pêl ar en doar un Doué cuhet.

Oeit oai ér bed-men eit disquein d’en dut, dré é zoctrin, pellai doh en inourieu ha bout humble. Dré é vuhé cuhet é Nazareth, ean a rai en example quênt instrugein.

En Tad éternel a vennai bout inouret dré vuhé cuhet Jesus, ha gùel oai guet Jesus er stad izel-zé eit er marveilleu caërran a éellai gobér.

Elcen-é en dès disquet penaus er barfection hac er mérit, aveit en nombre bras ag en dut, ne gonsistant quet é obér aveit Doué treu extraordinær ; mæs doh hum occupein, a p’en dé é volanté, é labourat a bouis ou divréh, é obér œvreu distér ha disprisable revé er bed.

Ean en dès vennet ehué didrompein en dut hac ou zennein ag er faus creden é péhani é mant a zivout er santeleah, doh hé lacat de gonsistein ordinæremant é vertuïeu ihuel.

Mæs surtout ean a gondann dré-zé er presse bras en dès el lod muihan ag en dut d’hum ziscoein, en desir ou dès de vout estimet, mêlet, inouret.

Me mab, hum bliget é vout cuhet, dishanaüet, ancoéheit. Meit ma veoh deit mad guet Doué, petra vern deoh-hui pénaus é vehet guet er bed ? Er bed a basse ha tout a basse guet-ou.

É Nazareth me bossédai Jesus ; ean em hârai ha m’er hârai. Petra a faut davantage eit bout eurus !

Ur horn bro é péhani é vihueoh hemb bout hanaüet guet hanni, é péhani n’hou pehai eit ol vad meit hou crucifi, a zeliehai pligein mui deoh eit ol palaisieu er Rouanné.

Azen-é é caveoh er vamen ag en dareuzen a hlahar eit hou colhein perpet mui-oh-mui ag hou fauteu. Azen-é, doh hum joéntein perpet én ur fæçon stertoh doh Jesus, é commanceoh, ag er bed-men, tanhouat én é garanté er bonheur a béhani é jouissér én nean.

Hui a sel ur vuhé cuhet èl ur vuhé triste, rac ne hoès jamæs tanhoueit en doustér a nehi.

A p’hou pehai commancet tanhouat en doustér-zé, ne gaveoh meit vanité én inourieu hac ér pligeadurieu ag er bed, ha hoah mui ér-ré ou hlah.

Gùir-é penaus er-ré a gondui er vuhé-zé a zou goapeit guet en dut ag er bed, péré a gave estrange ma tisprisér ou divertissemanteu ; mæs er goapereaheu-zé memb a zou pourfitable, rac ma stagant hoah én ur fæçon stertoh doh Jesus a glasquér uniquemant.

N’en dès chet calz a dut, me mab, a vihue ér peah, n’en dès chet calz a zou spirituel hac interior ; car n’en dès chet calz a gâr hum dennein ag er foul eit chom ou hunan guet Jesus.

Bout a zou memb ré péré a ra profession a vertu, é péré neoah ne uélér quet calz a zevotion sonn. Perac quement-cé? rac ma sortiant rai a nehai ou hunan ha ma cârant rai hum ziscoein.

Én ou honzeu é ma casic ol ou dévotion ; en effet conze a rér a nehi calz æssoh eit n’hé fratiquér.

Græce Doué ne chom quet pêl én un inean taulet d’en dissourciage, pé a glah pligein estroh eit d’hé fried divin.

Goulennet guet Jesus er sclerdér en dès reit d’é Sænt, hac en dès ou laqueit de hanaouit er bonheur ag ur vuhé cuhet é Doué guet Jesus-Chrouist.

————


CHAPISTRE XIX.
Ag er vuhé interior.


DOH Mari é particuliéremant é jauge er guirieu en dès prononcet er Speret-Santel : Ol gloër er verh a Sion a zou én diabarh a nehi.

Er péh a ouyamb ag hé œvreu extérior n’en dé nitra é comparage er péh a bassai én diabarh a nehi.

Hum represantet er Uirhiés-cé, ha mam assamble, én hé zy a Nazareth ; Antréet én hé intérior, ha studiet er péh a basse én ou.

Mæs pihue a éellehai laret péré oai hé haranté, hé santimanteu, hé desirieu ? Pihue a éellehai laret er péh a bassai èn inean caër-zé ?

Hui hemb quin, ô men Doué ! hé occupai tout a béh ; énoh hac aveit oh é rai ol hé œvreu.

Hui a oai perpet én hé speret ; hi hou cuélai én ol dreu crouéet. Nitra ne éellai lemel hé chonge a hanoh, rac ma oh tout aveit hi é peb tra.

Hé jugemanteu a oai réglet ar hou furnès éternel, hé œvreu conduyet dré hou speret, hé diviseu dré hou caranté.

Séparet doh er bed corromplet, Mari hum occupai guet hé Doué hac ag en affærieu ag hé stad guet ol el liberté a béhani é jouisse un inean péhani n’en dès mui meit intantioneu pur ha chongeu mad.

Penaus-benac ma hé deoai, dré ur græce spécial, ur bouvoër antiér ar ol er santimanteu a hé halon, hi a éhuéhai neoah guet er brassan sourci eit hé chairrein doh ol er péh a éellai hé distroein a Zoué.

Hi é devehai hum rebreichet ur garante, un intantion, un desir péhani ne vehai quet bet revé Doué, hac é péhani n’hé devehai quet clasquet hé hloër.

Gùélet a rér, dré er scùir-zé, é petra é consiste er vuhé intérior. Consistein a ra é éhuéhat arnamb hun hunan, ar hun halon, eit ma vou ol hé haranté hac hé santimanteu de Zoué ; ar hun speret, eit ne vou nitra ne chervigeou de sehuel é chongeu trema Doué.

En éhuéh-cé a zou èl ul lagat perpet digueor, péhani a zifforh er péh a za ag en natur eit resistein doh t’ou, hac er péh a za a hræce Doué eit en héli.

Dré en éhuéh-cé, ni a obten er græce hac en nerh d’obér ol hun œvreu én intantion a bligein de Zoué.

Hemb en éhuéh-cé é rér liés fauteu ha colleu bras ; mæs guet en éhuéh-cé, hemb gobér œvreu extraordinær a zianvès, é rér liés en acteu caërran a vertu.

Péguement a Ermittet santel hac a Uirhiéset a zou arrihue é rang ihuellan er-ré eurus, hemb quin mérit meit en hani ag er vuhé interior.

Ne danhouéhet jamæs er peah, hac er joé-zé pèhani a za ag er Speret-Santel, ma n’en doh un dén intérior.

En dén interior a ouï hum bossédein. El ma éhuéha ar nehou é hunan eit hum oarantéin doh er harantéieu-zé, péré a ouni en inean hac hé laca ér sclavage, ean a gonserve er peah ag er galon bet hac én occasioneu péré a éel discar ur batiantæt ordinær.

Mæs en dén extérior, é contrel, hum nèance, hum bresse, hum dracas eit cant bagatel péré ne véritant quet ma chongeou én ai, ha quement-cé el laca de gol é repos hac é dranquillité.

En dén intérior ne hanaüe quin furnès méit en hani a zou revé Doué ; furnès péhani, én ur ziscoein dehou er vanité ag en treu ag en doar, a saüe é chongeu hac é zesirieu bet er gontamplation ag er madeu ag en nean.

En dén extérior ne juge meit revé er bed ; ean a sel èl tud diavis, pé memb fol er-ré ne jugeant quet èl d’ou.

En dén interior a éhuéha hemb cesse ar é squêndeu, guet eah a vout trompet guet-ai ; en dén extérior a juge peb tra, hac hum gondui é peb tra dré e squêndeu, hac a ra tout dehai.

Laqueit hou pligeadur é chongeal é Doué, é clah Doué é peb tra, é obér tout aveit Doué, ha hui hou pou én diabarh a hanoh ranteleah Doué.

Hui a vou er gùir servitour-zé a béhani é conze Jesus, péhani a ador Doué é speret hac é gùirioné.

Perac é ma perpet el lod muihan ag en dut én trouble ? Perac é mant-ind perpet doh hum glemme ? Rac ma conduyant ur vuhé antiéremant extérior. N’hum occupant meit guet en treu ag en doar.

Bout-zou memb tud péré a zisco, dré er fæçon ma vihuant, bout perpet guet Doué, ha péré n’en dint quet er péh ma tiscoant bout. Ou halon a zou partaget dré ur foule a garantéieu inutil ; ou speret a zou distroeit dré un infinité a chongeu væn.

Guet Doué hemb quin é ma ol chongeu en dén intérior. Guet Doué hemb quin é ma é attantion hac é galon. Tout a hend aral, memb en treu caërran, n’en touchant quet.

Ret-é réglein en extérior dré en intérior ; mæs el lod muihan a ra er hontrel ; én ai en extérior a règle hac a gorromple en interior.

Gouyet enta chom én diabarh a hanoh hou ç’hunan ; n’hum ret d’en treu ag en dianvès, meit quement él m’er goulen Doué ; ha memb a p’hum rehet dehai, dré hou stad, héliet græce Doué, péhani hou calhue d’en diabarh a hanoh eit examinein inou péré é hou carantéieu hac hou ç’intantioneu.

Ne gredet quet penaus er vuhé intérior n’en dé jaugeable meit doh certæn stad hac é mara amzér.

Hi a éel hum gavouit guet en devérieu ag er stad, ne vern péh sort ind, memb guet er sourci, hac en ambarras brassan.

Éellein a rér hé fratiquein ér malheur èl ér bonheur, ér hlinhuet èl ér yehet, él labour èl ér repos, én amzér ag en tampest hac ag en tantation, èl én amzér ag er halme hac ag er peah.

Ne vern é mèn na penaus en hum gavet, hui a éel dichen én hou interior eit examinein petra a basse inou.

Mæs surtout pratiquet en excelciceu ag er vuhé intérior, mar hou calhue Doue de gondui er-réral. Ma ne impléet er moyant-cé a barfection, hui hum reï rai d’en œvreu extérior, ha hui hum glascou hui-memb mui eit ne glasquehet Doué.

Hac open, Doué n’hum chervigeou quet a hanoh eit secour en ineanneu d’avance én hent ag er vertu ; car penaus é éelleoh-hui lacat er-réral de bratiquein er péh ne hanaüet quet casic.

————


CHAPISTRE XX.
Ag er silance.


ER SERVITOUR.


DOHOH-É, Rouannés er vertuïeu, en hum adressan eit disquein goarn er silance ha conze perpet a propos.

Hui e hoès pratiquet er vertu ag er silance én ur fæçon quer parfæt, ma éellet, gùel aveit hanni aral, disquein deign he fratiquein mé-memb.

Ni a leine én Aviel mara unan a hou conzeu ; ha me uéle penaus én hou ç’ol conzeu hui a bratiq ur vertu benac.

Péh ur garanti aveit er burtæt ! péh un humilité, péh un aboeissance ér honzeu hou poai adresset d’en Æl a zas d’hou saludein é hanhue en Drindet adorable !

Hui a gonze é ty Elisabeth eit trugairécat Doué ag er græceu particuliér en dès accordet deoh. A pe hoès cavet hou mab Jesus én Tample, hui a gonze eit discoein hou tinérdæt én é guevér, hac én éred a Gana eit rantein chervige d’hou nessan.

A hend aral, hui a oarn er silance é calz a circonstanceu é péré hou pehai, haval-é, deliet partagein, guet er-ré a oai tro-ha-tro deoh, er santimanteu a hou calon.

Test ag er marveilleu a arrihuai é gannedigueah Jesus, hui a gleuai er péh a larai ar guement-cé er-ré guetan a zas d’en adorein. Hui a zalhai chonge a ol ou honzeu ; mæs hui ou chairrai, a lar en Aviel, guet ur silance læn a respect.

Én tample é péhani hou poai presantet Jesus croaidur, hui a chommas én ur silance læn a admiration, a béhani n’en dès chet manquet en Aviel a gonze, rac ma teliai chervige d’hun instrugein.

Hui a vontas goudé guet Jesus ar er halvar ; hui hum zalhas én hou saüe doh troed er groéz ; hui a receuas é zeuéhan huannadeu ; mæs hui a oarnas, durant tout en amzér-zé, ur silance parfæt a batiantæt hac a aboeissance de volanté Doué.


Mari.

Me silance a gonze dohoh, me mab : ol en ineanneu devot a gomprenne erhat é langage.

En hani em boai goarnet én ol circonstanceu é péré ne oulennai quet gloër en Eutru Doué hac er garanté doh en nessan m’em bezai conzet, a oai inspiret teign dré græce er Speret-Santel.

Ean a zisq deoh penaus, eit bout interior, ne faut quet conze calz, ne faut quet conze hemb réflexion, ha ne faut conze meit dre inspirationeu er Speret-Santel, péhani a laca ér fond ag er galon er péh a zeli laret en hani er honsult.

En hani hum blige é tivise paud a zisco é ma taulet é galon hac é speret guet en dissourciage ; ha quement-cé a zou déja un droug bras.

Æz é collér én diviseu er santimanteu a zevotion. Er silance ou honserve hac ou hrihua.

Ne gavehet quet calz a dut en dès quai en dout goarnet er silance ; hui a gavou é contrel ul lod-caër en dès anquin ou dout conzet rai.

En dén aviset ne gonze meit a p’en dé requis conze ; de laret-é, n’er groa meit a pe vehai droug é taüein, pé ne vehai quet a propos goarn er silance.

En hani ne ouï quet goarn é dead a zou haval doh ur guær digueor a bep-tu, én danger a vout somprenet ha queméret dré en annemis.

Casic é ma impossible chom péel de zivis hemb commettein ur pehet benac.

En hani a gonze bihannan, hennéh-é perpet en avissettan.

E peb amzér en expériance en dès discoeit penaus é ma él léh ma oarnér gùellan er silance é en hum gave er muihan a innoçance.

Dalhet erhat chonge ag en avis-men, é ma perpet pourfitable goarn er silance, a pe ne vèr quet obliget de gonze.

Un abiltæt vras é gout conze pé tahuein a propos. Eellein a rér bout abil én treu aral, hemb bout abil én article-zé. Græce Doué en disq gùel aveit ol leçonieu en dut.

Me mab, sel-bihannoh ma conzehet doh en dut, sel-mui é conzou Doué dohoh ér galon.

Sellet er bagatellageu, a béré é conze ordinæremant en dut, èl treu péré a bara doh Doué a hum antretenein guenoh.

Surtout ne gonzet quet liés d’en dut a hou afflictioneu nac a hou poénieu ; en dut ne guemérant quet quement a druhé doh t’ai èl ma chonget. Conzet a nehai liés de Zoué : perpet é ma prest d’hon consolein.

Ne gonzet memb jamæs a nehai hemb er vrassan nécessité, mar dé en nessan é a ra deoh ou andur. Hui hoa pehai lies léh d’hum rebreichein en dout laret rai.

————


CHAPISTRE XXI.
A union en inean guet Doué.


ER SERVITOUR.


DOUÉ carantéus ha charitable, beoh mêlet a jamæs de virhuiquin ag en union stert e hoès vennet en dout guet er Uirhiés-cé hou poai choéget eit bout mam d’hun Salvér.

Ha hui Guirhiés santel, receuet er mêlationeu just a véritet, rac ma oh bet fidel a hou tu de hræceu hou Toué.

N’éellan quet chuéhein é admirein hou vertuïeu caër ; mæs er péh a ra mem brassan admiration é en union stert ha continuel-zé hou poai gouyet conservein guet Doué.

Hou calon, distague doh en ol treu crouéet, a oai èl un nean interior ha mystérius é péhani en hum bligeai Doué é obér é zameurance, hac é péhani é jouissoh é peah ag é brésance adorable.

Er housquet ne virai quet dohoh a vout guet Doué hac a hum antretenein guet-ou ; ha hui a éellai laret guet er pried ag er hantiqueu : Me gousq, mæs me halon a zou dihun.

Perac ne mès-mé er bonheur de chom èl-cé joéntet doh Doué, ha de zerhel hemb quin doh en doar dré el lyameu ag er horf !


Mari.

Me mab, ur græce vras é en dès reit Doué deign, é accordein d’é Servitourés er bonheur de gonservein perpet é brésance.

Mar vennet en dout er memb faveur, commancet dré zistag hou calon doh ol en treu ag en doar ha doh ol er péh n’en dé quet Doué.

Coustein a reï deoh sans dout ; mæs er péh a zeli bout er bris a hou poénieu hac a hou sacrificeu ne éel quet bout prenet rai guir.

Hum cherviget a hend aral ag ol er péh a zou tro-ha-tro deoh, eit hum sehuel trema Doué. A guement tu a zou, hui a gavou mil ræson de vêlein Doué ha de rantein gloër dehou.

En nean, péhani a dro guet quement a vajesté dresc hou pèn, a annonce deoh é hloër. El liguern ag en heaul hac ag er styret a zou ul limage ag é splandér. El ledandet ag er mor a zisco deoh péh quer bras-é.

Ol en treu crouéet, streaüet én natur, a gonze deoh ag é barfectioneu ; tout, bet en disterran boquet ag er parqueu, a zou èl ul livre digueor dirac hou teulegat, péhani a zegas chonge deoh a nehou.

Hemb sorti a hanoh hou ç’hunan, hui a éel cavouit hou Toué. Ne vihuet, ne voulget, n’hum zalhet meit én ou ha dré z’ou.

Ean é a ra sclerdér d’hou speret, a dro hou volanté, a sco ar en or a hou calon, a oulen guenoh er galon-zé ér fæçon tinerran ha cantérussan.

En Doué-cé a ol vadeleah é a éhuéha eit hou conservein, hac a gommand d’en natur fournis hemb cesse er péh a zou necesssær deoh.

N’en dé quet enta ret er hlah pêl dohoh. Hum dennet énoh hou ç’hunan, ha groeit attantion ar é brésance santel, ean a rei deoh hé santein estroh eit én ur fæçon.

Gùéh ean a reï deoh hé santein én un taul dré græceu crihue ; gùéh dré inspirationeu secret ha santimanteu devot, mara uéh dré rebreicheu carantéus a zivout hou manquemanteu.

Dioallèt a vouguein en inspirationeu-zé ag é hræce, pé én ul lezel hou speret de monnet d’en dissourciage, pé doh hum abandonnein a volanté vad d’un dioustemant benac.

Hum reit d’en excelciceu a éel muihan hou touguein de Zoué ; mæs hum acquittet a nehai guet un esprit a religion.

Én œvreu ordinær hac én devérieu a hou stad, héliet desseinieu providance hou Toué péhani en dès merchet deoh ean-memb en obligation pamdiêc-cé.

Ne ret nitra guet presse : er presse, memb én treu santel, n’éel meit gobér næs d’en esprit intérior dré béhani en hum joéntér doh Doué.

A pe vehet ér joé pé ér boén, ne héliet quet er péh a lar deoh en natur. Ne yet quet de zisolein er péh a basse én hou calon d’en dut, mæs de Zoué.

Hum bliget é tisolein dehou er péh a ra deoh bout trist pé joéïus ; sellet-ean èl un tad pé èl un ami de béhani é éellet laret guet confiance er péh a ra hou chagrin pe hou coutantemant.

Dré er moyand ag er gonfiance-zen é surtout é ouniér é galon hac é avancér én union santel-zé, péhani a zou aveit un inean crechén er vrassan doustér ag er vuhé.
CHAPISTRE XXII.
Ag en devérieu ag er stad.


DOUÉ ne oulen quet liés ma tiscoemb dehou hun haranté dré œvreu extraordinær. Er garanté-zé hum zisco dré ur fidélité dalhable d’en disterran devérieu ag er stad é péhani en hum gavér.

Dre er fidélité-zé, Mari en dès chairret mériteu péré en dès hi saüet drest en Ælet.

Hi hé dès chommet tregont-vlai cuhet é Nazareth guet hun Salvér. Azé, hé soin principal oai dessaüe er mab divin-zé, méritein perpet muyoh-mui confiance hé fried, ha fournissein d’hé famille, dré ul labour revé hé nerh, er péh a oai necessær dehi.

Disquet, dré hé example, guet petra é teliet principalemant hum occupein, mar vennet arrihue ér santeleah.

Hum drompein a ret, mar credet hum santifiein é pratiquein œvreu péré n’en dint quet revé en devérieu a hou stad, ha doh hum rein d’en œvreu-zé.

Er vrassan ag en ol parfectioneu é cârein er stad é péhani é vèr, hac accomplissein, ne vern péh quen izel-é, en obligationeu a nehou, a p’en dé er stad-cé revé volanté Doué.

Ur méchérour péhani a ouni é vara doh en huis ag é face, un tad a famille péhani a vihue hemb ambition én ur stad izel guet er péh en dès, ne rant quet bihannoh ou salvedigueah eit er-ré hum gave én ur rang ihuelloh, eit er-ré memb hum gave ér hargueu santellan : liés memb ind hum sauve guet bihannoh a zangér.

Er gùellan stad aveit oh n’en dé quet en hani a sellet èl er parfættan, mæs en hani é péhani en dès Doué hou laqueit.

Un drompereah é vennein bout sant ér fæçon ma plige guenoh, ha non pas ér fæçon ma plige guet Doué. Ne rér nitra guet parfection meit er péh a rér rac ma vèn Doué, hac èl ma vèn ma vou groeit.

N’en dé quet hemb quin a gaus d’hun œvreu mad hun nès mérit, mæs a gaus d’en intantion vad guet péhani én ou groamb, ha rac ma accomplissamb é quement-cé volanté Doué.

Doué a oulen guenoh ma reoh dalhable œvreu distér, ha hui a vèn gobér œvreu extraordinær. Arrihue a reï dré-zé ne rehet erhat nac en eil nac éguilé.

Marthe, Marthe, hui hum bresse rai, ha hui hum dromp é clah gobér mui eit ne oulen en Eutru Doué. Hum goutantet a obér erhat er péh a oulen guenoh, ha groeit-ean guet er memb gred, èl pe vehai un dra a gonséquance vehai.

Petra quer bras a rai er voés crihue a zou bet mêlet dré er Speret-Santel ? Hi a néai hac hum occupai ag er soin a hé ménage.

Bout én Ilis, gobér oræson, visitein er-ré glan, œvreu caër ; mæs mar groet quement-cé a pe oulen en devérieu a hou stad ma reoh treu aral, a hui a éel laret é ret volanté Doué ?

Ret-é pédein, ha pédein liés ; ret-é memb, a guement ma éellér, pédein perpet ; mæs mar abandonnet en devérieu a hou ménage eit pedein, hou péden n’en dé quet agreable de Zoué.

Nac a œvreu collet aveit en nean, rac n’hun bou ind groeit meit dré hun volanté propre !

Mæs caërret trésorieu a vérit chairret én excelciceu ag ur vuhé cumun hac ordinær, rac ma vou bet groeit peb tra revé volanté Doué !

Calz a dut péré, revé en apparance, n’ou dès chet calz a vérit, a vou neoah saüet én nean ihuelloh eit ne chonget, a gaus d’er fidélité ou dès, penaus-benac n’hé gùélet quet, d’en disterran devérieu a hou stad.

Er mæstre a béhani é conze en Aviel ne lar quet d’é servitour : Antréet é joé hou mæstre, rac me hoès groeit treu bras ; ean a lar rac ma hoh bet fidel é bihan dra.
CHAPISTRE XXIII.
Petra zou ret gobér eit santifiein el labour hac en occupationeu aral durand en deüéh.


Mari.


EN devérieu a hou stad a ra deoh, me mab, calz a boén hac a sourci ; mæs doh hum acquittein a nehai, ne chonget quet ur momanr é Doué.


ER SERVITOUR.

Guirhiés, perpet fidel hac apert, pligéet guenoh disquein deign penaus é éellan, èl oh, hum joéntein doh Doué durand el labour hac en excelciceu ag en devérieu a me stad.


Mari.

Me mab, el labour, en occupationeu, memb er-ré calettan ha poéniussan, n’en dint quet capable a barrat en dén spirituel hac intérior a vout joéntet doh Doué.

Un inean péhani a zou dalhable én hi hé hunan, a zou æz-dehi chongeal é Doué, memb én occasioneu-zé é péré en hum gave angaget dré en devérieu a he stad, ha péré a zeliehai, haval-é, hé distroein a chongeal én ou.

Er burtæt a intantion guet péhani é ra peb-unan a hé œvreu, hac en offrand a ra a nehai de Zoué, a vir doh t’hi a gouéh én un dissourciage é péhani ne goùéh meit rai liés en ineanneu péré ne laquant quet quement a éhuéh.

En esprit a fé hac a religion a inour peb tra, a zouça peb tra, a gonsacre peb tra. Er péh a zou groeit guet en esprit-cé a zou un action agreable de Zoué hac a vérit bout recompanset guet-ou.

Groeit aveit Doué er péh ne ra quement a ré-ral meit aveit er bed pé aveit un intérès tamporel-benac. Hum occupet guet péh a oulen hou stad ; mæs groeit-ean guet un intantion vad èl ma jauge doh ur hrechén. E obér èl-cé, hui a labourou ar un drò aveit er vuhé-men hac aveit en éternité.

Mar hum ret d’el labour dré oust, dré imur, dré forh, dré gustum, dré ur fal inclination benac, èl ne vou quet aveit Doué é labourehet, hui a bassou ærieu a béh hemb chongeal a rein dehou hou calon.

Ne laret quet n’en doh quet capable a chongeal é deu dra ar un dro ; ur galon n’en dé quet pêl é laret de Zoué ol ér péh a vèn dehi laret dehou.

Marthe, péhani a labourai aveit Jesus, ne cessai quet hé labour a pe gonzai doh t’ou.

É creis hou ç’occupationeu, hui hum antretén a hou occupationen memb, guet er-ré a zou tro-ha-tro deoh. Hum antretenet ehué guet hou Toué, péhani a zou presant, ne vern petra a ret.

É zivis, forh dihaval doh diviseu en dut, n’en dès nitra a zisplige, nitra annéus. Cavouit a rér memb én ou en avantage ma éellér, é peb sort labour hac occupation, tanhouat en doustér a nehou.

Éellein a rér donnet de vout ur sant bras é obér hemb quin treu cumun, guet ne veint quét groeit én ur fæçon cumun.

El lod muihan ag en dut ne rant er péh a rant, meit rac me mant obliget d’er gobér. Er gobér rac m’er hommand Doué dehai hac én intantion a bligein dehou, a zou un dra é péhani ne chongeant quet.

Aveit oh-hui, me mab, laret dehou, én ul labourat, é laquet hou pligeadur é obér é volanté, ha ne laquéoh quet bihannoh a boén eit pligein dehou, nac é vehai hoah calettoh hou labour.

Offred dehou hou labour, ha joéntet-ean doh ol er péh en dès anduret aveit hun salvedigueah.

Mar da hou labour de vad, reit hou pénédiction d’en hani el laca de brofitein. Ma ne brofit quet, souffret er boén-zé a bermet Doué eit approuvein hou patiantæt.

Dré en union-zé guet Doué én hou ç’ol œvreu, er-ré vihannan, er-ré disprisaplan én apparance, a vou saüet beta hou lacat de vétitein ur bazen ihuelloh a hloër é ranteleah en nean.

————


CHAPISTRE XXIV.
Ag er garanté a zeliamb en dout doh Jesus.


ER SERVITOUR.


MAM santel Jesus, a pe vihueoh é Nazareth guet Jesus, en dut n’en hanaüent quet ; ind en disprisai memb hac en abandonnai ; mæs ean en deoai er gonsolation a vout perpet câret guet é vam én ur fæçon sincér ha tinér.

El ma hanaüeoh é zivinité hac é barfectioneu infini, hui er hârai mui eit n’en dès eàn câret en ol Ælet, mui eit n’er hârant ha n’er hâreint jamæs.

Bout a oai én hou caranté un dra-benac excellantoh eit é hani er mameu ordinær. Hui a gârai én ou ur mab Doué ha dén assamble.

A vazé en desir bras hou poai d’er gùélet câret guet en ol quement èl m’er hâroh hui-memb.

En nemb a gâr èl ma faut, a zesir ma cârou er-réral el d’ou, hac a souhait ma passou er flam ag é galon én ol caloneu.

Ret vehai hanaüein Jesus èl m’en hanaüéoh eit er hârein én ur fæçon quer parfæt èl m’er hâreoh.

Ret vehai, eit conze èl ma faut ag er garanré-zé, éellein leine én hou calon er péh a santeoh aveit en hani a gâreoh.

Digueoret-hi demb hui-memb er galon-zé péhani a gâr én ur fæcon quer parfet ; disoleit-temb ol er burtæt, ol en dinérdet, ol en nerh, ol er hourage ag er santimanteu a nehi.


Mari.

Me mab, n’em behai quet méritet bout mam de Jesus, pe n’em behai quet er hâret mui eit ol en dut, ha memb mui eit en Ælet hac er Sænt.

Me gresquai bamdé ér garanté-zé, rac me uélai bamdé ér mab divin-zé parfectioneu neué.

Ne gavèn a zoustér rac a lehuiné meit ér garanté-zé ; hi a oai me magadur, mem buhé, me repos, me joé, me fligeadur douçan.

Me gonduyai, é Nazareth, ur vuhé peur hac izel ; mæs digollet mad ouen dré en trésor a bosséden é Jesus. Dré er mad-cé é hunan é teliér hum estimein pinhuicoh eit er Rouanné puissantan.

Eurus, mil gùéh eurus er haloneu a vihue a garanté Jesus ! péré ne huannadant meit aveit-ou !

Caranté Jesus hemb nitra quin a laca er galon de vout tranquil ha coutant. Nitra ne éel pligein pêl amzér hemb er garanté-zé.

Péh pligeadur a éel tanhouat ér bed-men en hani ne sant quet péguement é vérit Jesus bout câret !

Sel-mui ma cârér Jesus, sel-mui é santér er bligeadur a zou é cârein en hani a zou véritablemant hac infinimant digne de vout câret.

Ne vern péh quer bras é éel bout ér vuhé-men hou misérieu, n’en dès hanni quet bras èl hani pihue-benac n’er hâr quet.

En hani ne gâr quet Jesus, a ean en dès clasquet gout petra é Jesus ? a ean a ouï péguement é vérit bout câret ?

Jesus en dès én ou é hunan ol er parfectioneu naturel, mæs en ur fæçon quen excellant, me ma ean é en œvre caërran a zou sortiet a zorn er Hroéour.

Jesus en dès én ou é hunan ol er parfectioneu ag er græce, énep fæçon mé ma ean é er vamen a béhani é rid oi er græceu ar en dut.

Jesus en dès én ou é hunan ol er parfectioneu ag en divinité, rac m’en dès véritablemant en natur a Zoué.

Ean en dès er memb puissance en dès Doué, er memb brahuite, er memb furnès, er memb santeleah.

ER SERVITOUR.

Ah ! a ne vehai quet Jesus én ou é hunan hac a nehou é hunan digne de vout câret, méritein a rehai me haranté rac m’en dès me hâret infinimant. Péh souffranceu surtout n’en dès ean anduret eit discoein é garanté ém hevér !


Mari.

Laret hoah, me mab, penaus ol er péh en dès souffret n’en dès chet lamet guet ou en desir en deoai de souffrein. Er garanté ne lar jamæs assès-é. Mæs a ol er harantéieu n’en dès hanni hum zisco guet quement a hred hac a nerh èl hani Jesus.

Jesus en devehai reit aveit hou salvedigueah mui hoah eit n’en dès reit, p’en devehai éellet rein un dra-benac gùel aveit-ou ean-memb.

O me mab ! mar cavet un dra-benac a vérit mui hou caranté eit Jesus, ean a goussant ma hé reoh tehou ; mæs mar hé mérit gùel eit er-réral, ha hui a gredou, hé refus tehou ?


ER SERVITOUR.

Ah ! disparesséent a zirac men deulegat ol en treu ag er bed-men : ne vennan cârein ha ne gâran mui meit Jesus.

Mari.

En nemb a hanaüe Jesus a zispris én effet ol en treu aral. Er bed n’en dé mui nitra aveit en hani en dès tanhoueit en doustér ag é garanté.


ER SERVITOUR.

Me éel, mar caran, en dout Jesus aveit ami. Ma ne vennehen quet clah ur bonheur quer bras, me véritehai bihuein malheurus.


Mari.

Ya, me mab, carét unan ne vou quet caus deoh en dout quai hac anquin, unan ne change quet, ha péhani, é léh bout lammet guenoh dré er marhue, a zeï de vout, én ær ag er marhue, hou possession éternel.

Jesus é hunan a zou en ami fidel ha dalhable péhani ne abandonne jamæs èl ma ra en amiet aral.

Ur gonze hemb quin a vêc en ami-zé a laca er gonsolation én ur galon affliget. Er-réral n’en dint liés meit consolerion annéus.

Péh dioustedigueah, péh chagrin a éellet-hui hou pout, ha péh annemis a éel gobér droug deoh, mar e hoès caranté Jesus én hou calon ?

Mar dé Jesus er Roué a hou calon, ha mar en dès é drône én hi, hai a zou en dén pinhuiccan, puissantan, eurussan zou hac a éel bout ar en doar.

Caranté Jesus a zou ur mad guet péhani en hum bassér a ol er-réral. Jesus n’en dès ean er péh a faut eit coutantein ur galon er hâr ?


ER SERVITOUR.

O me Jesus ! ô men Doué ! me oulen guenoh, dré er garanté en dès bet dohoh hou mam santel, er græce d’hou cârein, énep fæçon ne gârein nitra mui eit oh, ~ nitra quement èl oh, nitra meit a balamort deoh.

N’éellan quet hou cârein quement èl m’er méritet ; mæs me vèn, guet er secour a hou cræce, hou cârein quement èl ma éellan. Mar hou câran èl-cé, m’hou cârou quement èl ma telian hou cârein.

Allumet ém halon ol er garanté a vennet em bou aveit oh. Me gârehai bout abraset guet en tan divin-zé beta losquein guet-ou.

Hanaüein péguement é vérit Jesus bout câret, ha non pas er hârein quement èl ma vérit bout câret, a zou ur martyr ne éel nitra soulagein, meit en desir perpet neué ag ur garanté berhuidantoh.
CHAPISTRE XXV.
Ret-é studial eit hannüein Jesus, hac er hemér aveit scùir.


Mari.


ME mab, n’en doh-hui ag er grechénion-zé péré a zou calz gùèl ou honzeu eit ou œvreu ? É mara vomant a hred, er santimanteu a zou caër ; mæs goudé er gomportemant n’hum accord quet guet er santimanteu-zé.

Laret a rér de Zoué en er hârér, haval-é memb é santér quement-cé, rac ma scuillér un dar douce benac, ér momant ma ta é hræce de douchein er galon ; mæs quement-cé n’en dé quet hoah ur merche ag ur garanté véritable ha sincér.

Er mercheu me ma Jesus ingorto é reoh dehou, a zou ma hum régleoh ar en exampleu a vertu en dès reit teoh.


ER SERVITOUR.

Scùir parfæt a vertu, guet quement-cen é en hou poai laqueit ol hou sourci durand er blaieu hou poai passet guet Jesus é Nazareth.

Ni a uéle én Aviel é cheleuéoh guet attantion ol conzeu Jesus, é examineoh guet soin ol é œvreu, é reoh méditation ar nehai hac é oarneoh er chonge a nehai.

Mari.

Ya me mab, mem brassan occupation oai assai hanaüein Jesus, ha mem brassan soin quemér scùir ar nehou. Revou ehué hou studi gobér méditation ar vuhé Jesus, eit quemér scùir ar nehou.

Troeit ól hou soin hac hou ç’attantion d’en tu-zé. N’en dès a abiltæt véritable meit hani Jesus. N’hou péet enta quin mæstre meit ou.

Jesus a zou ur Roué péhani é hunan a vérit bout inouret guenoh. En inour a oulen guenoh surtout a ranteoh tehou, é ma pratiqueoh er vertuïeu en dès pratiquet.

Examinet hui-memb liés a hui a zou haval doh er scùir bras-cé, quênt ma veoh examinet ar er memb scùir dirac tribunal en Eutru Doué.

Er garanté en dès bet Jesus aveit oh é en dès ean douguet de rein deoh quement a exampleu a humilité, a batiantæt, a aboeissance. Héliet-ind dré garanté doh t’ou ; ha mar cavet poén don er gobér, hou péet-ean é peb amzér dirac hou teulegat.

En tout ha partout asséet, quement èl ma vou possible deoh, bout haval doh t’ou. Mar pédet, laqueit dirac hou teulegat é hred hac é attantion én amzér ag é béden ; mar det d’en Ilis, quêrhet èl d’ou guet dévotion, hac eit gobér de Zoué er sacrifice a hanoh hou ç’hunan.

Mar conzet é compagnoneah en dut, chonget penaus en er groai Jesus, guet péh modesti, guet péh doustér.

Eit héli Jesus, douce hac humble a galon, ne vurmuret quet a gaus d’hou souffranceu, ha rantet er mad aveit en droug ; pelleit doh en inourieu ag er bed-men, a câret bout dispriset.

Jesus n’en dès chet clasquet hum goutantein ean-memb. Ne glasquet én hou ç’ol œvreu meit gloër en Eutru Doué hac accomplissein é volanté.

N’en dès stad erbet ag er vuhé en dès passet ar en doar ne offre deoh un instruction benac. É vuhé cuhet, èl é vuhé public, a zou aveit é disciplet véritable ur vamen a bep sort instructioneu.

Jesus a zou en hent, er uirionè hac er vuhé. N’éellet cavouit meit én é exampleu en hènt é péhani é teliet quêrhet, er uirioné a zeliet cheleu, hac er moyandeu de gonservein er vuhé a hou ç’inean.

Én ol occasioneu é péré é éellet hum gavouit, goulennet guenoh hou ç’hunan petra en devehai groeit Jesus, petra en devehai laret, hac hum réglet ar er scùir a ra deoh én é gonzeu hac én é œvreu.

Hui a ouï péh inclinationeu, péh desirieu ha péh santimanteu en deoai. Examinet péré é hou ré ; comparaget-ind doh t’ai hac hum gorriget. Mæs hou péet chonge penaus ne vou quet én un dé en hum gorrigehet hac é tehet de vout haval doh Jesus-Chrouist.

Jesus a zou ur scùir quer parfæt, ne zehér jamæs de vout parfætemant haval doh t’ou ; mæs ol en déieu ag er vuhé a zeli bout impléet é assai donnet de vout haval doh t’ou én un dra-benac.

Hac èl ne éellér en dout er bonheur de zonnet de vout haval doh Jesus hemb græce Jesus memb, ne zeliér passein dé erbet ag er vuhé hemb hé goulen guet-ou.

————


CHAPISTRE XXVI.
A vonheur ur famille a bratiq er vertu.


ER famille santel, péhani a chommai é Nazareth, én amzér ma vihuai inou Jesus guet Mari ha Jojeb, a véritai sans dout m’en devezai Doué taulet é zeulegat ar nehi.

Brasset é teliai bout er peah, stertet en union ér famille-zé, a p’en dé gùir é oai dameurance er vertuïeu, ha ma oai mestroniet én hi er goal-inclinationeu !

Durant ma cresquai azé Jesus èn oaid hac én abiltæt, dirac Doué ha dirac en dut, Mari en deoai hemb cesse he sel ar nehou, eit hum réglein ar er scùir-zé.

Jojeb ne guemérai quet bihannoh a sourci de brofitein a exampleu er vam hac a ré er mab.

Tout inou a zouguai de Zoué ; tout hum hroai aveit Doué. Présance Jesus hé hunan a garguai er haloneu a joé ; é gonzeu divin ou abrasai.

Aboeissance Jesus, en ul lacat Mari ha Jojeb én un admiration vras, ou douguai ind-memb d’hum humiliein ha d’hum ziscar dirac Doué.

Doué a santeleah, hui a oai adoret azé én esprit hac é gùirioné. Nac agréaplet é teliai bout aveit oh en inourieu hac er respect a receuéoh él léh-cé !

N’éellér quet chongeal ér famille eurus-cé hemb quemér ivi doh hé honheur. Na désiraplet un dra vehai ma tehai ol er familleu crechén d’hum formein doh ur scol quen excellant !

Ah ! a p’hum gavehai én ai caranté Doué, èl m’hum gavai én ty peur é péhani é vihuai assamble Jesus, Mari ha Jojeb, é vehai gùélet én ai ér memb amzér er rehtæt, er peah hac en union vad.

Er priédeu a vihuehai eurus assamble ; er vugalé a vehai dessaüet é dougeance Doué ; er serviterion ne receuéhent meit exampleu a vertu.

Ne vehai quet gùélet én ai er ravage a ra ordinæremant er jalousi hac en dissantion ; ne vehai quet gùélet é sorti a nehai quement a scandal èl a uélér hinihue en dé.

Er-ré pinhuic, é léh dispeign ou madeu é coutantein ou vanité hac é obér chervat, hum chervigehai a nehai eit soulagein er beurision én ou misér. Ind a drugairéquehai Doué en dout ind reit tehai, hac a rehai un implé mad a nehai èl ma jauge doh ur hrechén.

Menaget vehai er madeu ; ne vehai quet groeit dispeigneu fol ; mæs ne vehai quet ehué a avarice.

En dut n’hum glemmehent quet ér malheur, ha ne vurmurehent quet énep de brovidance en Eutru Doué. Ind a rantehai gloër de Zoué ér beuranté hac én ur stad izel, èl én abondance hac ér gondition ihueilan.

Er pèn ag en ty a gommandehai hemb brassoni hac hemb orgueil. Er voés hum gleuehai guet hé fried, a éhuéhehai guet soin ar en dut ag hé zy. Unan hac en aral a nehai en devehai er gonsolation de uélet é cresquein édan ou deulegat bugalé aboeissant, péré a guemérehai abret en hent ag er vertu.

Péh profit ne zehai a vazé d’er fidélet ! péh doustér. én imurieu ! péh ur modesti ! péh un innoçance ! Stertet un union ! crihuet ur garanté ! caërret exampleu a vertu, ha doucet fréh a santeleah !

É péh tranquillité ne vehai passet er vuhé ! hac a pe vehai ret merhuel, é varhuehér sel-coutantoh ma vehér assuret en dout bihuet é justice hac é caranté Doué.

————


CHAPISTRE XXVII.
Ag er bouvoër en dès er béden.


ÉN éred a Gana, é péhani en hum gavai Mari guet Jesus hac é Zisciplet, er gùin a za de vanquein. Mari, é uélet er méh a yai de goueh ar en deu bried, ha læn a gonfiance é puissance hé mab, a laca dirac z’ou ou diovér.

Doué en dès perpet staguet é hræceu doh er béden. Perpet prest dou scuil, ean hun houvi d’ou goulen guet-ou ; mæs ean a vèn ma vou guet confiance en ou goulennehemb.

Er manq a gonfiance a zou ordinæremant er merche ag ur fé goann. A vazé quement a bédenneu é péré ne obtenér quet er péh a oulennér.

Eit er pédein, n’en dé quet necessær clah studial er momandeu favorable. Hun Doué a zou perpet disposet d’hun cheleu. Hemb cesse é lar demb : Goulennet ha hui a receuou ; pihue-benac a oulen a receu.

Serviterion un Doué péhani a zou quer mad ne refus hanni, ha pinhuic assès eit reign d’en ol, perac enta n’en domb-ni sourciussoh de oulen guet-ou é hræceu, pé aveit-omb pé, èl Mari, aveit er-réral.

Péden Mari a zou bèr. Doué, péhani a zou forh dihaval doh en dut, ne oulen quet guenemb pédenneu caër, studiet ha méditet durant pêl-amzér. Eit er pédein, n’en dès dobér nac a finesse nac a loquance.

Ur béden simple, é péhani en hum goutantamb a oulen guet-ou er péh a ouyamb a zou profitable aveit é hloër hac aveit salvedigueah hun inean, pé ahoël é péhani é ouyamb n’en dès nitra contrel de guement-cé : chetui er péh a blige dehou hac a ra dehou hun cheleuet.

Doh er santimanteu ag er galon é memb, quêntoh eit doh er honzeu ag er béc, é sel en Doué-zé eit accordein é faveurieu.

Dré en hùannadeu a hé halon, mam Samuël a obtenas non pas hemb quin ur mab a oulennai, mæs hoah ér mab-cé ur Prophet hac ur Juge a Isræl. Anna a gonzai én hé halon.

Jesus a rescond de Vari hemb lezel, haval-é, espérance erbet guet-hi a obténein hé goulen. Deustou de guement-cé, hi a espér, ha hi a obten er péh a souhait.

Ne bedér casic jamæs guet persevérance hemb ne vér cheleuet, hac hemb n’obtenér er péh a oulennér. A pe zalhér rai de oulen guet en dut, é tispligér dehai hac en ou fatiguér ; mæs ne chuéhet quet é pédein Doué, ne chuéhou quet doh hou cheleu.

Ne vern péh quer gredus é hou péden, haval-é é lar deoh Jesus, èl de Vari, n’en dé quet hoah arrihue é ær. Mæs mar dé perpet ferme hou coufiance, en ær-zé a arrihuou.

Ne véritamb quet ma tei Doué de ziscoein é vadéleah én hun hevér, mar vennamb merchein dehou un amzér eit quement-cé.

Gùir-é neoah penaus Doué, deustou ma talhér d’er pédein hemb cesse, n’accord quet gùéhavé er péh a oulennér guet-ou ; mæs ean a accord nezé er péh a zou hoah necessæroh eit er péh a oulennér.

Sant Paul a oulen bout délivret ag un tantation. Neoah é ma attaquet dré z’hi. Mæs, rac m’en dès pédet, Doué a accord dehou ur græce guet er secour a béhani é chair mériteu bras. N’en dé ean bet cheleuet ?

Hui a oulen a oudé calz a vlaieu bout délivret ag un droug benac a santet én hou corf. Doué n’hou téiivre quet a nehou ; mæs er batiantæt vras guet péhani en er souffret a zou ér fréh a hou péden, ha hui a zou cheleuet.

Liés er péh a zisco demb bout ur mad, hac a oulennamb guet Doué, a vehai un droug aveit-omb a p’en accordehai demb. Ean er refuse temb rac ma hun hâr.

Ret-é gobér calz mui a estime ag er græceu a salvedigueah hac a santification, eit ag er græceu péré n’en dint meit tamporel. Doué a accord er-ré zeüéhan-men d’é vrassan annemiset ; d’é ré choéget é accord er-ré guetan.

————


CHAPISTRE XXVIII.
Eellein a rér pratiquein er vertu é monnet de gompagnoneah en dut.


ER garanté hemb quin a zougas Mari hac he mab d’assistein ér repas ag en éredeu a Gana.

Gùel vehai bet guet-hi sans dout chom én he zy a Nazareth, ha tanhouat inou tranquil en doustér ag er gontamplation ; mæs ne vennas quet, dré hé refus, gobér poén d’en eu bried youanq en deoai hi couviet.

Er vertu a éel enta hum accordein guet en devérieu a honestis hun nés en eil é quevér éguilé ; hi a vèn memb m’hum acquittenemb a nehai. N’en dès memb meit-hi a ra hum acquittein a nehai én ur fæçon santel.

Mæs, eit quemér é peb tra scùir ar Vari, hum represantet er fæçon ma hum gomport én occasion-zé. Péh un arrestemant én hé honzeu ! péh ur modesti én hé selleu !

Hé homportemant quen aviset a zisq deoh er vodesti hac en arrestemant a zeliet conservein, memb é creis er pligeadurieu honest ha permettet.

Bout a zou un différance vras étré en devérieu a honestis a zeliamb en eil d’é-guilé ha custumeu er bed. Er vertu ne hanaüe er hustumeu-zé meit eit gobér bresel dehai. Mæs aveit en devérieu a honestis hac a garanté, hi hum acquit a nehai, a guement ma éel, rac n’en dès én ai nitra contrel de lézen Doué.

Gobér gueu memb vehai d’er vertu ha d’en dévotion, refus quemér pligeadur erbet ; quement-cé a vehai rein de gredein, er péh ne larér meit rai liés, penaus en dévotion a laca de vout gouihue.

Naren, en dévotion véritable ne laca quet de vout gouihue. Eeilein a rér, hemb cessein a vout dévot, hum acquittein ag en devérieu ag en honestis é quevér en nessan.

Mæs en dévotion véritable, dré en intantion vad é dès ha guet péhani en hum acquit ag en devérieu-zé, a ouï tennein profit ag en œvreu memb péré a nehai ou hunan n’en dint na droug na mad.

N’hum daulet jamæs, a lar-hi demb, de zivertissemant erbet, ne vern péh quer permettet é éel bout ; n’hum ret dehou meit rac me ma ret quemér ur repos pé ur bligeadur benac eit dichuéh er speret hac er horf.

Eit parrat ne gueméreoh rai a bligeadur én divertissemanteu é péré é vehet obliget d’hum gavouit, hou péet soin, étré peb diüe uéh, a chongeal é présance Doué.

Hum gomportet én ai guet er modesti, en arrestemant guet péré en er grouéoh, a p’hum gavehai én ai Jesus ha Mari.

Groeit seblant, èl en Æl péhani a gonduyas Tobie, a obér èl er-réral, a pe ne rant nitra dihuennet ; mæs hou péet ér memb amzér, èl d’ou ur bouit spirituel, péhani a zeli gobér er joé a hou ç’inean.

Douguet hou chongeu trema en nean. Chonget ér pligeadurieu douce-zé a béré é jouisse inou er Sænt ; pligeadurieu péré a zou er recompanse ag er bihan a estim ou dès groeit ag er pligeadurieu ag en doar.

Saüet hou speret hac hou calon trema Doué, ha laret-tehou penaus ol er pligeadurieu ag er bed n’hou laqueint jamæs d’ancouéhat er pligeadurieu pur a gavér doh er chervige.

Laret-dehou penaus, dré er secour ag é hræce, é renonceoh a volanté vad d’er péh a éel muihan pligein deoh ér vuhé-men, eit ihuellat ag ur bazen én é garanté.

————


CHAPISTRE XXIX.
Péh quen douce é cleuet bouéh Jesus, ha péh quer gredus é teli bout un inean de receu é instructioneu.


MARI en deoai jouisset a brésance Jesus hac ag en doustér ag é gonzeu durant tregont vlai m’hé deoai chommet guet-ou é Nazareth.

Haval oai n’hé deoai mui meit chongeal, ér silance hac ér retrait, él leçonieu hé deoai receuet guet-ou, hemb ne oai necessær ma hé devehai ean héliet él léhieu é péré é hai eit annoncein en aviel.

Sant Yehan a lar demb neoah é chommas un herrad guet Jesus é Capharnaüm, sans dout eit profitein ag é instructioneu. En Aviélerion aral a zisq demb penaus én un occasion aral, èl ne éellai tostad de Jesus a gaus d’er foul a oai tra-ha-tro dehou ha péré a vennai cleuet é gonzeu, hi a oulennas er gùélet ha conze doh t’ou.

Hanni aral ne hanaüai gùel eit hi er bris ag é leçonieu divin, ha ne danhouai mui eit hi en doustér ag é gonzeu. Doucet un dra-é, én effet, eit en hani a ouï difforh étré bouéh Jesus ha hani en dut, cleuet er honzeu a vuhé a sorti ag é vêc.

Un inean péhani en dès ur uéh santet péh quer mad é Jesus, ne éel mui bihuein hemb Jesus. Hi é dès déja, é mil occasion, cleuet é vouéh, ha hi a vèn hoah mil gùéh he hleuet. N’hum blige é léh erbet, ma ne gave inou en hani a gâr he halon ; ol er bouéhïeu aral a zou annéus aveit-hi, ma n’en dé ean é a gonze.

O péguement é tisplige conzeu en dut dehi ! Hi a gave ne gonzant dehi meit a dreu væn hac inutil. N’en dès meit conzeu Jesus a zou aveit-hi speret ha buhé.

Quentéh èl m’er hleu é conze, hi a bella doh t’hi ol er chongeu aral, eit rein ol hé attantion d’é langage divin, rac ma plige dehi calz mui eit ol en treu caërran a éelléhai cleuet ar en doar.

N’en dès nitra a gleu guet mui a joé, a béhani é talh fidelloh chonge, ar béhani é ra méditation guet mui a soin ; mæs n’en dès nitra ehué a béhani é tèn mui a brofit.

Mar dé cousquet, èl er pried a béhani é conze temb er hantiqueu santel, hi a zihun, èl er pried-cé, quentéh èl ma cleu bouéh er pried. Ah ! a lar-hi, me gleu bouéh en hani a gâran ; chetui-ean é tonnet.

N’hum dromp quet a nehi guet-ou. Hanaüein a rér aben é ma Jesus é a gonze a pe ne gârér meit Jesus.

Er bed, er vanite, er pligeadurieu en dès ul langage forh dihaval doh é hani. N’er hleu el langage-zé meit énep d’hé halon, ha n’en hanaüe meit eit en dout caz doh t’ou.

Deulegat Magdelaine ne hanaüent quet Jesus, a p’hum ziscoas dehi goudé é Résurrection ; mæs quentéh èl ma tigueoras é vêc eit conze doh t’hi, hé halon a santas é oai Jesus oai.

O Jesus ! ô me Salvér ! pèlleit dohon ol er bouéhïeu aral péré a glah quel liés m’en distroein a hou conzeu divin. Ne vennan mui cleuet meit oh.

Amusemanteu væn, treu inutil en dès parreit dohon quel liés a gleuet bouéh Jesus, n’hou ç’hanaüan quet mui ; lausquet-mé me hunan guet Jesus.

Eit m’em hou er bonheur d’hou cleuet, m’hou héliou, Mæstre divin, partout él léh ma yehet. Ma ne gleüan quet mui hou pouéh é Nazareth, me yeï d’hé hleuet da Gapharnaüm, de Jerusalem.

Mæs ne vern é mèn é vein, me éel tanhouat er bonheur a glascan. Conzet, men Doué, conzet hemb cesse doh me inean. Me cheleuou guet attantion er péh a larou deign men Doué én don a me halon.

Eurus en hani a vennet instrugein ha rantein abil én hou lézen ! ean a gavou én hi er péh a faut eit douçat é boénieu én amzér ag en afflictioneu.

Hou Pugulion a gonze dohon liés a hou perh ; calz a livreu, a leinan guet pligeadur, a gonze teign a hanoh ; mæs ma ne ret, ér memb amzér, cleuet hou pouéh, péh avantage a dennein-mé ag er péh a ziscant teign ?

Er péh a larant teign a zou véritable, er péh a larant teign em zouche ; mæs ma n’en da hou cræce d’hum joéntein doh ou honzeu, er uirioné ne ouriennou quet ér speret, hac er galon ne dé quet touchet.

Reit-teign enta er bonheur de gleuet hou pouéh, ô pried divin m’inean ! eit ma rescondein deoh. Conzet doh me halon eit ma conzou doh hou ç’hani.

Hou poùéh a zisq mui én ur momant, eit ne zisquér é calz a vlaieu é scol er-ré abil.

Dré en hanaüédigueah on deoai receuet guenoh oai é tiquas, tud simple revé er bed, conze en ur fæçon quer marveillus a hou caranté divin, conze memb én ur fæçon quen ihuel a hou prassan mystérieu.
CHAPISTRE XXX.
Ne faut quet clah en inour ag er bed-men nac estim en dut.


ER SERVITOUR.


HUI hum rejouissai sans dout, ô Mari ! ô mam eurus ! ag en inourieu a oai rantet d’hou Mab é calz a occasioneu én amzér ma predéguai ; mæs hemb quin a gaus tehou ean-memb, ha non pas aveit-oh.

Ne oaih quet gùélet doh hum hlorifiein rac m’en deoai hou choéget Doué eit rein d’er bed en hani péhani, dré é varveilleu caër, ha dré é anseignemanteu admirable, a laquai ol er boble én admiration.

Forh dihaval doh er mameu aral, péré hum vante dirac en dut ag er mérit en dès ou bugalé, hac a vèn partagein guet-ai er gloër a guement-cé, mar hélieoh Jesus el léhieu ma yai, n’en hélieoh meit eit cleuet é instructioneu ha maguein guet-ai hou ç’inean, ha non pas eit receu en inour a éellai donnet teoh dré er mêlationeu hac er bénédictioneu a receuai;

Hui a gonservas perpet santimanteu humble én ol occasioneu capaplan de dennein arnoh en deulegat hac en inourieu, El-cen-é é condannet er-ré a glah er gloër ag er bed-men hac er-ré a gâr estim en dut, ampoéson malheurus péhani a gouci ol hun œvreu.


Mari.

Me mab, gùir-é e mès, dré græce Doué, hum oarantét perpet doh er péh a hanhuet guet ræson un ampoéson malheurus.

De Zoué é hunan é appartén er gloër ; Ah ! é petra é éellamb-ni quemér gloër, ma n’hun nès ean receuet guet Doué ?

Doué en deoai déja me saüet quen ihuel drès er-réral, doh me choége eit bout mam er Messie ! Arlerh quement-cé, a m’em behai hoah clasquet estim er bed ?

En hani ne glah meit Doué, ne uél nitra bras meit Doué. En inourieu læn a vanité ag er bed-men, ol er péh a estim en dut muihan, n’en dint meit ahuél ha moguêt dirac é zeulegat.

Consultet, me mab, hou fé, consultet memb hou ræson, ha ne vehet quet muï quen amoédet guet er mêlationeu hac en inourieu.

Hou ambition hum stagou nezé doh en inourieu véritable, ha ne zesirehet quin meit er gloër a reserve Doué d’é Sænt.

Mar doh ancoéheit ha sellet èl nitra, é léh quemér chagrin, hui hum rejouissou ; rac n’en dès surroh hènt eit arrihue én ur rang ihuel én nean, eit en humiliationeu anduret a volanté vad hac aveit Doué.

Lausquet enta guet er-ré a héli er bed ol en hanhueu caër hac en inourieu-zé a béré en hum hlorifiant. Hum oarnet-hui aveit ur gloër sonnoh ha véritaploh.

Goulennet liés guet Doué, èl er Roué Santel David, ma parreï doh hou teulegat a hum arrest ar en treu ag en doar.

Calz a dut en dès hum gollet eit en dout câret rai er bed : ne gresquet quet en nombre ag er-ré fol péré ne glascant hoah bamdé meit pligein dehou.


ER SERVITOUR.

Me brofitou, Guirhiés santel, a hou ç’example hac a hou leçonieu. Ne vennan mui quin gloër meit en hani a gavér é héli hou vertuïeu.

Mæs, èl me ma goann me halon ha prompt d’hum zislaret, me oulen hou ç’assistance. Obtenet-teign er hourage a béhani e mès dobér eit hum sehuel drès disprisance er bed hac é vignonage trompus.
CHAPISTRE XXXI.
Ret-é andur en nessan guet un esprit a charité hac a zoustér.


ER SERVITOUR.


GUIRHIÉS, péhani, dré hou toustér, a zou drès ol en dut, er Sænt hac en Ælet, hui a zisq deign, dré hou comporremant é quevér quement a dut ingrat de béré é anseignai Jesus é zoctrine santel, hac aveit péré é rai er brassan miracleu, penaus é telian andur défauteu me nessan.

Car mar rai en dut mara uéh de Jesus mêlationeu ha bénédictioneu, pet gùéh ne oai ean bet conterollet dré z’ai ?

En ivi ne glasquai meit sehuel énep dehou anemiset péré a zécriai é zoctrine ; péré a larai é oai faus é viracleu, ha péré ne gonzent a nehou ean-memb meit eit gobér er hassat.

Pet gùéh n’en doh-hui bet test a guement-cé ? Hac, èl hou mab divin, n’hou poai neoah aveit é anemiset meit santimanteu ha chongeu a beah. Hui hou poai caz doh er péhet, mæs hui a gârai perpet er péhour.

Touchet hemb quin dré en offance a rènt de Zoué, ne chongéoh quet a hum glêm, én disterran tra, énep d’en dut ahurtet-cé ; hui a guemérai memb ou intérès dirac Jesus.

Allas ! hui hum gomportai én hou hevèr, èl m’hum gonduyet a oudé quement vlaieu ém andret.

Me zou en infidellan hac en ingrattan a hou serviterion, ha hui em souffre guet madeleah ; hui a obten perpet deign guet Doué faveurieu neué. Mam en Doué a beah, obtenet-teign er græce ne affligein mui hanni dre en huerhoni a me honzeu.

O hui péhani, dré hou ç’hanhue hemb-quin ha dré hou limageu, a laca én inean santimanteu a zoustér, goulennet aveit-on er vertu-zen a zoustér, en esprit-zé a beah péhani hun laca de véritein en hanhue a groaidur de Zoué.


Mari.

Me gonzou aveit-oh, me mab ; mæs a hou tu beoh fidel d’er græceu a obtenein deoh. Er græce ne lam quet en difficultéieu ; hi a secour eit ma téhér de bèn a nehai.

Me ouï penaus en nessan hou chuéh liés dré é imur diæz ha contrel ; mæs græce Doué, mar doh fidel dehi, a ziscou deoh douguein er victoër, eit ma hou pou mui a vérit, ar ér boén hou pou doh en andur.

En occasioneu d’obér œvreu caër a vertu n’hum brésantènt quet bamdé d’er Sænt ; mæs bamdé, én un andur guet patiantæt défauteu en nessan, ind a véritai ur gouronne caërroh.

Buhé ur hrechén a zou ur vuhé a sacrifice ; hac en nessan, dré é zeffauteu, a ra casic hemb cesse occasion d’obér ur sacrifice benac.

Ol en dut a béh é calz a occasioneu. Ind a zeli enta profitein ag er moyandeu ou dès d’effacein ou fehédeu ; hac ur moyant puissant eit quement-cé é andur en nessan guet un esprit a benigen.

Ha nezé, me mab, peb-unan en dès é zeffauteu : en hani en dès bihannan, hannéh é er parfætan.

Hui a gavou deffauteu én hou predér ; hou predér a gavou énoh ; car n’en doh quet ag en dut-cé péré a gred n’ou dès effaut erbet, ha péré, dré guement-cé memb, en dès er brassan ag en deffauteu.

Hou predér hou ç’andur èl ma oh ; anduret-ind enta èl me mant.

Hum cherviget, eit andur en nessan, ag er batiantæt-zen a béhani e hoès bet dobér eit hum andur hui-memb én deffauteu a oh obliget de hanaüein énoh hou ç’hunan.

Hui a labour a oudé gùerço eit hum gorrigein a nehai : n’en doh quet hoah deit de bèn. Penaus enta é tehet-hui de bèn a gorrigein er-réral d’hou chonge.

Ol er hlemmeu a ret a gaus d’er boén e hoés d’andur a berh certæn tud péré a zisplige deoh, n’ou horrigeint quet ha ne vihanneint quet hou poén.

Ér sort poénieu-zé, er péh e hoès d’obér a zou goulen guet Jesus é secour eit profitein a nehai, ha profitein én effet a nehai éit hum approuvein hui-memb, hac hum sonnat én hènt ag er vertu.

————


CHAPISTRE XXXII.
Ret-é bout coutant é peb tra à volanté Doué, memb ér péh a zou contrel d’en intérès ag é hloër.


ER SERVITOUR.


BRASSET ur chagrin aveit oh, ô mam Jesus, gùélet er bihan a fréh a dennai er Juiffet ag é bredégueu !

É zoctrine, péhani a zai ag en nean, penaus-benac ma rai calz a viracleu eit prouvein é oai véritable, ne gonvertissai quet un infinité a dut ahurtet péré hum bligeai doh hum zallein ind-memb.

Haval doh tud clan péré a bella en dorn péhani a vèn ou guèllat, en dut-cé hemb fé a refusai er salvedigueah a oai offret dehai.

Péré oai hou santimanteu durand en amzér-zé ? Hui a huannadai ar dalledigueah hac obstination en dut misérable-zé ; mæs hui a huannadai é peah, ha memb ne cesséoh quet a oulen guet Doué m’ou devehai hum gonvertisset.


Mari.

Me mab, me zesirai sans dout mui eit hanni aral ma vehai bet hanaüet Jesus ; er gred em boai aveit é hloër a rai deign santein hilléih mui ahurtemant er Juiffet ; mæs perac em behai-mé, a gaus de guement-cé, collet er peah a m’inean ?

Me ouyai en hum chervige liés Doué ag er er-ré fal eit accomplissein é zesseinieu ; é tèn liés er mad ag en droug ; ha me adorai, hemb sannein gric, er furnès infini-zé péhani a bermet mara uéh ma triomfle er-ré fal.


ER SERVITOUR.

Er batiantæt-zé, Guirhiés santel, a chervigeou deign de scùir é ol er péh a arrihuou gueneign ér vuhé, mæs é partirculiér a pe vou attaquet me fé.


Mari.

Ya, me mab, a pe ùélehet er-ré fal eurus é sehuel ou fèn hac é insultein er-ré vad, n’hum lausquet quet de monnet d’en imur, d’er haz ha d’er malice. Er religion a zihuen quement-cé.

Perac ne souffréoh-hui er péh a souffre Doué ean-memb ? Ean a éellehai parrat er péh a zou aveit oh marcé un occasion a scandal : n’er parra quet ; ean en dès é ræsonieu eit er permettein : deoh-hui é d’ou adorein.

Nitra ne arrihue ér bed-men hemh é bermission. En droug èl er mad, tout a chervige eit accomplissein en desseinieu ag é brovidance. N’ou hanaüet quet bremen en desseinieu-zé. Un dé a zei, hui a hanaüou péguement é mant just ha ræsonnable.

Ne zeliet quet, guir-é, sellet guet pligeadur en drougueu a rér d’er religion ; un dra just é ma hum affligeoh a nehai : permettet é memb deoh hum glêm de Zoué a nehai guet caranté.

Mæs n’hum scandalet quet énep fæçon ma teï hou fé de oannat, pé er peah a hou ç’inean de vout troublet. Ne vehai quet bout gredus vehai quement-cé, mæs abusein ag er gred ha monnet rai bêl.

Ur vertu ne zistruge quet ur vertu aral. Éellein a rér souplein a speret d’er péh a bermet Doué, hemb col er gred véritable aveit é hloër.

Bout-zou drougueu ar béré é teliet ouilein ha huannadein ; mæs hou tareu a zeli bout scùillet étal treid hou Salvér, hou huannadeu pousset trema z’ou.

Disoleit tehou hou poén. Pedet-ean de lacat de cessein er péh hou ç’afflige. Larèt memb dehou guet ul liberté santel a béhani n’hum gavou quet offancet :

Saüet, men Doué. Perac é ret-hui seblant a gousquet ? Perac é tistroeit-hui hou teulegat a ziarnamb ? Perac en hun ancoéhet-hui én hun affliction ?

Doh-hul memb-é é quemérér en hardéhtet de zisclériein bresel ; hou ç’hanhue santel é a outragér ; hou religion é a vlasphémér ; hou labour é a vennér distrugein.

Dihuennet hui-memb hou caus. Ne souffret quet pêlloh ma vou er fallanté a driomflou : quement-cé a sel hou cloër memb.

El-cé vou, me mab, en hum acquittehet ag er péh a oulen guenoh er gred eit gloër en Eutru Doué hac eit er religion, hac a hend aral hui a orteï é peah ma teï Doué d’hou consolein.
CHAPISTRE XXXIII.
Ag er mercheu ag er gùir santeleah.


UR voés a laras un dé a voéh ihuel dirac hun Salvér : Eurus en digostè en dès hou touguet hac er galon en dès kou maguet !

Lara quêntoh, e mé Jesus, eurus er-ré a cheleu conzeu Doué hac ou laca é pratiq.

Jesus a ra d’antand, dré er honzeu-zé, penaus mar dé saüet Mari drès er-réral dré en dignité a vam de Zoué, é ma hoah mui dré hé fidélité dalhable de ol en devérieu ag er religion.

Penaus n’en dé quet en avantage inourable en dès reit Doué dehi de vout mam d’hun Salvér é a ra hé mérit ; mæs hé santeleah péhani a za dehi, arlerh Doué, a hé fidélité d’é hræceu hac a hé œvreu mad.

N’en dé quet quement er péh a-ra Doué aveit omb a vérit er recompanceu, èl er péh a ramb aveit Doué.

Er servitour mad a béhani é conze en aviel ne lar quet en dès méritet rac m’en dès receuet pemb taland[3], mæs rac m’en dès-ind laqueit de brofitein.

Hui hum hlorifi guet ræson ag er galité a groaidur de Zoué, e hoès receuet er Vadient ; mæs groeit attantion penaus er galité-zé ne reï quet teoh ur rang é mesq er Sænt, ma ne gonduyet open ur vuhé santel.

Bout-zou lod ag er Sænt en dès bet græceu extraordinær beta bout ravisset nac hum gol é Doué : n’en dé quet é quement-ce é teliet quemér ivi doh ou bonheur.

Ind a zou bet fide), ha perpet fidel de volanté Doué : chetui é petra é teliet lacat poén d’ou héli.

Antréet-oh én ur stad santel ; n’en dé quet er santeleah ag er stad-cé é a zeli rein deoh assurance, mæs en éhuéh hac er soin a laquehet d’hum acquittein ag en devérieu a nehou.

Judas, revé en apparance, en dès groeit miracleu, ha dânet-é. Ne leinamb quet en dès groeit Sant Yehan-er-Badéour miracle erbet ; neoah mab Doué e ra dehou én aviel er mêlationeu brassan.

É estim en dut é éellér bout un dra-benac hemb er santeleah ag er vuhé ; mæs é estim Doué ne vér nitra meit quement èl ma vér santel.

Ha ne vér santel meit quement èl ma pratiquér œvreu santel. Chetui er péh a vou aveit omb, èl aveit Mari, er vamen véritable a hun gloër.

Comprenet enta penaus Doué n’en dès chet staguet hou salvedigueah doh en donnæzoneu extraordinær ag en natur pé ag é hræce ; mæs ean en dès én ur certæn fæçon, hou rantet mæstre a hou salvedigueah, én ur obér ma vou, ar é lerh, é dalh guenoh.

En hani a guérh én innoçance hac hum acquit ag ol é zevérieu, hannéh é a vérit, ô men Doué ! antréein én hou Tabernacle éternel.


Fin ag en eil Livre.

IMITATION
ER
UIERIÈS GLORIUS VARI.
————


TRIVET LIVRE.
É pehani é considérér buhé ha vertuïeu er Uirhiés santel, a oudé en amzér ma uélas hé Mab divin é rein é oêd hac é vuhé ar er halvar, beta en dé a hé Assomption.
————


CHAPISTRE I.
En hani a gâr Jesus a zeli montein guet-ou ar er halvar, ha souffrein inou guet-ou.


Mari.


JESUS a vont ar er halvar. Deit, me mab, ean hun houvie de vontein azé guet-ou. Mar er hâret, n’en abandonnehet quet.

A ni a gârehai Jesus èl ma vérit bout câret, a p’en délausquehemb én é boénieu, hac a p’en da ol en dut d’en abandonnein ha d’en anjulial ?

Ne éellamb rein secour erbet dehou, mæs ahoël ni a bartageou é souffranceu én ur gaigein hun dareu guet é oêd, ha ni a reï dehou er gonsolation de uélet é omb prest de souffrein, a balamor tehou, ol er péh a jugeou a propos ordrénein.


ER SERVITOUR.

Mæs, Guirhiés gredus, ag ér souffranceu é hemb quin é éellér rein de Jesus mercbeu a garanté ? Ne éellér ehué er gobér ér repos hac ér peah ?


Mari.

Me mab, ér repos hac ér peah é ma æz rein mercheu ag er garanté-zé ; mæs ne éellér jugein é ma sonn er garanté meit én amzer ag en tampest hac ag en affliction.

Jesus en dès laret : En hani ne zoug quet é groéz ha n’em héli quet, ne éel quet bout men disciple.

Hui a zeli enta sellet èl déieu eurus er-ré é péré e hoès occasion d’andur un dra-benac a balamor tehou.

Un nombre bras a grechénion ne gârant calz en obérour mad-cé meit a gaus d’er-péh ou dès receuet guet-ou, hac a za de vout haval doh en amiet ag er bed-men péré ne gârant meit a gaus d’er vad a rér dehai.

Ind a lar é cârant Jesus a greis ou halon ; neoah n’ou dès chet er hourage de chomme dihun guet-ou un ær ér Jardrin ag é agoni.

Ind a bromet én en hélieint partout, memb d’er marhue ; mæs en eune ag er souffranceu a oanna imbèr ou haranté, ha ne héliant mui Jesus meit a bêl.

Aveit oh-hui, me mah, mar câret Jesus, hui a gârou é groéz ; ha mar èr hâret a greis hou calon, hui a guemérou a greis hou calon ol er hroézieu a zegassou deoh.

En hani n’en dé quet forcet, èl Simon a Cyrène, de zouguein croéz Jesus, hac a bartage a volanté vad er vistre a oai bet presantet dehou ar er halvar, chetui en hani a gâr véritablemant Jesus.

En tan ag en trebille a approuve en eur ag er garanté ; ean er purifie hac el laca de vout parfætoh.

Jesus en dès bihuet én dareu. A deli a ret-hui bout ingorto a vihuein ér pligeadurieu ?

Ur gùir grechén a zou un dén péhani hum règle ar Jesus é souffrein, é verhuel, ha marhue doh er groéz.

Hui er have quen digne de vout câret, a pe chonget ér souffranceu en dès anduret dré garanté dohoh. Ah ! péguement ne zeliét-hui cârein er péh el laca de véritein hou caranté, er souffranceu-zé memb é péré n’hou laca de vout lodec meit rac ma hou câr !

Tud prenet dré er groéz a zeli sellet er groéz èl ou gloër hac ou fartage.

Jesus n’en dé antréet én é hloër meit dré en hènt ag er souffranceu. N’en dès chet bet un hènt aral aveit-on nac aveit er Sænt. Ret-é ma quérhéoh dré z’ou mar vennet arrihue ér memb eurustet.


ER SERVITOUR.

O Guirhiés, mam un Doué ! mar e hoès anduret quement a souffranceu, mar e hoès ou estimet quement, é ma rac ma câret Doué mui eit ol er Vartyret é, mui eit ol er Sænt assamble.

Secouret-mé, dré hou intercession, de zoug er victoër ar men delicatesse, ar me zinerdæt doh er boén, ar en horreur e mès a hanan me hunan doh er groéz, eit ma teï me halon, me speret hac ol er péh a zou énan de brouvein d’em Doué e mès caranté doh t’ou.

Hui a zou bet er santellan ag er Guirhiéset, ha neaoh en affligettan a nehai. Me goussant bout lodec én hou souffranceu, meit ma vein lodec en hou caranté.

Groeit ma cârein croéz Jesus, ma laquein me fligeadur ér groéz, eit ma vou Jesus ar er groéz, én ær a me marhue, me nerh ha me honsolation.

Mari.

Penaus, én effet, é éellehet-hui, én ær ag er marhue, boquein guet confiance d’er grucifi, mar e hoès bihuet èl unan a zou annemis d’er groéz ?

En ær ag er marhue, é léh bout fàchet a vout bet liés ar er groéz, hui a garehai bout bet perpet staguet doh t’hi ; rac hui hou pehai bet perpet en avantage de vout haval doh Jesus én un dra é péhani é vèn surtout ma vèr haval doh t’ou.

Me mab, mar doh exposet de vout dispriset, goal-drætet, persécutet én ur fæçon cruel, ha mar anduret tout en dra-zé a volanté vad, guet patiantæt, guet courage, me ùélehai énoh ul limage caër a Jesus.

Ha m’hou cârehai, me mab, hoah mui eit n’hou câran ; rac, èl ma véoh havalloh doh Jesus, hui a véritehai gùel bout câret guet hou mam.


ER SERVITOUR.
O me mam ! er péh a reï deign bermen courage ha consolation, a vou chongeal é tougan me hroéz guet Jesus hac aveit Jesus ; mæs, ér memb amzér, péh avantage aveit-on éellein chongeal penaus me stad ha men dispositioneu a dennou arnan, én ur fæçon particuliér, hou protection hac hou caranté !
CHAPISTRE II.
Ret-é, ér souffranceu, souplein édan volanté Doué.


ER SERVITOUR.


ÉR stad trist é péhani en hum gavan, me mès recour dohoh, ô hui péhani a gonsol er-ré affliget !

Pligéet guenoh disquein deign péh santimanteu a zelian particuliéremant en dout én drougueu a anduran hac é uélet er-ré a zou prest de gouéh arnan.


Mari.

Santimanteu, me mab, ag un aboeissance antiér ha parfæt de volanté Doué, péhani a ordrén hac a règie tout aveit é hloër hac hou salvedigueah.

A pe dosta un affliction, a p’en dé arrihue, a pe gontinu, a pe gresq, a p’en da un affliction neué benac aral d’hum joéntein doh er guetan, laret, ha laret-ean liés : Hou volanté revou groeit.

Er chonge ag er volanté divin-zé a ras teign nerh ha consolation én tample a Jerusalem, a pe annonças Siméon deign é vehai bet exposet Jesus de vout conterollet, hac em behai bet mé-memb m’inean trézet guet ur glan a hlahar.

Hi a ras surtout nerh ha consolation deign ar er halvar, a pe zas deign gùélet Jesus, staguet doh er groéz é rantéin é zeüéhan huannad èn tourmanteu cruellan.

El ma oai bras me haranté doh Jesus, men glahar a oai ehué bras ; mæs me résignation a oai quer bras èl men glahar ha me haranté.

Lammet enta a hou speret, ér boén hac ér malheur, pep sort réflexion aral, meit en hani a zou comprenet ér bèr guirieu-men : Douè a vèn quement-cé.

Pep sort réflexion aral meit honnéh n’éel meit cresquein er chagrin ha gobér hoah santein davantage péh quer malheurus vér.

Petra ! me mab, a pe chonget é ma Doué é a zisgasse teoh en affliction-zé, a hui a gredehai laret ne vennet quet hé receu !

Ma ne éel un dén aviset vennein meit er péh a zou mad, petra a zeliet-hui enta chongeal a Zoué péhani a zou er furnès memb ?

Doué, gùir-é, ne vèn quet péhet er-ré a zou caus d’hou affliction ; mæs ean a vèn tennein é hloër a hou patiantæt doh hé andur.

Ean a bermet péhet hou ç’anemiset, hac ean er permet eit ma chervigeou quement-cé d’hou santifiein.

David ne gonsidérai quet é Simeï unan ag é sujité en anjuliai ; mæs ean a gonsidérai én ou un Doué just, péhani hum chervigeai ag er misérable-zé eit en humiliein hac el lacat d’effacein é behédeu.

Jesus ean-memb, én ur gonze d’é Apostolet ag er halice ag é Bassion, ne gonzai quet dehai a valice er Juiffet péré a breparai dehou er halice-zé, mæs a volanté é dad péhani en deoai ean ordrénet.

Ean a larai ér jardrin a Otivet de Bierre, péhani n’en deoai quet hoah comprenet penaus ur hrechén, péhani a zou ér souffrance hac ér boén, ne zeli impléein, eit armage, meit er batiantæt hac en aboeissance. Petra ! ne ivein-mé er halice en dès reit teign me zad ?

Ne vennan quet laret ne éellet quet goulen guet Doué bout délivret a hou trougueu ; mæs mar vèn neoah de Zoué ma iveoh er halice, hui a larou : Me zad, revou groeit, non pas èl ma vennan, mas èl ma vennet.

Ne sellet, ô men Doué ! doh er boèn vras a gavan é souffrein, meit quement èl ma éel er permettein hou cloër hac en accomplissemant a hou tesseinieu.

Ha mar da hou souffranceu, é léh bihannat, de gresquein ha de hirrat, hui a larou : ya, me zad, me receu er poénieu neué-men, a p’en dès pliget guenoh ma vehai bet èl-cé.

Hui er vèn ; coutant-on. Hui en ordren ; me goussant. Ret-é couéh ; me gouéhou. Ret-é merhuel ; me varhuou.

Pligéet guenoh mémb ma teï er rustoni ag en tauleu a ziscarguet arnan, pé a bermettet a vou discarguet arnan, de hastein er momant ma yein de jouissein ag en doustér éternel a hou présance hac a hou caranté !

————


CHAPISTRE III.
Ag er Batiantæt.


PÉH anquin n’en deoai bet mam un Doué deit de vout dén, a p’er gùélas é tonnet de vout en dén a souffranceu, abandonnet de buissance er goal-speret, stleiget dirac en tribunaleu, traitet èl un trompour, scoeit dré soudardet insolant.

A p’er gùélas flagellet én ur fæçon quer cruel, curunet a spern, passet èl cablussoh eit Barrabas, condannet d’er marhue, carguet ag er groéz doh péhani é yai de vout staguet, couéhet é dan er bouis a nehi.

A pe gleuas en tauleu marhol péré a blantai en tacheu é treit hac é deorn er mab-cé a gârai, a p’er gùélas saüet doh er groéz, laqueit ar er groéz-cé étré deu lair, anjuliet guet é anemiset péré a driomflai ag é varhue, ha péré n’ou deoai de brésantein dehou meit gùin caiget guet er vistre eit torrein é sehet !

Anfin a p’er guélas é rantein ar er groéz é zeuéhan huannad, ha ma ùélas ur soudard é tigueor é gosté guet un taul lance eit gout sur a ean a oai marhue !

Ér souffranceu cruel-zé, Mari a ziscoas er batiantæt courajussan.

Hanni n’hé hleuas doh hum glêm én disterran tra.

Hi a oarnai, ar er halvar, er memb silance en deoai goarnet Jesus é-ty er Bélec-bras. Penaus-benac ne oai a bep tu dehou meit faus testeu, ne larai guir, rac n’en devehai cherviget de nitra dehou conze eit hum zihuen, hac open ne vennai quet distroein en arrest a varhue de béhani en deoai hum gondannet a balamor temb.

Inean affliget, chetui hou scùir. Mar dé necessær deoh conze én hou affliction, conzet, mæs guet doustér ha guet un esprit a béah. Ma n’hou cheleuér quet, souffret hemb sannein gric, hac anduret guet patiantæt er gueu a rér deoh.

Mæs guét péh sort patiantæt ? guet ur batiantæt crechén, péhani a za ag un esprit a religion, ha non pas guet ur batiantæt revé er bed, péhani ne ziscoér meit eit pligein, pé rac ma vér patiant dré natur.

Er-ré a souple guet humilité édan dorn en Eutru Doué, péré a ador é justice hac é viséricord én tauleu a gouéh ar nehai ; pété a règle ou fatiantæt ar hani Jesus ha Mari ; er ré-zen é a souffre èl gùir grechénion, ha chetui penaus é teliet souffrein.

Douguein hou croézieu guet dibatiantæt a zou ou rantein ponnerroh, a zou lacat er péhet ar er boén.

Hènt er groéz a zou hènt en nean. Ol er Sænt en dès passet dré z’ou ; ol er-ré just a zou ar en doar a basse dré z’ou. Ind ou dès calz a drebilleu, rac Doué a brepar d’ou fatiantæt ur gouron pinhuic.

Ah ! malheur d’er grechénion-zé péré hum chervige eit hum gol ag er péh a zeliehai chervige tehai eit hum salvein ! Haval é quement-cé doh er hriminel-hont péhani a varhuas étal hun Salvér ar er halvar én ur vlasphémein ar é groéz, ha péhani, ag er halvar memb, a zichennas én ihuern.

Ma n’hum revoltamb quet énep de Zoué én hun afflictioneu, ni hum glêm neoah liés ag er hroézieu a zegas temb ; ha nezé ni a vérit ma lammou Doué guenemb er moyant puissant-cé a salvedigueah.

Liés d’er bihannan ni a fatigue Doué eit bout délivret, ha ne ouyamb quet petra a oulennamb. Er hroézieu-zé a zou aveit omb ur vamen pinhuic a vérit.

É mèn é hès bet gùélet jamæs mui a fréh a santeleah, ha vertuïeu caêrroh, eit édan er groéz hac ar er halvar ?

Er batiantæt a ra demb chairrein mui a vérit é bèr déieu, eit ne chairrehemb é calz a vlaieu én ur vuhé consacret d’er pratiqueu ag un dévotion tranquil.

Pet gùéh é arrihue ma hum vout en amour-propre én œvreu a zevotion ! Mæs én ur vuhé a affliction é véritér sel-mui ma hum glasquér bihannoh, ha ma rér tout aveit Doué.

Ne zesiramb quet ehué ur groéz quêntoh eit un aral. Ne laramb quet : gùel vehai gueneign honnen eit honnéh ; m’hé douguehai guet mui a batiantæt.

Inean crechén, peb croéz aral, meit en hani a zouguet, ne vehai quet en hani a jauge dohoh. Doué a ouï gùel er péh a jauge dohoh eit n’er gouyet hui-memb. Pe vehai deoh vehai choége hou croézieu, hui hum drompehai ér choége a nehai.

Er hroézieu a ra Doué demb, ean ou ra revé hun dobérieu, revé hun nerh, ha revé en desseinieu en dès arnamb.
CHAPISTRE IV.
Doué a reserve mara uéh er souffranceu brassan d’é serviterion fidellan.


NE oai qnet enta assès, ô men Doué ! m’en devehai bet douguet Mari, durant tri blai ha tregont, en hé speret el limage ag en tourmanteu a zeliai andur hé mab ? A eah oai hoah ret ma vehai bet test ag é varhue.

N’hou poai quet goulennet m’en devehai bet assistet Sara ér sacrifice a zeliai gobér, dré hou courhemen, Abraham ag e vab Isaac.

Mæs m’er hompren, ô men Doué ! ret oai m’en devehai Mari, péhani a zeliai un dé bout, er Rouannés ag er vertuïeu, antréet donnoh eit ol er Sænt ér gompagnoneah-cé a souffranceu a béhani é conze hou ç’Apostol, hac e hoès formet étré Jesus hac er-ré a zeliai bout salvet.

Ne zelian quet enta bout souéhet é ùélet afflictioneu calz a ré just é cresquein a vesul me mant fidelloh d’hou chervige.

Me zeli sellet er souffranceu bras a andurant mara uéh èl græceu bras a ret dehai, hac èl mercheu bras a hou caranté én ou hevér.

Hui a recompanse er péh a rant eit pligein deoh dré souffranceu péré ou laca attaüe de vout havalloh doh er scùir divin a gavant ar er halvar.

Er-ré a gâroh muihan hac en deoai aveit oh er garanté crihuan ha tinerran, er ré-zé oai hum gavai ar er halvar er-ré dostan d’er groéz.

Ur bonheur bras é bout juget digne de vout lodec é souffranceu Jesus én ur fæçon particuliér.

Peb disciple a vou parfæt mar dé èl é væstre. Jesus hun mæstre, é parfection péhani é teliamb lacat poèn d’arrihue, en dès passet dré en trebilleu brassan.

N’en dès chet calz a ineanneu péré a zou arrihue én ur vertu ihuel hemb n’en dint bet approuvet én ur fæçon rust benac.

Ind ou dès commancet bout vertuus. Hui e hoès arlerh fournisset dehai, én un occasion malheurus benac, er moyand de zonnet de vout parfæt.

Rac ma hoh agreable de Zoué, a larai hou ç’Æl de Dobi, é ma bet necessær ma vehai bet deit er malheur d’hou approuvein.

Discoein a rér deoh ur garanté vrassoh a pe bratiquér er vertuïeu, én ur souffrein, eit a p’ou fratiquér hemb souffrein.

Na doucet un dra é éellein laret guet sant Pierre : Hui a ouï, ô men Doué ! en hou câran. Mæs ne ouyamb quet calz petra é hou cârein, ma n’hun nès chet hoah disquet souffrein aveit oh.

N’en dé quet, ô men Doué ! me ma absolumant necessær ma vou en anjulieu cruel, er bassefos, er hlinhuédeu hir ha calet, partage hou Sænt ar en doar ; mæs hui a ouï goarn dehai croézieu aral péré, penaus-benac ne ziscoant quet bout quen terrible, ne chervigeant quet bihannoh d’ou lacat de verhuel doh t’ai ou hunan.

Ne hanaüér quet ol er hombatteu rust en dès de soutenein en ineanneu a vennet purifiein hac a halhuet d’ur stad ihuel a santeleah.

Durant ma tiscoant én extérior jouissein ag er peah douçan, ind ou dès liés én diabarh de soutenein er bresel rustan.

Ma ne bermettet quet d’en treu crouéet ha de valice en dut hum sehuel énep d’hou serviterion fidel, hui a bermet d’en diaulet ou attaquein guet furi.

Mæs eit ou santifiein-é é permettet quement-cé. Sel-mui m’ou dès de gombattal, sel-purroh ha parfætoh é ta ou vertu de vout.

Ou fé a grihua hac a gresq é adorein hou volantéieu, ô Mæstre souveræn ! guet un aboeissance perpet parfætoh, hac é hanaüein énoh un tad aviset péhani a bunisse é vugalé rac ma ou hâr.

Ou espérance a za attaüe de vout fermoh. El ma hanaüant hou madeleah infini, é mant assuret penaus, é léh ou abandonnein de furi ou anemiset, hui ou secourou ; hac ind hum accourage d’er gombat én ur chongeal penaus en afflictioneu présant a ra méritein ur gloër éternel.

Ou haranté a za de vout berhuidantoh. Perpet distaccoh doh en treu crouéet ne vihuant meit aveit en hani a zou én Douè a ou halon, hac ou fartage a jamæs de virhuiquin.

Nezen-é, mui eit jamæs, é oh inouret dré ou fidélité. É creis er honsolationeu en hou chervigér liés dré intérès. Mæs én afflictioneu, a p’en dé er galon anquinet, chom fidel deoh, a zou er merche ag ur garanté sonn ha dalhable.

O men Doué ! me mès laret mara uéh ém afflictioneu n’em hâroh quet, haval oai ; mæs bermen me larou : trugairécamb Doué ; er boén-men a zou un donnæzon ag é garanté.

É serviterion fidel, é amiet, é Sænt en dès anduret poénieu calz brassoh eit me ré, rac ma véritent calz mui eit on é faveurieu hac é hræceu.

Soufframb guet patiantæt ha résignation er Sænt, eit obtenein er græce de souffrein hoah davantage.
CHAPISTRE V.
Ne zeliér quet bout souéhet na hum scontein mar santér poén é souffrein.


M’HUM adresse dohoh, Guirhiés santel, én trouble é péhani em zaule er gùél ag er groéz. Me sant énan mé-memb ur boén vras doh er souffranceu. En disposition-zé a me halon em scont.


Mari.

Me mab, er boèn-zé a santet énoh n’hou rant quet cablus dirac Doué. Quement-cé a zou memb ur moyand de véritein davantage, mar doh perpet aboeissant d’é volanté.

A pe larér é cârai er Sænt er souffranceu, ne vennér quet laret en ou hârent dré natur.

Ind a huannadai rac ma ouent tud ; mæs ind hum rejouissai rac ma ouent crechénion. En natur a resistai, mæs er religion a driomflai ag en natur.

A hui a chonge ne oai quet bet bras me foén ar er halvar ? Ma n’en dès mam erbet n’hum afflige é ùélet en drougueu a arrihue guet he bugalé, péh quet bras ne zelias bout affliction mam Jesus, a, p’er gùélas é creis en tourmanteu hac èn anjulieu ?

Ret vehai en dout câret Jesus quement èl m’er hâren, eit comprenein péh quer bras oai bet nezé me affliction.

Jesus ean-memb, ér jardrin a Olivet, a lausquas d’antréein én é galon en eah ag en tourmanteu hac ag er marhue.

Ne vennas quet m’en devehai é zivinité, péhani a rai ur bris infini d’é souffranceu, parreit doh t’ou ag ou santein.

Me mab, meit ma venneoh sincéremant én hou afflictioneu er péh a vèn en Eutru Doué, n’hum droublet quet a gaus d’er péh a basse én diabarh a hanoh énep d’hou volanté.

A pe arrihue memb guenoh dibatiantein a gaus d’hou ç’imur prompt, n’hum ziscouraget quet ; quement-cé a vehai hum rantein cablus, open hou tibatiantæt, ag ur faute neué.

Un orgueji secret é hum droublein rac ne vèr quet parfæt. Faible oh, ha Doué a hanaüe hou faiblesse. Un dén oh, ha non pas un æl.

Mab-dén ne éel quet passein é vuhé hemb gobér d’er bihannan ur faute distér benac, deustou n’en dès hanni é particuliér ne éel ha ne zeli pellat doh t’ou.

N’en doh quet bet conceuet én innoçance, èl on, nac èl-cé délivret a bep sort inclination d’en droug, nac ag en ol faiblesseu ha misér de béré é ma sujet mab-dén.

A pe achap guenoh ur hlêm benac, goulennet quentéh pardon guet Doué. Promettet déhou é éhùéhehet gùel arnoh hou ç’hunan. Goulennet eit quement-cé er secour ag é hræce. Antréet arré ér peah a hou calon, én ur veil arnoh guet mui a sourci.

Ur faute, ne vern péh sort é, ne éel quet bout reparet gùel eit dré en humiliation a santér a nehou.

A pe vehet én nean, é compagnoneah er Sænt, ne vehet quet mui sujet d’er pehet.


ER SERVITOUR.

O Rouannés er Sænt, pegours é teï er momant eurus-cé ! Pegours é vein-mé délivret ag en dougeance a offancein Doué, dougeance quer calet aveit ur galon péhani er hâr !

Deit ahoël, mam a hræce hac a viséricord, de secour hou servitour. Dihuennet-mé, dré hou protection puissant, doh en anemiset a me salvedigueah.
CHAPISTRE VI.
Er gùél a Jesus doh er groéz a zoug de souffrein er poénieu guet ur hourage dalhable.


ER SERVITOUR.


APE varhue Jesus, en doar a greine, en héaul a gol é sclerdér, er rehér a feut, ol en treu crouéet a zou ér sconte. Mæs un dra aral em sompren mui eit ol er marveilleu-zé.

Hui-é, ô Mari ! ô mam vertuus ! hui péhani a chom én hou saüe étal er groéz, hac a reneué, é peb momant, er sacrifice a ret d’en Tad éternel a hou mab câret Jesus.

Penaus en hou poai-hui éellet pad é ùélet hou mab ar er groéz ? A beban é tas deoh-hui ur hourage quer ferm ? Pligéet guenoh en disquein d’un inean péhani a gol courage én disterran poén.


Mari.

M’em boai é dirac men deulegat un example puissant, Jesus crucifiet, péhani ne brononcai meit conzeu a beah, péhani a souffrai guet er vrassan résignation de volanté é dad, hac a oulennai guet-ou, dré er mérit ag é oêd, salvedigueah é vourreuïon.

M’em boai men deulegat arrestet ar er scùir divin-zé ; me antréai én é galon, hac a asséai quemér er santimanteu a nehi.

Doh er gùélet é rein, a galon vad, é vuhé aveit en dut é creis er souffranceu brassan, me zisquai gobér mé-memb de Zoué a volanté vad er sacrifice ag er péh a gâren gùellan ér bed, a Jesus ean-memb.

Me mab, hui a gavou èl on, étal troed er groéz, secour én hou poénieu, nerh én hou tiscouragemant, ur résignation courajus ér sacrificeu a oulennou Doué guenoh.

A p’en doh én affliction, hui a ya de glah consolation guet en dut ; mæs hui a hanaüe hemb tardein ne bad quet pêl ou zruhé.

A guetan ind ou dès truhé dohoh ; mæs touchant ind a chuéh doh hou cleuet é conze a hou poénieu ; ind a chuéh memb doh hou cùélet.

Mar doh nezé abandonnet teoh hou ç’hunan ha d’hou chongeu, hui a sant hou poénieu é cresquein, ha liés memb caër e hoès assai douçat er péh hou ç’afflige, gouéh-er-houéh e cresq hou affliction.

Mæs, me mab, hum armet, én amzér-zen a gombat, a limage Jesus staguet doh er groéz ; hou péet recour quetan tout, én amzér-zé a dihoueldet hac a dampest, doh hou crucifi.

Ne vern péb quen discaret é éel bout hou courage, hui a gavou nerh ér grucifi ; ne vern péh quen don é er chagrin én hou calon, hui a gavou consolation én hi.

A hui e hoès de souffrein a berh en dut ? Gùélet ar er groéz en anjuliettan ag en ol tadeu, en disprisettan ag en ol vistre, en abandonnettan ag en ol amiet, er persécuttettan ag er-ré just.

A ean zou aberh en ihuern-é ? Gùélet Jesus ar er groéz abandonnet de furi en diaulet.

A credein a rehet-hui hum glêm en hou trait Doué én ur fæçon rai rust, a pe gonsidérehet er rustoni guet péhani en dès traitet en Tad éternel é vab câret ?

Mar degas Doué deoh, é punition a hou pehédeu, ur boén tamporel benac, petra é er boén-zé, mar é homparaget doh er ré en dès anduret Jesus eit hou télivrein ag er poénieu éternel ?

Prenet-on bet, a laret-hui én ur sellet hou crucifi, dré souffranceu cruel un Doué. Ah ! just-é ma teï un inean prenet èl-cé de vout haval, én ur fæcon benac, doh hé Salvér.

Me mab, hui e hoès quer bihan a havaledigueah doh Jesus dré hou vertuïeu, ma larou hou crucifi deoh é ma ur gonsolation bout ahoël un tamic haval doh t’ou dré hou souffranceu.

Hou péet enta recour doh hou crucifi én hou ç’ol drougueu, én hou ç’ol chagrinieu, én hou ç’ol tantationeu.

Bocquet memb dehi nezé guet caranté, golhet-hi guet ou tareu, dalhet-hi stert doh hou calon.

Hum sellet èl pe véoh ar er halvar, ha chonget é ma permettet teoh bocquein de dreid hou Toué, péhani a souffre hac a varhue aveit-oh.

Conzet dehou a hou poénieu doh ou joéntein doh é ré, ha goulennet guet-ou bout soulaget én ai.

Conjuret er Salvér misericordius-cé, de laret teoh ag é groéz ur gonze benac a gonsolation, eit hou secour d’andur er rustoni ag hou ç’hani.

Laret-tehou n’er ùittehet quet bet n’en devou rantet d’hou ç’inean en tranquillité hac er peah, bet que n’en devou hé hrihueit dré en doustér ag é hræce.

Mar doh fidel d’en excelcice santel-zé, hou tareu a vou séhet ; hui a gavou er peah ; arlerh er faiblesse é teï er hourage ; er groéz ne vou quet mui quer ponnér aveit-oh ; en ùerhoni memb hum changeou é doustér.

Pé mar e hoès hoah de souffrein, hui a souffrou ahoël guet er santimanteu a batiantæt, a résignation hac a garanté péré a rai d’en Apostol laret : M’hum blige én disprisance a rér a hanan, ér misérieu, é persécutioneu, én displigeadurieu bras a anduran aveit Jesus-Chrouist.

————


CHAPISTRE VII.
Péh santimanteu a zeliamb hun bout é quevér hun anemiset.


MARI he éellai quet en dout brassoh anemiset eit er Pharisiennet hac er Juiffet, péré en deoai complodet énep d’hé mab, ha péré en deoai-ean condannet d’er marhue.

Mæs, èl m’hé deoai er memb santimanteu guet Jesus, péhani a gârai é anemiset beta rein é vuhé aveit ou salvedigueah, hi a larai sincéremant èl d’ou : men Doué, pardonnet dehai.

Hi a ùélai en anemiset counaret-cé doh Jesus, doh hum rejouissein ag ou zorfæt ; hi a gleuai er malédictioneu a daulent ar nehou, hac er blasphémeu a brononcent énep dehou.

Ur vam aral en devehai goulennet vangeance guet Doué énep d’en dut impi ha sacrilége-zé ; mæs Mari, instruget é scol en Doué a beah, en deoai santimanteu aral én hé halon.

Jesus ar er groéz ne oulennai guet Doué meit miscricord aveit er-ré er persecutai hac el laquai d’er marhue ; ha Mari, étal er groéz, a offrai aveit ai goêd en Hosti a laquent d’er marhue.

Allas ! p’en devehai éellet er Juiffet leine é caloneu Jesus ha Mari er santimanteu a garanté hac a dinérdet ou deoai ou deu aveit ai, ag ean en devehai bet fautet davantage eit changein ou dispositioneu cablus hac horrible ?

Én diüe galon-zé, læn ag ur garanté quer bras doh t’ai, hac a gargant ag un affliction quen ùerhue, é é téliamb monet de glah en esprit a garanté hac a beah a gommand en aviel é quevér en anemiset.

Jesus ha Mari en dès laqueit ou gloër é pardonnein en offanceu ; ag hum drompein a rent-ind ér jugemant a zouguent a zivout er gloër véritable ? A deliein a rér en dout méh é héli deu scùir quer glorius ?

Ne- vern péh quer bras é en ofTance a zou bet groeit temb, ag ean a vou jamæs quer-bras èl en anjulieu en dès receuet hun Salvér hac é Vam santel ?

Mari, arlerh Jesus, a oai en hani a oai cârettan guet Doué. En offance énep de Jesus a oai infini, en offance énep de Vari a oai en horriplan a éellér chongeal arlerh en offance d’hé mab.

Neoah, guet péh caranté é scùil Jesus é oêd propre hac é offre er bris a nehou dé Dad eit goulen græce eit er-ré cablus ! Guet péh caranté é conjur Mari en Tad de cheleuet pédenneu hac er voéh a oêd é vab aveit ai !

Er haz velimussan ne zeli ean cessein étal troed er groéz, ar béhani hac étal péhani é ùélamb Jesus ha Mari doh hum intéressein én ur fæçcon quen tinér aveit er-ré en deoai hi saüet.

Er groéz-cé, péhani en dès cherviget eit hun sauvein, a oulen hun hondannation, mar credamb tostat dehi guét caz én hun halon.

O men Doué ! ne éellér cârein en anemiset meit dré er secour ag ur græce particuliér, a oulennan guenoh dré vériteu Jesus ha dré intercession Mari, péré en deoai caloneu quen douce é quevér en dut ingrattan, quer charitable é quevér er-ré ou fersécutai guet er brassan furi.

Calori adorable Jesus, calon douce Mari, ô caloneu quer mad é quevér ol er-ré a zou bet caus d’er souffranceu calet e hoès bet d’andur ! laqueit ém halon ol er santimanteu a hou caranté.

Ah ! én amzér de zonnet, a pe santein énan santimanteu a vangeance, quentéh me joéntou, dré me chonge, me halon dóh er haloneu santel-zé.

Ha ne cessein ag hé derhel èl-cé joéntet doh t’ai bet que ne zeï de bartagein er santimanteu ag er vadeleah, ag er garanté, ag en doustér-zé a béré é mant carguet.

————


CHAPISTRE VIII.
E péh dispositioneu é teliamb bout, a pe ùélamb hun hærent hac hun amiet é souffrein.


DOUÉ hun afflige mara uéh én un affligein hun hærent hac hun amiet. Er garanté hun nès doh t’ai a ra demb santein ur boén vras é ùélet ou drougueu.

Péh un affliction aveit ur vam gùélet hé mab é souffrein ar é ulé, pé aveit un ami, gùélet en drougueu luem en dès é ami d’andur, hemb éellein er secour én ai !

Affliction péhani zou permettet, ha péhani ne zeliér quet condannein, a pe souplér édan volanté Doué ; mæs péhani n’en dé quet divlam, a pe cessér a vout resignet ha m’hum glemmér a volanté Doué.

Pihue a zelias bout affligettoh eit Mari, én amzér a bassion hé mab ? Ur mab guet péhani é deoai receuet quement a vercheu a garanté hac a dinérdet.

Pet gùéh é laras-hi dehou én hé halon : Me mab, me heaih vab, perac ne éellan-mé souffrein ha merhuel én hou léh !

Mar scuillas dareu er merhet a Sion é ùélet Jesus é passein sammet édan er bouis ag é groéz, é péh mor a dristé ne zelias hum gavouit béet calon Mari, a p’er gùélas astennet ar en autér a yai de vout ruet guet é oêd, hac ar béhani é teliai bout laqueit d’er marhue !

Ah ! pe éellehai ahoël soulagein hé mab én é zrougueu én ur fæçon benac, harpein é ben pléguet édan er bouis ag é souffranceu, torrein er séhet a béhani en hum glêm.

Mæs non pas : é léh éellein bout ingorto é teï unan- benac ag er-ré a zou doh er gùélet ar ér groéz, touchet guet truhé doh t’ou, de rein dehi er moyandeu d’er soulagein, ne gleu a bep-tu meit teadeu impi péré a insult memb puissance ha divinité Jesus.

Eellein a rér cavouit un doustér benac é souffrein aveit en hani a gârér ; mæs calettet-é gùélet é souffrein en hani a gârér hemb éellein er soulagein !

Petra a reï enta Mari én occasion anquinus-cé ? A hi a chommou bet er fin de ùélet un dra quen horrible ? Pé a hi a belleï eit n’hé devou quet en anquin de ùélet hé mab é verhuel é creis en tourmanteu.

Forh dihaval doh mam Ismaël, péhani a gùittas hé hani eit n’hé devehai quet er gùélet é verhuel, Mari a chom étal troed er groéz, a souple é peah édan er péh a gommand en Tad éternel, hac a offre dehou souffranceu Jesus aveit salvedigueah en dut.

Hi a chom azé, rac me ma azen-é é ma volanté Doué ma vou ; hi a chomou beta en achimant ag er sacrifice.

Dré he fé, hé résignation, hé haranté aveit Doué, hi a za de vout un eil hosti péhani a zou agréable dehou, hac a zou receuet guet-ou én union ag en offrand a rér dehou é Jesus Salvér er bed.

Disquet a vazé, ne vern pihue-oh, tad tinér pé ami fidel, mab pé pried, péré a zou prest de gol er péh a ra hou consolation ar en doar ; disquet triomflein ag hou anquin hac a hou chagrin.

Hou péet chonge penaus er hol a ret ar en doar a éel hou lacat de ouni calz aveit en nean.

Er religion ne gondan quet hou tareu hac hou tinérdet, mar cheleuet hé bouéh hi a ziscou deoh ou réglein hac ou santifiein.

Hi a zihuen dohoh a hum abandonnein d’en dristé-zé hemb mesul, péhani ne vèn receu consolation erbet ; hac hi a zisq deoh penaus er péh a zeli hou touguein d’hum gonsolein, é rac ma hum accomplisse volanté Doué ér péh a arrihue guenoh.

Soulaget enta hou calon, dré en dareu, dré en huannadeu, dré hirvoudeu ; mæs ehué distroeit doh Doué, adoret é zesseinieu, aboeisset dehai guet humilité.

Clasquet, ean er permet deoh, clasquet er moyandeu de soulagein drougueu en hani a zouget a gol. Ean a bermet memb deoh goulen ma vou gùelleit ; mæs groeit quement-cé guet ur resignation péhani a lacou tout étré deorn en Eutru Doué.

Men Doué, a éellet-hui laret dehou, hui a hanaüe er péh a ortan a hou madeleah. Hui a ùèle men dareu ; me halon a zou ér brassan trouble.

Men Doué, me mès laqueit me honfiance énoh ; hui a cheleuou, me zou ingorto, er béden a ran deoh de rantein er yehet d’en hani aveit péhani en hou pedan.

Neoah, chetui-mé antiéremant prest d’aboeissein d’er péh a bligeou guenoh ; me vèn, men Doué, ol er péh a vennet.

————


CHAPISTRE IX.
Penaus é teliamb souffrein er hol a ramb ag er-ré a gâramb.


JESUS a oai marhue. O na hirret é telias Mari cavouit en amzér a bassas étré marhue Jesus hac é Résurrection.

Jesus a oai marhue. Mari en deoai collet er mab a véritai muihan bout câret hac er hârettan.

Chagrin David a pe varhuas Absalon, huannadeu Rachel é ouilein d’hé bugalé, n’en dint meit ul limage distér ag er glahar a santas Mari a pe cessas a ùélet Jesus hac ag er hleuet é conze.

Mæs er vam-zé, er santellan hac en dévottan a zou bet jamæs, én ur gol Jesus, n’en deoai collet nitra a he vertu.

Er greden é deoai é téliai hé mah ressuscitein quênt pêl, hac hé résignation d’er péh en deoai ordrénet Doué, aveit é hloër hac aveit salvedigueah en dut, a zas de vout hé soutén hac hé honsolation.

O hui, a za Doué d’affligein ! én ul lemel guenoh er péh a zouget muihan a gol, mam anquinet dré er hol ag ur mab a gâroh guet tinérdet, pried affliget péhani a chom hou ç’hunan quênt er hours, ne gollet quet er chonge ag er scùir a zou laqueit amen édan hou teulegat.

Hou tareu a zou just. El-cé Jojeb a ouilas ar vé é dad Jacob ; Augustin a pe varhuas é vam.

Mæs disquet guet Mari gobér de Zoué er sacrifice a hou clahar, ha penaus é teliet en andur.

Er marhue a za a dorrein aveit jamæs el liameu hou joéntai ar en doar doh en hani a ouilet dehou. Mæs ne hoès-hui enta espérance erbet a hum ùélet hoah joéntet assamble ? Hui memb, a deliein a ret-hui bout perpet ér bed-men ?

Hou fé ne zisq hi deoh en hum ùélou er gùir fidélet joéntet assamble é Doué én ur fæçon infinimant parfætoh eit ne éellehet bout ar en doar.

Ni a ressuscitou ol un dé. Espérance douce ha précius a laquai en Apostol sant Paul dirac deulegat er guetan crechénion, èl un dra capable de séhein ou dareu ha d’obér dehai souffrein é peah a pe zai dehai col ou bredér.

N’hum abandonnet quet enta d’en dristidigueah, èl en dut aral péré a zou hemb espérance.

Mæs ouilet èl ur hrechén læn a fé, péhani, goudé en dout héliet er santimanteu ag en dinérdet naturel, a za touchant d’hum gonsolein é Doué.

N’en dès meit er religion santel ha divin, a béhani é ramb profession, a éel fournis demb ræsonieu quer sonn a gonsolation.

Ha nezé, en hani a gâroh, hac a za er marhue de lemel guenoh, ag ean a rai enta ol hou ponheur ar en doar ?

Er hârein a reoh-hui mui eit Doué, péhani en dès permettet en disparti-zé aveit ræsonieu a zeliet adorein ?

Hui er hârai ; mæs hui a zeli hoah cârein gùel volanté Doué.

Hou caranté doh t’ou ne oai quet sans dout quer réglet èl ma teliai bout ; rai staguet-oh doh t’ou. Hou tareu, quen ùerhue ha quer continuel, a zou ur merche a guement-cé.

Marcé ean a virai dohoh a zonnet de vout parfæt, pé memb a obér hou salvedigueah ; Doué, doh el lemel guenoh, en des discoeit é visericord én hou quevér.

Profitet ag en affliction-zé eit n’hum staguéoh mui doh nitra crouéet. Hum staguet hemb quin doh en hani a béhani er blaïeu ne achiuant quet.

Pé mar câret unan-benac estroh eit Doué, n’er hâret meit rac ma permet Doué deoh er hârein, pé ma vèn memb m’er hâréoh. Câret-ean énep fæçon ne vihanneï quet hou caranté doh Doué ; câret Doué én ou.

A pe gârer èl-cé, é vér perpet disposet ne vern péguement a boén a gavér doh er gobér, ha ne vern péh quen tinér vér a galon, d’hum zisparti, a pe gommand Doué er gobér, doh er péh a zou permettet cârein.

En dé me ma ret gobér en disparti-zé er galon a huannad, guir-é, en deulegat a scùil dareu. Vennein a rér neoah er péh a vèn Doué, hac er chonge é ma volanté Doué é hum accomplisse é quement-cé a zouça en dareu hac a voug en huannadeu.
CHAPISTRE X.
Penaus é ma ret hum sonnat ér fé hac én espérance, a p’hum gavér é circonstanceu a zisco bout contrellan dehai.


EN Apostolet en deoai hanaüet Jesus eit bout Mab Douè ; mæs én amzér ag é bassion, ind a vanquas a fidélité d’er fé a béhani ou deoai groeit profession ; ind hé ancoéhas hac a yas d’ou hent.

Mari ne ras quet èl-cé. Hi a hélias Jesus bet er halvar, hac en hanaüas inou aveit hé Salvér, ingorto ma oai en devehai ressuscitet, rac m’en deoai laret é ressuscitehai.

Arlerh marhue Jesus, en Disciplet, deu d’er bihannana béré é conze Sant Lucas, n’ou deoai mui meit un distér espérance é ùélezent doh hum accomplissein er péh en deoai annoncet Jesus.

Mæs Mari, hemb bout troublet en disterran tra, a zalhas ferm ér greden hac én espérance é deoai penaus Jesus, é deoai gùélet é verhuel é creis en disprisance hac en anjulieu, a ressuscitehai guet gloër hac é laquehai er bed d’aboeissein d’é aviel.

Er fé-zen en dès Mari, ha doh péhani é talh ferm é creis er poénieu hac en tantationeu, rac me ma déaséet ar gonzeu Doué, péhani a zou er uirioné memb, a zeli bout er scùir a hou ç’hani.

Ma n’en da quet en dut hemb religion, a béré é ma carguet erbed, de rein deoh occasion d’avouéein hou fé a vouéh ihuel, annemis hou salvedigueah a glascou d’er bihannan he goannat dré en doutanceu a lacou én hou speret a zivout er gùirionéeu en dès revélet en Eutru Doué.

Ferm ha crihue én hou fé, resister guet courage, hemb examinein er chongeu a zegasou deoh, hac ean a déhou dohoh.

Désavouéet quentéh, é présance en Doué a uirioné, ol en doutanceu a za én hou speret. Doh ou désavouéein èl-cét prompt, guet courage ha sincérité, hou fé a gresquou hac a grihueï.

Mæs ér poénieu bras é surtout é clasquou en diaul lacat tihoueldæt én hou speret, é asséou hou lacat de zoutein a justice, a furnès, a buissance, a vadeleah Doué, péhani hou ç’afflige.

Hou péet chonge nezé ag er péh a lar Doué deoh én é livreu santel, a zivout en necessité ag er souffranceu, ag er gloër a zeï ar ou lerh, ag é zesseinieu a pe zegasse afflictioneu d’en dut, memb d’é serviterion brassan.

Doué ne change quet. Er péh en dès laret a chom perpet véritable. É gonzeu ne changeant quet mui eit ou.

Èl-cé ne vern é péh stad a dantation, a souffrance, a chagrin, a séhour, a zisconfortance é éelieoh couéh, queméret aveit règle espétance courajus ha dalhable Mari.

Déet hou ç’inean, é léh pléguein hac hum lezel de vout discaret, d’hum soutenein dré er vertu-zé péhani a zou diaséet ar fidélité Doué d’é bromesseu.

Espéret énep d’en espérance memh, èl gùéh aral Abraham, én ur gredein ferm é éel Doué gobér ol er péh en dès promettet.

Ean é hou crouéour, hac ean en dès disclériet teoh n’en devehai quet abandonnet é labour, en devehai bet é lagat digueor arnoh.

Ean é er mæstre souveræn ha general a guement tra zou. Nitra n’en dé impossible, nitra memb n’en dé diæz dehou.

Doué a zou soutén é serviterion. N’éellant quet bout én arvar a guement-cé, mar groant un tamic réflexion ar er promesseu ag é alliance.

Ne vern péh quen triste ha péh quen anquinus é éel bout hou stad, hou espérance a hi a éel bout deaséet sonnoh eit ar ur brovidance, ar ur vadeleah, ar ur buissance infini ?

Pet gùéh é assur ean deoh, dré guéneu é Brophétet hac é Apostolet, é cheleu, é soutén, é tihuen, é consol, é sauve en nemb a espér én ou.

Goulennet enta é secour guet confiance, ha credet é teï é viséricord d’hou tennein ag er stad trist é péhani en hum gavet, pé en hou souténou hac en hou tihuennou bet er fin aveit é hloër hac hou salvedigueah.

Doué a bermet ma hum gavér mara uéh é poénieu terrible, eit gobér demb comprenein gùel penaus en hani en dès espérance ferm én ou a éel tout, ha rein demb ur merche splan ag er garanté tinér en dès dohomb.

Ur vertu approuvet dré boénieu bras a zou calz agréaploh de Zoué eit un dévotion tinér.

————


CHAPISTRE XI.
Er gonsolation a za goudé en trebille, ret-é neoah gout souffrein hemb consolation.


ER SERVITOUR.


HUM rejouisset, Rouannèés en nean, rac er mab e hoès méritet douguein étré hou tigosté, ha de béhani en hou poai ouilet quement a p’en deoai ean lamet er marhue guenoh, a zou ressuscitet èl m’en deoai ean promettet.

Jouisset é peah a nehou hac ag é gonzeu tinér, a pe bligeou guet-ou hum ziscoein ha conze dohoh beta en dé é péhani é vontou d’en nean.

Just-é ma hou pou mui a lod eit hanni aral én avantage ag é Résurrection, a pe hoès queméret mui a lod eit hanni arni é ol er péh en deoai bet d’andur én é Bassion.

Péh ur joé aveit oh, brasset ur gonsolation, er gùélet guet ol er splander hac er gloër ag é zivinité !

Chetui enta hou tareu séhet, er gouli donn a hou calon chairret, hou souffranceu passet.


Mari.

Me mab, Doué a zou guet é amiet én trebille, eit ou hrihuat dré en doustér ag é hræce ; hac ean a zegasse dehai, a pe gar, er gonsolation arlerh er boén, en doustér goudé en ùerhoni.

Er Roué-Prophet a santas quement-cé. Doué, e m’ean, en dès streaüet er gonsolation ém inean, revé en affliction en deoai degasset teign.

Mar da Doué, a lar ean hoah, d’abandonnein, gùéhavé, en dén Just d’en tampest, ean a ra dehou anfin cavouit arré en amzér gaër.


ER SERVITOUR.

Hui a hanaüe, Guirhiés santel, en drougeu a anduran a oudé gùerço ; mæs m’hum ùéle attaüe hemb consolation.

Mari.

Me mab, penaus-benac ne santet quet a gonsolation, n’en doh quet hemb ur gonsolation benac.

N’en dé ur gonsolation sonn aveit o fe chongeai é tet, dré hou trebille, de vout haval doh Jesus, hac en hou laca en trebille én hent-ag en nean ?

Doué en dès é zesseinieu a pe lausq é serviterion de souffrein, hemb gobér dehai tanhouat er honsolationeu-zé a béré é conzet.

Bout-zou Sænt péré en dès passet dré en trebille hac er séhour, hemb receu en disterran consolation.

Amiet Jesus ne zeliant quet bout haval doh en amiet ag en doar, péré ne vennant quemér poén aveit ou amiet, meit rac me mant ingorto a vout imbèr recompanset guet-ai.

Laqueit tout étré deorn en Eutru Doué. A pe vou necessær, pé memb pourfitable er honsolationeu deoh, hui hou pou ind.

Hui e hoès én hou souffranceu græce Jesus, péhani hou soutén, hac é hræce a zou assès aveit oh.

Er Sænt en dès Jesus lausquet de souffrein, hemb gobér dehai santein consolation erbet, a gavai ou honsolation é vout hemb consolation, rac ma ouyent é tai ou haranté de vout purroh ha parfættoh.

Gorteit hoah un herrad, gorteit en accomplissemant ag er promesseu en dès groeit Jesus d’er-ré a souffre.

Ean a brepar deoh én nean doustér ha madeu én abondance.

Ha nezé, me mab, ur péhour èl oh, ag ean a éel goulen bout consolet ?

Er péh a zeli consolein ur péhour péinitand é chongeal penaus, én ur souffrein hemb consolation, ean a efface surroh é béhedeu.

————


CHAPISTRE XII.
Ni a zeli douguein trema en nean ol ér chongeu a hun speret hac ol en desireu a hun halon.


GOUDÉ m’hou poai, ô me Salvér ! quitteit en doar, hou Mam santel a zouguai hemb cesse he selleu, he haranté, he huannadeu trema en nean.

Hi é deoai ivi doh bonheur en Ælet hac er Sænt, péré a jouissai a brésance en hani a oai câret guet hi halon, hac hi ou honjurai de laret teoh péh quer bras oai hi languis, doh hum ùélet pêl dohoh.

Petra a éellai er bed offrein dehi hac en devehai éellet pligein dehi ? A pe ne gârér meit Jesus, ne vennér mui meit Jesus.

En hani a ra ar en doar é drésor a hou cræce hac a hou caranté, ne sant ér bed-men quin chagrin meit bout hoah pêl dohoh ha forhet doh hou poq divin.

Én tertand gortos er marhue, péhani hemb quin a éel achiüe me languis, me boussou hemb cesse trema oh, ô me Jesus, èl Mari, en huannadeu ag ur galon péhani hou tesir, hou calhue, ha péhani hou cavou perpet rai zevéhad !

Pihue a reï deign dihoasquel èl d’er golomb ? Me guemérehai me neige, ha me yehai de glah me repos étal oh.

A me vou pêl-amzér hemb em bout er bonheur-zé ? Pried me inean a ean a dardou a laret dehi : Chè-mi é tonnet d’achiüe ha visérieu ?

Ah ! er pried a lar : Deit. He huannadeu, hé hirvoudeu a lar hemb cesse : Èl-cé revou groeit. Deit, me Salvér Jesus.

Me halon a gonze dohoh, men deulegat hou clah, me huannad arlerh hou selleu.

Me sant é on groeit aveit un dra bras benac. Misérable-on neoah ér vuhé-men, O Jesus, groeit-on aveit oh, hac eit hou possédein a jamæs de virhuiguin !

O Jesus, mamen a bep sort madeu, tout a vanq él léh ma vanquet ! Splandér éternel, tout a za de vout tihouel él léh n’en doh quet !

Nac é jouissehen-mé ag en ol dreu crouéet, ne cessehen quet a vout peur ha malheurus, ma ne éellehen laret : Jesus a zou me ol vad.

Jesus a zou me ol vad : er gonz-cé a lar hac a gompren tout ; er gonz-cé n’en dé comprenet erhat meit guet en hani a gâr Jesus drès quement tra-zou.

Pél doh me halon enta ol er harantéieu péré n’en dant quet a hou cræce.

Græce me Jesus, allumet énan hemb cesse en tan sacret a hou caranté. Déet en tan divin-zé d’em âbrasein, d’em losquein.

Ma ne éellan hou cùelet imbèr, ô me Salvér, m’hum zigollou ahoël doh hou cârein !

Me haranté, péhani a ra deign en espérance d’hou possédein un dé, a vou me honsolation durant ma padou me forbanereah.

————


CHAPISTRE XIII.
Petra a zeliamb gobér eit lacat er Speret-Santel de zichen arnamb.


JESUS en deoai gratteit é tegassehai er Speret-Santel d’é Apostolet. Mari, eit er receu, hum dennas ér Cénacle guet en Apostolet, guet quærent Jesus, hac er merhet santel péré en deoai ean héliet én é voyageu.

Ér silance ag er retrait hac én excelciceu ag er béden-é en hum zisposant de receu er Speret péhani a zeliai ou santifiein.

Ol, assamblet ér memb léh, joéntet a galon hac a volanté, ind a bédai guet er brassan gred eit el lacat de zichen ar nehai.

Dispositioneu excellant eit receu en Doué a garanté. Ean hum blige é tichen én ineanneu gredus péré er hlah pêl doh en trous hac er saffar, ha péré a adresse dehou pédenneu tuem ha sincér.

O guet péh pédenneu nerhus, guet péh désirieu pur, guet péh irvout carantéus é conjurai surtout Mari er Speret divin-zé de zichen ar nehai !

Ol er-ré er gortai èl d’hi a zeliai hum santein accouraget bras dré brésance ha dré example er Uirhiés-zé.

Déja é oai læn a hræceu ; mæs èl ma vennai er Speret-Santel pinhuiquat perpet é bried ag é zonæzonneu, hi hum breparas d’ou receu èl m’er goulennai.

Ne vern péh quer bras é én un inean en abondance a zonæzonneu er Speret-Santel, en inean-zé a éel perpet receu donæzonneu neué.

Rac me ma bet fidel, hi é dès receuet calz a hræceu. Mar dalhue de vout fidel, Doué a réserve hoah dehi un nombre bras. En tresor a zonæzonneu Doué n’en dé jamæs gouli.

Pihue-benac a hanaüehai, èl Mari, en excellance ag é zonæzonneu, ne ùélehai mui nitra ar en doar a véritehai bout estimet. Ol é zesir a vehai guet en donæzonneu-zé.

Ah ! petra chongeal ag en digassoni é péhani é ma el lod muihan ag er grechénion a zivout quement-cé ; ag er bihan a hred ou dès eit er péh a vérit muihan bout clasquet guet-ai ?

A ind a zou quen digas doh en avantageu ag er bed-men ? Allas ! ne ancoéhant nitra eit en dout-ind ; n’en dès moyant erbet ne impléant aveit quement-cé.

Durant ma sellant èl un desinour bout dibourvé ag er madeu ag en doar, n’ou dès chet méh é vout dibourvé ag er madeu spirituel.

Reit-teign er græce de hanahouit me feuranté, ô Speret divin, hui péhani a zou er vamen ag en ol græceu hac ag en ol donæzonnou parfæt ! Hui hemb quin a éel reign deign er madeu véritable.

Me hanaüe guet anquin e mès resistet doh hou ç’inspirationeu, ha ne véritan quet mui ma accordehet teign hou cræceu.

Mæs me joént hinihue er béden a ran deoh, d’ou accordein deign, doh en hani a rai deoh Mari ér Cénacle. Me féden a vou agréable deoh hac hou lacou de sellet dohon guet truhé.

M’hé fed hi-memb, er Uirhiés-cé quer puissant étal oh, m’hé honjur d’impléein é intercession aveit-on.

Pligéet guenoh, ô Guirhiés, pried er Speret-Santel ! goulen guet-ou aveit-on en esprit a furnès péhani, én ur reign deign goust eit er madeu ag en nean, a reï deign hum zioustein doh er madeu faus hac en avantageu væn ag er bed-men.

En esprit a antandemant hac a sclerdér, eit ma ùélein splan ér vro tihouël men, eit ma hanaüein henteu en Eutru Doué, hac eit m’hum instrugein ag er gùirionéeu éternel.

En esprit a hanaüedigueah hac a gonseil, eit ma éellein disolein el laceu a laca en annemis a me salvedigueah hac a me ferfection eit me luyein, hac eit ne gouéhein quet én ai.

En esprit a nerh hac a gourage, eit ma éellein doug er victoër ar me faiblesse, féahein men goal-inclinationeu, resistein doh en nerh ag er goal-example, lacat édan me zreid bobanceu er bed, hac hum sonnat énep d’er valéguance a me halon propre.

En esprit a zévotion hac a zougeance, eit ma vein réglet ha courajus de chervige Doué, de oarn é lezen, ha de rantein dehou en inour hac en aboéissance a zelian dehou èl d’em Hrouéour, d’em Zad, d’em Salvér ha d’em Juge.
CHAPISTRE XIV.
Peb-unan a zeli, revé é stad, bout gredus aveit gloër en Entru Doué ha salvedigueah en ineanneu.


ER SERVITOUR.


M’HUM blige doh hou considérein, Guirhiés santel, é creis er vandennic tud fidel ha gredus-cé péré, goudé ma oai montet Jesus d’en nean ha ma oai dichennet er Speret-Santel, hum formai dré soin ha dré bredégueu en Apostolet.

Hui a oai aveit-ai er vam tinerran ha carantéussan. Pihue a éel larer péguement a chervige hou poai rantet d’en Ilis a Jerusalem, péhani ne rai meit commance ?

Hac a p’hum zispartias en Apostolet, eit monnet de ouni er bed antiér de Jesus, hou tesirieu hac hou pédenneu ou héliai partour, hac ou secourai d’hum souténein én ou labourieu, de zisprisein en dangérieu ha de zoug er victoër ar ol er péh a éellai clah ou arrest.

Eit antretenein ér fidélet, é mesq péré é vihuoh, er fé hac er vertu, hui a glasquai surtout en dout ou honfiance. Ah ! penaus n’hou pehai-hui bet quentéh confiance ol er-ré en deoai er bonheur de dostat teoh.

N’éellent quet admirein assès er garanté tinér en deoai mam Jesus aveit-ai, er bonheur ou deoai de dostat teoh a pe garent, er vadeleah hac er gomplaisance memb hou poai aveit-ai.

Mar dai en ol d’hou respectein a gaus d’hou tignité ihuél, d’hou vertuïeu ha d’er græceu a sclerdér en deoai Doué scùillet arnoh, ol er haloneu hum staguai dohoh a gaus d’hou madeleah vras én ou hevér.

Ur sel hemb quin a dauloh ar unan affliget, a oai assès eit douçat ol é zrougueu.

Hou conzeu, âbraset dre en tan a garanté Doué, ha de béré é rai ean-memb nerh ha vertu, a dinerrai er-ré calettan, a duemmai er-ré yeinnan, a accourageai er-ré coartan, a rai un nerh neué d’er-ré gredussan.

De béguement a ré clan ne zeliamb-ni credein e hoès-hui rantet er yehet ag er horf hac ag en inean !

Mar hou poai bet léh d’hum affligein é ùélet er persécutioneu a anduras er grechénion é Jerusalem, hui hou poai bet ehué léh d’hum gonsolein é ùélet er bayannet doh hum gonvertissein dré instructioneu en Apostolet, ha surtout en nombre bras a dut a ouniai Sant Yehan de Jesus dirac hou teulegat ér guær a Ephès, é péhani é hoh bet obliget d’hum dèn guet-ou durand ur certæn amzér.

Eit comprenein erhat er joé a santéoh, ne faut meit gobér un tamic attantion ar en intérès particuliér a gueméreoh eit ol péh a éellehai chervige de gresquein en nombre ag er grechénion.

Rouannès en Apostolet, obtenet-teign ur fulen ag en tan sacret-zé a béhani é hoh âbraset aveit gloër Jesus, hac obtenet-teign er græce de zonnet de bèn a obér en inourein hac er hârein.


Mari.

O me mab, péguement é plige teign en desir-zé e hoès ! Ne éellér quet bout créchén hemb bout gredus aveit gloër en Eutru Doué.

Er gred-cé a zou quen necessær d’ur hrechen èl er garanté a béhani é ta necessæremant.

Bout-zou calz hac a gred n’en dès meit er-ré a zou é cargueu santel a zeli bout gredus aveit gloër en Eutru Doué ; mæs ret-é en dout er gred-cé ne vern é péh stad é vér.

N’en dès stad erbet é péhani ne éellamb ha ne zeliamb discoein hun gred dré exampleu mad, dré aviseu reit a propos, dré gonzeu a gonsolation laret d’er-ré affliget, surtout dré er béden.

Conversion ur péhour a zou mara uéh er fréh ag en huannadeu en dès pousset un inean gredus ha cuhet doh er bed, én ul léh a costé benac.

É mara vomant a hred, hui a gârehai bout é creis en huguenaudet ha labourat eit ou honvertissein. Desirieu santel, mæs hemb pourfit ! Hui a glah pêl er péh a zou tost doh.

Peurision ba ré clan de soulagein, ré ignorant de zisquein, bugalé de zessaüe en dévotion, serviterion de zerhel én devér, ur guær a zeliet douguein d’er vertu dré hou ç’œvreu mad : chetui el léh é péhani é vèn en Tad a famille ma laboureoh aveit é hloër.

A éellein a rér bout digas aveit salvedigueah en nessan, a pe chongér en dès Jesus reit aveit-ou é oêd hac é vuhé ?

Calz a grechénion a vou punisset rac ma ou devou manquet a ober er mad a éellent gobér. Punisset veint aveit péhedeu er-réral a éellent hac a zelient parrat a gommettein.

Mar carét Doué, me mab, a hui a éellou discoein gùel hou caranté dehou eit é hobér er mélein hac er hârein ?

Quen distér-é en nombre a huir serviterion Doué ! Reit dehou er bligeadur, non pas hemb quin de vout glorifiet énoh, mæs hoah de ùélet é profitet ag en ol moyandeu a ra deoh hou stad eit lacat er-réral d’er glorifiein.
CHAPISTRE XV.
É mèn é teli en inean crechén clah hé honsolalion ér souffranceu a andur é pratiquein er vertu, hac ér boén a sant a gaus d’hé ferhendet ar en doar.


ER SERVITOUR.


ÉMEN é caveoh-hui, Mam santel en Eutru Doué, hou consolation ér persécutioneu a andurai en Ilis ér hommancemant a nehi, hac é péré é hoh lodec hui-memb ?


Mari.

Me mab, me gavai me honsolation, èl ol er fidélet persécutet, é chongeal é souffranceu Jesus, n’emb boai jamæs éellet ancoéhat, deustou d’er gloër ag é Résurrection hac a é Asçansion.

Me visitai el léhieu santel é péré é oai bet accomplisset er mystérieu ag er rédamption ; er halvar surtout, ar bénani é ren réflexion ar vertuïeu ha madeleah Jesus, hac ar ahurtemant hac ingratitud er-ré en deoai ean laqueit d’er marhue ar ur groéz.

A pe chongeai mam Jesus ér fæçon cruel m’en deoai ean traitet en dut, a hi a éellai bout ingorto ag ur vuhé douce ha tranquil ? A hi éellai memb hé désirein ?

Chonget èl-cé, me mab, ha chongèt liés ér fæçon m’en dès en dut hum gomportet é quevér hun Salvér. Hui a gavou ér chonge-zé consolation é creis er poénieu e hoès d’andur a berh en dut, rac ma oh fidel de Zoué.

Dré beh hent poénius ha rust, é péhani ne oai meit disprisance, anjulieu persecutioneu, n’en dès quêrhet Jesus a balamort teoh, hemb jamæs er huittat ! Doh hou calhuein ar é lerh, ean en dès hou ç’avertisset en hou pou de souffrein a balamort tebou.

Bout-zou léh de zougein ne vehai quet ur vertu véritable en hani n’en dès nitra de souffrein a berh en dut.

Partage serviterion Doué é bout er-ré cârettan guet-ou hac er-ré casseittan guet er bed.

Mæs péh mamen a batiantæt, ha memb a gonsolation, éellein laret : En Disciple n’en dé quet drès é væstre. Mar dé bet persécutet Jesus, me vou ehué persécutet !

Me souffre èl Jesus ha guet Jesus. Ean é me scùir ; ean vou me nerh ; ean vou me recompanse.


ER SERVITOUR.

Ur sort souffrance aral, Rouannés en nean, a oai réservet teoh mui hoah eit de Sant erbet. É péh stad a languis n’hou taulai en desir santel hou poai d’hum joéntein én nean doh hou mab divin !

Jesus a oai ar un tròne a hloër, hac é vam a oai hoah ér perhindet ! Er vuhé a oai aveit oh ur marhue continuel. Ur martyr oai aveit oh hum ùélet èl-cé séparet doh unan a gâroh guet quement a dinérdet hac a ræson.

Mæs er bonheur hou poai de receu bamdé énoh Jesus, dré er gommunion, a oai aveit oh ur vamen crihue a gonsolationeu.

Sant Lucas a zisq demb é oai sourcius ér fidelet d’hum assamblein eit partagein er bara ; de laret-é, eit receu Corf ha Goêd hun Salvér ; hac èl ma câroh Jesus guèl eit hanni a nehai, ni hun nès er greden é receuéoh bamdé é Gorf hac é Oêd adorable.


Mari.

Ém homunioneu oai, én effet, me mab, é caven bamdé un nerh neué eit souffrein guet patiantæt er boén a me ferhendet hir ha trist.

O momandeu douce é péré é posséden a neué ém halon en hani em boai douguet durant naüe mis étré men digosté, ha guet péhani em boai bet er bonheur de vihuein durant quement a vlaïeu !

Nezen oai, guer ur garanté perpet berhuidantoh, é conjuren en hani a oai câret guet m’inean de ziscoein deign en dameurance ag é repos hac ag é driomfle.

Nezen oai en er honjuren de hastein er momant é péhani, doh er gùélet facè-oh-face, é jouissehèn durand un éternité ag é brésance.

Me adorai volantéieu Doué ; gùel oai gueneign ou gùélet doh hum accomplissein, eit gùélet men desirieu accomplisset ; mæs er gommunion oai me honsolation ér hombadeu continuel em boai de souténein.

Car, mar hum zouguai m’inean hemb cesse trema Doué, dré el lusqueu brassan, ret-oai ma vezai deit me resignation de réglein el lusqueu nerhus-cé.

Ah ! me mab, péb sort caranté é en hani e hum gave coutant pêl doh en hani a gâr ; en hani a oulen bamdé guet Doué ma tegassou demb é ranteleah, ha péhani neoah ne zesir quet ma arriüou.

Ur hrechén péhani a gâr Jesus a greis é galon, a zou ur hrechén péhani, deustou d’en horreur naturel en dès doh er marhue, a rehai neoah a volanté vad ol er péh a éel cârein muihan ér bed, eit monnet d’hum joéntein doh Jesus én nean.

Pêl doh é Zoué, ean a languis, ean a huannad. Ne vou coutant meit a pe ùélou é hloër.

Ah ! a lar ean guet er Prophet, é creis en nerh ag é garanté, pegours é teï er momant é péhani, goudé me forbannereah, é hein dirac z’ou.

En tardemant-cé a zou anquinus aveit ur gùir grechén. Hanéh-é er halettan tra en dès d’andur, ha ne gave a soulagemant d’é boén meit én é résignation hac é receu Corf ha Goêd é Salvér quet liés gùéh èl m’er permet dehou en hani a zalh er bed-men léh en Eutru Doué, hac a hanaüe é zispositioneu.

En hani a gâr, hac a zou présant édan en apparance ag er bara hac ag er gùin, quer gùir èl mé ma én nean, er visit hac a gonze doh t’ou. Ou dihue galon a zou joéntet ér fæcon stertan.

Hoah un herrat, er gogussen a vou lammet, ha Jesus hum ziscoeï èl mé ma.

————


CHAPISTRE XVI.
Ag er breparation d’er marhue.


OL buhé er Uirhiés glorius Vari a zou bet ur breparation continuel d’er marhue.

Guet a vériteu ne chairras-hi durant ur vuhé a dri-uguênt vlai ha davantage, passet tout a béh én excelciceu ag er garanté divin !

Hé haranté aveit Doué a gresquai é peb momant, hac hum gavas quer parfæt én ær a hé marhue ; ma varhuas quéntoh dré en nerh a hé haranté eit dré glinhuet.

Queméret scùir ar er Uiriés-cé, én ur gonsacrein de Zoué ur vuhé n’en dès chet reit teoh eit bout pinhuic ar en doar, eit bout inouret, estimet, mêlet ; mæs eit er chervigein ha gouni, doh er chervige, ur recompanse éternel.

Nac hou pehai-hui ol er madeu ag er bed-men, nac é commandeoh-hui ar ol en dut ag en doar, én ær ag er marhue petra a chommou guenoh ? Forcet vehet de gùittat tout, ha tout hou quitteï.

Ne chom, én ær ag er marhue, quin mad meit en hani a rér aveit Doué durand er vuhé.

Deit de vout aviset ar goust quement a grechénion péré ne chongeant ér marhue meit én achimant ag er vuhé, ha péré a varhue guet er chagrin horrible n’en dout reit meit un dé benac, marcé memb meit un æriad benac d’en affær vras ag ou salvedigueah, aveit péhani n’en dé quet rai labourat durand ol er vuhé.

N’en dès chet a fin d’en nombre ag er-ré diavis. El lod muihan ag en dut a zou haval doh unan ne chongehai a breparein er péh a zou necessær aveit ur voyage, meit a pe vehai arrihue en amzér de barti.

Haval-ind doh ur hriminel péhani a anjuliehai é juge ér momant ma ya de vout juget, pé a chongehai a hum zivertissal ér momant ma vèr d’er hasse ar er-chalfaut.

Passet hou puhé én ur chongeal é achihuou, ha n’hum staguehet quet doh t’hi. Passet hou puhé é chongeal én éternité a zei ar hé lerh, ha hui hé fassou én ur fæçon crechén.

Calz a dut ne vennant quet chongeal ér marhue, rac ma en dougeant ; mæs en nemb a fal dehou n’en devou quet léh d’en dougen, a zeli chongeal liés én ou hac hum breparein continuellemant dehou.

Ur vuhé santel a zouça er chonge ag er marhue, hac er chonge ag er marhue a secour de gondui ur vuhé santel.

Douget ne zehai er péh hou rejouis hinihue de reign chagrin deoh én ær ag er marhue. Eit hou pout consolation én ær ag er marhue, laqueit durand hou puhé hou pligeadur ér vertu.

A pe vehai ret merhuel hinihue pé arhoah, a hui a vehai prest de gomparissein dirac hou Juge ? Péh pénigen e hoès-hui groeit ? Péh mériteu e hoès-hui chairret ?

Profitet enta ag en déieu a chom guenoh. N’éellet quet degas èn amzér passet én dro ; mæs hui a éel er reparein. Doué ne asten memb hou puhé meit eit quement-cé.

A hui a vihuou hoah pêl-amzér, pé a hui a varhuou édan bèr ? N’er gouyet quet. Gouyet ahoël é varhuehet, a lar Doué, en ær ne chongehet quet.

Mar éellér merhuel é peb momant, ret-é enta é peb momant bout prest, én ur lacat sonn ér speret penaus é ma doh er marhue-é é ma staguet en éternité.

Pedet Rouannés en nean de drugairécat Doué aveit oh ag en amzér a lausq hoah guenoh eit hum breparein, ha pedet-hi d’obtenein deoh er græce d’obér un implé santel a nehou.

Hui a reï un implé sanfel a nehou, mar groet ol hou ç’œvréu èl a pe zeliehai pep unan a nehai bout en deüénah a hou puhé.

Eit merhuel santélemant, é ma ret merhuel guet fé, guet espérance ha guet caranté. Groeit liés en acteu ag er vertuïeu-zé durand hou puhé, ha béent hou préparation principal d’er marhue.

Hac hou péet chonge ne ouyér quet calz petra é gobér acteu a vertu én ær ag er marhue, ma né vèr bet accustumet d’ou gobér durand er vuhé.
CHAPISTRE XVII.
Ag en doustér a gave er-ré just é verhuel.


ER SERVITOUR.


RET vehai comprenein, ô Mari ! er garanté en deoai Jesus aveit oh, eit en dout un tamic hanaüédigueah ag er pligeadurieu douce a scùillas én hou ç’inean én ær a hou marhue.

Ret vehai comprenein péguement é câroh Jesus, eit hanahouit péhani oai er joé santel ha pur a hou ç’inean, é ùélet é tóstat er momant eurus péhani a yai d’hou joéntein doh en hani en deoai tout hou caranté.

Hui a rantas hou teüéhan huannad guet un dranquillité quer bras èl a pe véoh bet antréet én douçan cousquet.

Ah ! péh dougeance a éellai en dout, én ær ag er marhue, ur Uirhies péhani ne oai bet jamæs meit de Zoué, ha péhani n’en deoai estimet meit er péh a éellai pligein de Zoué ?

Ur Uirhiés péhani n’en deoai clasquet ar en doar quin bonheur meit é Doué, ha n’eh deoai bet quin desir meit pligein dehou ?

Mari.

Mar vennet, me mab, a pe guittehet er vuhé, bout lodêc ér pligeadurieu, én doustér a me marhue, ne laquet quet hou ponheur ér madeu ag er bed-men.

Revarhuein a varhue er-ré just. Chetui er béden a ra ol er grechénion. Mæs n’en dès chet calz a zispris er madeu ag er bed-men, hac en dès ou halon distag doh t’ai, èl m’en deoai er-ré just.

El lod muihan, deustou me mant groeit aveit en nean, ne chongeant meit én doar. A pe vou ret tehai quittat en doar, péh espérance ou devou-ind é heint d’en nean ?

Jesus ne rant lodêc én é vonheur én nean meit er-ré en dès groeit, durand ou buhé, ou bonheur ag é garanté.

Eurusset ur stad é hani en dén just, péhani, goudé ur vuhé a dantation hac a souffrance, en dès é goussiance tranquil ha direbreiche.

Durant ne ùéle er péhour, én ær ag é varhue, é Jesus meit ur Juge hemb truhé, en dén just ne ùéle én ou meit un tad læn a vadeleah.

Péhet en dès én é vuhé, marcé liés, marcé memb en dès groeit pehédeu bras ; mæs n’en dès chet gorteit en amzér ag er marhue eit gobér penigen.

Hac open er sacrifice ag é vuhé a ra a volanté vad, hac en dès soin a joéntein a speret doh er sacrifice ag er groéz, a zou aveit-ou ur ræson crihue d’espérein é miséricord é Zoué.

A oudé en dé m’hum gonsacras antiéremant dehou, ean en dès combattet eit chom fidel dehou. A betra é éel-ean bout ingorto meit ag er gouronne a justice ?

Na doucet vou aveit oh, me mah, éellein laret, èl Jesus, a pe ùélehet er marhue é tostad : Quittad a ran er bed, ha monnet a ran devat me zad ! E han de antréein é possession ag en héritage en dés destinet teign.

Me zad, me mès hou clorifiet ar en doar. Accomplisset e mès en ævre hou poai reit teign d’obér. Glorifiet-mé bermen. Pligéet gueneoh me lacat de vout lodêc ér gloër e hoès gratteit teign én Hou madeleah.

En hani en dès dalhet é lamp prest-caër, ne zouge quet cleuet laret : Chetui er pried é tonnet ; quêrhet én arben dehou.

N’em behai jamæs chonget, a larai, én ær ag er marhue, un inean santel, é éellér santein quement a zoustér é verhuel.

Én ær ag er marhue é surtout é ra Jesus santein d’er-ré er hâr péguement é vérit én effet bout câret.

Jesus ne bermet quet ma teï ur galon péhani n’en dès câret meit ou durant er vuhé, de cessein ag er hârein én ær ag er marhue.

Ean hé rant é contrel, dré é hræce, haval doh ur oleüen péhani é achihue a daul ur splandér caërroh.

Bihuet enta, en ur gârein sincéremant, hui a varhuou guet er garanté gredussan.


ER SERVITOUR.

Er bréciussan ag en ol græceu, ô me mam ! a éellan souhaitein hac obtenein a vadeleah Doué, é er græce de verhuél é santimanteu haval doh hou ré.

Goudé en dout bihuet ér garanté, dré er garanté hac aveit er garanté, merhuel dré garanté ! O péh un ivi a laca er sort marhue-cé é calon er-ré just !

Quement-cé vehai mem brassan desir ; mæs a ean a éel ur péhour èl on en dout en desir-zé ?

Me oulen guenoh ahoël ma obtenéoh teign guet Jesus, péhani a zou læn a garanté aveit-on, er græce de vout lodêc én ur fæçon benac ér marhue-cé a garanté.

Péh bonheur ! bonheur brassoh eit ne éellehai ur galon désirein ! merhuel é cârein Jesus ! énep fæçon me ma en deüéhan huannad ag er vuhé un huannad a garanté.

O me Jesus, me Salvér, men Doué ! accordet-teign er græce vras-cé. M’hé goulen guenoh dré er garanté infini guet péhani em hâr hou calon adorable, ha dré er garanté hemb mesul guet péhani en dès hou câret calon hou mam santel.

————


CHAPISTRE XVIII.
Ag en desirieu santel ag er marhue.


ER SERVITOUR.


OL en amzér hou poai passet ar en doar goudé Asçansion Jesus, a oai bet aveit oh, Guirhiés santel, un amzér a huannadeu.

Hui a usai a nebedigueu hou puhé dré er flam purran ag er garanté divin ; mæs hou puhé ne usai quet prompt assès revé hou tesir.

Allas ! rai staguet-on doh en doar eit hum représantein èl ma faut er stad a languis santel é péhani é oh bet beta en deüéhan momant a hou puhé.

Mar e mès poén é comprenein péhani oai languis David, a pe ùélai é berhendet hirreit, ha hani en Apostol, a pe souhaitai é varhue guet quement a bresse, petra a zelian-mé chongeal a hou ç’hani ?

A pe vehai ém halon ur fulen benac ag er flammeu-zen a garanté péré hou âbrasai, ô na disprisaplet é cavehen-mé en doar ! ha gredusset huannadeu ne boussehen-mé, a pe sellan trema en nean !

Ur galon læn a garanté doh Jesus a hi a éel desirein nitra ar en doar, meit possédein Jesus ean-memb ?

Nac en hum brésantehai deign ol er madeu ag er bed-men, eit me lacat de vout en eurussan dén zou ar en doar, ne zeliehen-mé perpet laret : Er guèllan aveit on é merhuel ha bout guet Jesus-Chrouist ?

Petra é ol er madeu-zé aveit pihue-benac a hanaüe hac a gâr Jesus ! Jesus a zou er mad souveræn ; Jesus en dès én ou é hunan ol er madeu.

Bout guet Jesus, en tad-cé quer mad, en ami-zé quen tinér, er mæstre-zé quer largantéus, er Salvér-zé quen digne de vout câret !

Bout guet Jesus, jouissein ag é brésance, er hârein a greis er galon, er hârein a jamæs de virhuiquin !

O Rouannés en nean ! er bed, en doar a ind a éel offrein deign madeu quer précius ?

Ah ! déet hemb tardein d’hum zigueor aveit on el léh eurus é péhani é ra é zameurance ! Jesus hemb quin a éel reign deign ur houtantemant parfæt.

Gùir-é penaus, mar desiran ag un tu er marhue eit hum joéntein doh t’ou, me zouge ag en tural comparissein dirac tribunal me Juge.

Mæs me mès espérance é madeleah me Salvér, ha me mès espérance én hou intercession, ô me mam carantéus !


Mari.

Ya, me mab, hou pet espérance, hac un espérance ferm. Mar dé Jesus ur Juge terrible, ean a zou ehué ur Salvér læn a vadeleah.

Conservet énoh en dougeance ag é jugemanteu ; mæs béet hou espérance hac hou caranté drès en dougeance.

Douget, mæs câret hoah mui. Ha ne éellet merchein gùel hou caranté de Jesus eit é souhaitein er gùélet imbèr é creis é hloër hac é driomfle, ha quittat un doar é péhani é éellér forh æz manquein d’er fidélité a zeliér dehou.

Mar e hoès er santimanteu-zé, beoh assuret, me mab, en hou tihuennou Doué doh hou ç’anemiset én ær a hou marhue.

Me oulennou nezé mé-memb é secour aveit oh : car me veil é peb amzér ar mem bugalé, mæs surtout én ær ag ou marhue.
CHAPISTRE XIX.
A garanté Doué.


ER SERVITOUR.


HUI a varhuas enta, ô Guirhiés mam de Zoué ! hui a varhuas dré en nerh ag er garanté divin. Un deüéhan taul-flam ag er garanté divin-zé a achihuas anfin buhé en hani e hum breparai a oudé quehet amzér d’er marhue.

Un inean quer staguet doh Doué, quen aboeissant d’é volantéieu, quer fidel, quer Santel, ne éellai bout dispartiet meit ér fæçon-zé doh he horf.

N’en don quet suéhet doh hou cùélet é verhuel dré garanté ; suéhet on é contrel n’en doh quet marhue promptoh dré el lusqueu nerhus ha continuel a hou caranté.

Sortiet pur hac hemb couciadur a zorn hou Crouéour, quentéh èl ma tas deoh en hanaouit, hui a gueméras er résolution d’obér ol hou ç’œvreu dré garanté ; ha hou calon ne vihuas ha n’hum vagas meit dré en nerh ag en tan divin-zé dré behani é oai âbraset.

Durand ol hou puhé er garanté-zé hé hunan a occupas hou calon. Chongeu, santimanteu, œvreu, dougeance, espérance, joé, tristedigueah, tout én oh a oai réglet ar nehi.

Sel-mui ma hanaüér brastet ha parfectioneu infini en Eutru Doué, sel-mui en er havér digne de vout câret ha sel-mui en er hârér ; mæs pihue en hanaüas jamæs gùel eit oh ?

Caloneu er Sænt, hui a zou bet læn ag er garanté-zé ; mæs calon Mari en dès hi bet guet un abondance hoah brassoh. Seraphinet, hui e hoès ur garanté berhuidant ; mæs étal er fournès-cen a garanté hou ç’hani n’en dé meit ur fulen.

O Mam er garanté caër ! ret vehai en dout câret ha cârein èl oh, eit éellein laret hac expliquein péguement é câréoh.

Hui a varhue dré garanté, ha ni ne vihuamb quet dré garanté, ha he labouramb quet eit merhuel ér garanté !


Mari.

Guet petra en hum occupet-hui, me mah, ér bed-men, ma n’hum occupet guet en dra eit péhani hemb quin é oh laqueit ar en doar ? Doué en dès hou crouéet eit er hârein.

Brasset ur folleah é hani mab-dén, cârein treu péré n’éellant quet er rantein eurus, hac abandonnein en hani péhani é hunan a éel gobér é lehuiné ér bed-men hac ér bed aral !

Quitteit, me mah, el lâchoni malheurus-cé péhani a vir dohoh a avance é caranté Doué. A boèn mar e hoès commancet er hârein.

Hui a zouge er boèn. Ne gârér quet hemb ne goust un dra-benac. En hani ne gâr meit a pe n’en dès nitra d’andur, a zou ret defi ag é garanté.

Câret drès peb tra ; câret guet courage ; beoh prest de gol ol er madeu quêntoh eit græce Doué ; beoh prest de souffrein ol en drougueu quêntoh eit commettein en disterran pehet.

Mar da ur ùéh hou volanté de santein en doustér ag er garanté, ne gavehet nitra impossible. Er garanté a zou crihue èl er marhue ; ne hanaüe nitra capable d’hé arrest.

Hui e hoès deffauteu de gorrigein, goal-inclinationeu de féahein ; câret hac er garanté a reï deoh donnet de bèn a guement-cé, hac imbér amzér.

Ne gâret meit er péh a zou câret guet Doué. A pe gâret un dra-benac aral eistroh eit ou, câret en dra-zé èl ma vèn m’er hârehet. Doué é hunan a zeli pligein é ol er péh a blige.

Er gùir garanté a gonsiste é vout distag caër doh ol er péh n’en dé quet Doué ; ne glah meit Doué ha hi er hlah é peb tra.

Eurus vehet, me mab, édan pouvoër er garanté-zé. Sel-mui ma vihuehet én hi, sel-mui é clasquehet bihuein én hi. Hui hou pou, gùir-é, de souffrein ér liammeu ag er garanté-zé ; neoah ne garéoh quet hé hol eit bout délivret a nehai.

N’hou pet quin tresor meit er garanté-zé ; memb ér brassan diovér ag er madeu ag er bed-men, hui a gavou é talh léh deoh de ol er madeu.

Én ær ag er marhue é surtout é santér péh quen eurus vér en dout bihuet é caranté Doué.

Er marhue, er momant-cen a drouble hac a lorh aveit er humun ag en dut, a zou, aveit ur hrechén læn a garanté, un amzér a gonsolation hac ag en douçan peah.

Hum reit enta d’er garanté divin ; hum lausquet de vout conduyet dré z’hi ; n’hum bliget meit én hi. Groeit tout dré garanté.


ER SERVITOUR.

Me sant, Guirhiés glorius, doh hou cleuet, é sehuel énan en desir d’hum reign tout a béh d’er garanté divin.

Ah ! a pe éel hoah me halon coutantein men Doué, a pe n’en dès memb meit er galon-zé a éel er houtantein, n’en dé quet mui deign a nehi, n’en dé quet mui d’en treu crouéet ; m’hé ra hac hé honsacre a béh-caër dehou.

En desir-cé a zou un effet ag é hræce, e hoès obtenet teign ; car hemb z’ou, hemb é secour, n’éellan quet er hârein.

Hac hemb er memb secour-zé, n’éellan quet er hârein erhat ; n’éellan quet derhel er garanté-zé. Ah ! pédet hemb cesse, eit m’em bou hemb cesse er garanté-zé.

Creinein a ran neoah, rac ma hanaüan me valéguance. Mæs hui, péhani hé hanaüe, ha péhani hé rebreiche deign guet quement a ræson, pligéet guenoh donnet, dré hou protection, d’em harpein ha d’em souténein.

Ya, disparesset, treu disprisable ha fragil ag er bed-men, hui-é a ra er marhue d’em halon. Er galon-men a vèn anfin bihuein ; mæs a ean a zou bihuein-é, ô men Doué ! bihuein hemb hou caranté santel ?

Hum glemméent en treu crouéet en ou abandonnan ! É sigur rantein chervige teign, ind en dès lammet gueneign mem bonheur véritable. M’ou disprisou hac a reï brezel dehai bet que ne glasqueint quet mui m’en distroein a gârein men Doué.

Guirhiés, scùir parfæt a garanté, me halon a ya enta de zonnet de vout èl un nean é péhani, doh hum réglein ar er vuhé e hoès conduyet ar en doar hac ar en hani a gonduyet é compagnoneah er Sænt, ne gârein meit men Doué, guet en espérance ferm a verhuel én é garanté hac ag er hârein a jamæs de virhuiquin.

————


CHAPISTRE XX.
Er gloër ag en nean a zou gratteit temb èl ur recompanse.


ER SERVITOUR.


CHETUI-HUI enta, Guirhiés santel, é possession ag er gloër a breparai Doué deoh eit recompanse a hou vertuïeu hac a hoù mériteu.

O pegource é éellein-mé gùélet er gloër-zè, contamplein hac admirein guet en Ælet hac er Sænt er splandér a nehi !

Pegource é éellein-mé hum joéntein doh ou mélodi douce, cannein guet-ai gloër d’hou mériteu, ha rein deoh er mêlationeu a zou deliet !

Er rang ihuel é péhani é oh saüet én nean, n’en dé quet hemb quin ur faveur en dès vennet Jesus accordein d’é vam ; deliet oai deoh a gaus de ol er péh e hoès groeit eit bout fidel de choès ha de zesseinieu en Eutru Doué arnoh.

Naren, ne véoh quet bet laqueit ér rang ihuel-zé hemb quin a gaus d’hou calité a vam de Zoué, a pe n’hou pehai quet bet a hend aral laqueit poén de vout haval doh t’ou, én ur bratiquein guet fidélité é vertuïeu.

Er santeleah a hou puhé a zou bet hou prassan mérit dirac deulegat en Doué a ol santeleah.


Mari.

Me mab, ne antréér én nean meit goudé en dout hum santifiet ar en doar.

N’en dé na d’er rang, na d’en danné, na d’en abiltæt é accord Doué en eurustet ag en nean ; mæs d’en implé santel a zou bet groeit a nehai, d’er mérit a zou bet chairret durant er vuhé.

Doué ne ra préférance de hanni. Ean a rantou de beb-unan revé é œvreu.

En ineanneu saüet ihuellan én nean é er-ré a zou bet ar en doar er-ré parfætan.

Doué a juge én ur fæçon forh dihaval doh en dut. En dut a juge liessan doh en dianvès ha doh en apparance. Ean é hunan a bris er mérit hac er vertu er péh a dallant.

Ean a réserve deoh recompanseu caër ; mæs ean a vèn ma hou mériteoh.

Ean a oarn deoh, eit ou méritein, græceu ha secourieu : mar groet un implé mad a nehai, ean a vou fidel d’é bromesseu.

Gùir-é é recompansou énoh é zonæzonneu propre ; mæs ean a recompansou ehué hou vertuïeu hac hou ç’œvreu mad.

Ean a zalh ur gompt perhuéh a ol er péh a rér aveit-ou. A ne vehai reit meit ur ùirennad deur én é hanhue, er ùirennad deur-zé en devou hé recompanse.

Brasset ur gonsolation a zeliet-hui cavouit, me mab, é labourat aveit ur mæstre quer mad, quer largantéus ha quer bras !

Er bed, de béhani é clasquér quement pligein, a fal recompanse é serviterion ; mæs hui a éel laret : me ouï ar bihue e mès hum fiet, hac assuret-on penaus er mériteu e mès chairret ne yent quet de gol étré deorn er mæstre a chervigean.

Me orto ag é viséricord ur gouronne éternel, hac ur gouronne péhani vou sel liguernussoh ma vein bet fidelloh ha dathaploh d’er chervige.

Hum examinet bremen hui-memb, ha gùélet petra a ret eit méritein er recompanse a zou promettet teoh.

É mèn é ma hou victoërieu ? Pére é hou ç’œvreu mad ? Péh vertuïeu a bratiquet-hui ? De laret-é, péh mériteu hou pou-hui de brésantein d’hou Toué pe yehet dirac z’ou ?


ER SERVITOUR.

Allas ! n’éellan quet, hemb, er brassan méh, chongeal ér bihan dra é mès groeit beta bremen eit méritein er recompanse ag en nean.

Mari.

Ne gollet quet courage, me mab, hui a éel hoah hou pout-ind. Græce Doué a gonze dohoh ; hi hou presse ; beoh fidel d’hé bouéh.

Pédet, ouilet, labouret, souffret, groeit sacrificeu ; quêrhet ar bazeu er Sænt, ha hui a arrihuou èl d’ai én eurustet.


ER SERVITOUR.

Sorti a rari anfin, édan hou protection, ag er stad a lezidandet é péhani e mès bihuet beta bremen. Mé asséou enta, guet hou secour, reparein, dré ur gred courajus, en amzér e mès collet hac ar béhani é telian scùil quement a zareu.

Éhuéh, dareu, humilité, mortification, patiantæt én trebilleu hac ér souffranceu, oh ! na caërret ur recompanse vehai eit quement-cé ol ur momant benac hemb quin ag er bonheur a bartage er Sænt guet Doué aveit jamæs !

Mæs péguement ne vérit-ean surtout dré z’ou é hunan ma clasquein pligein dehou, er mæstre e mès de chervigein.

Ah ! me vèn er chervige, me vèn lacat me fossible de bligein dehou, mui hoah a gaus dehou é hunan eit a gaus d’er madeu hemb fin a brepar deign mar don fidel.


Fin ag en drivet Livre.

IMITATION
ER
UIRHIÈS GLORIUS VARI.
————


PUARVET LIVRE,
É péhani é conzér ag er santimanteu a respect, a estim, a hred, a garanté, a dinérdæt hac a gonfiance a zeliamb en dout aveit er Uirhiés glorius Vari.
————


CHAPISTRE I.
A vrastet Mam Doué.


ER SERVITOUR.


NE vern péh santimanteu hun nés a hanoh, Guirhiés santel, ne veint jamæs quen ihuel èl hou prastet ; hou prastet a vou attaüe drès ol er péh a éeliamb chongeal.

Eit conze a hanoh èl ma faut, é vehai ret rein de gomprénein. er péh a zou brassan arlerh Doué ; er péh a zou admiraplan é græce, é parfection, é puissance, é gloër.

A hanoh é é ma gannet Jesus ! En aviel, péhani a zisq demb er ùirioné-zé, ne ra deoh quin mêlation. Perac ? rac er guir-zé a zou assès eit hun lacat de rantein deoh er mêlationeu a véritet.

Hou tignite a Vam de Zoué hou ç’alie guet Doué. Dré en dignité-zé hui a za de vout quen haval doh Doué èl me ma possible bout.

En dignité-zé en dès hou laqueit d’obér guet Doué un alliance marveillus, dré béhani é oh deit de vout merh en Tad, mam er Mab, pried er Speret-Santel én ur fæçon admirable péhani ne jauge meit dohoh.

Ha dré en alliance-zé, hut a zou véritablemant Rouannés en doar ha Rouannés èn nean.

Larein é ma gannet Jesus a Vari, a zou laret n’en dès meit Doué drès dehi.

O Guirhiés ha mam assamble ! en hani ag en Ælet a zou drès er-réral é græce hac é parfection, ne éel bout meit é rang hou serviterion, quer bras él me ma en différance a zou étré z’oh hac ean.

Me juge a hou prastet dré vrastet hou mab, a bartaget necessæremant guet-ou. Dré excellance er mab, é hanaüér er vam.

Ne mès chet poén é comprenein é ma er galité caër a vam de Jesus é er vamen ag er græceu en dès pliget guet Doué scùil arnoh én abondance, a ol er faveurieu hac a ol en avantageu dré béré en dès hum bliget doh hou sehuel drès ol er-réral ; hac en e hoès, dré er galité-zé, ur certæn droët ar en ol trésorieu a hræce a béré é ma Jesus er mæstre, hac ur bouvoër antiér eit obtenein guet-ou ol er péh a oulennet.

Me gompren penaus en ignorance ag en treu spirituel, hac en inclination eit en droug, péré a zou punitioneu a béhet hun hetan tad Adam, ne sellant quet mam men Doué, mam quen amiable, mam quer câret ha destinet exprès dré ur choès éternel eit bout mam de Zoué.

Me gompren penaus, èl ma hoès reit de Zoué ér vuhé-zé dré béhani en dès hun prenet, é véritet doug en hanhue a avocadès er salvedigueah, hemb gobér gueu de hloër hou mab, péhani é hunan a zou er gùir avocat.

Mæs comprenein ol en ihueldet a hou tignité ! Ah ! tout a zou quer bras é mam un Doué, m’hum goutant er Seraphinet ind-memb a vout én admiration !

Hui hum goutantas hui-memb, é présance hou caniterhue santés Elisabeth, a laret er guirieu-men hemb quin eit discoein ol er péh en deoai groeit Doué aveit oh : Doué ol-buissant en dès groeit em hevér marveilleu caër.

Hac en Ilis, deustoui d’er garanté hé dès dohoh ha d’er gred hé dès aveit hou cloër, a zou forcet d’avouéein penaus a pe gonsidér en e hoès douguet étré hou tigosté en hani ne éel quet en nean derhel, ne ouï quet a béh guirieu hum chervige eit hou mêlein.

O mam admirable men Doué, m’hum sant rouchet én hou présance bet en don a me inean dré er vrassan hac en douçan admiration !

Er gùél a hou prastet hac a hou rang ihuel em harg ag ur scont santel hac ag ur respet péhani em dalh stouyet doh hou treit guet er vrassan humilité.

————


CHAPISTRE II.
Ag er mercheu a havaledigueah a zou étré Jesus ha Mari.


A PE gonsidéran, ô Mari ! hou cannedigueah, hou puhé, hou marhue, er gloër a béhani é jouisset én nean, me gave étré Jesus ha hui mercheu a havaledigueah péré em harg a joé hac a admiration.

Doué en dès seller, dohoh, èl doh hou mab, eit accomplissein desseinieu éternel é brovidance. Doué a zou bet é position a hanan a ol viscoah, a lar er Scritur santel ; me zou bet choéget én ur fæçgon particulièr a ol eternité. A pe chongeai Doué a grouéein en doar, ean en deoai é zessein hac é intantion arnan. Er honzeu-zen a sel particuliéremant Jesus ; mæs, en Ilis ou adresse hac ou jauge dohoh.

Péguement a bromesseu hac a brofétieu, péré, én ur annoncein Jesus, hou annonçai hui-memb !

Jesus rac ma oai Doué, n’éellai quet péhein ; ha hui, délivret dré ur græce particuliér ag er péhet originel, hui a zou bet exant a bep sort péhet actuel, memb ag en disterran.

Mab Doué, durant nàu mis me ma bet étré hou tigosté, n’en dès groeit guenoh, querclous laret, meit ur memb tra.

Durant ma oai croaidur, hui er maguai guet hou substance propre, péhani a zai de vout é hani.

Durand é vuhé cuhet, ean en dès passet tregont-vlai gueaoh ér memb dameurance, ér memb condition, ér memb excelciceu, ér memb santimanteu.

Én é vuhé publiq, hui a bartageas é labourieu quement èl ma éelloh, hac én é souffranceu, hui a bartageai é é véh, é zesinour, é oal-draitemanteu.

Jesus a zou bet en humplan, en douçan, er charitaplan, er patiantan a ol en dut ; hui a zou bet er batiantan, er charitaplan, en douçan, en humplan ag en ol groagué.

E Jesus en hum gave ol er parfectioneu divin ; énoh en hum gave ol er parfectioneu crouéet ; mæs én ur fæçon quen excellant, ma ta ol parfectioneu en Ælet hac er Sænt de zisparissein dirac hou ré.

Jesus en dès hou rantet quen haval doh t’ou, dré er vertuïeu, m’en dès groeit a hanoh ul limage bihue a nehou ean-memb.

Èl Jesus, ne hoès chet hum gorromplèt ér bé. Ean en dès ressuscitet dré é buissance propre ; hui a zou ressuscitet dré ur græce particuliér en dès accordet deoh.

Hui a zou montet d’en nean, èl d’ou, corf hac inean. Aséet-é a zéheu d’en Tad ol-buissant ; hui a zou aséet étal d’ou.

Jesus a zou ol-buissant dré z’ou é hunan ; hui a zou ol-buissant dré hou mab, péhani en dès laqueit é drésorieu étré hou teorn. Ean é mæstre en nean hac en doar ; hui é Rouannés en dut hac en Ælet.

Én ol léhïeu me ma adoret Jesus, hui a zou ehué inouret. N’en dès hanni er hâr hemb bout devot deoh. N’en dès Ilis erbet saüet én é hloër, é péhani n’en dès laqueit ul limage benac eit hou inour.

En hanhue douce a Vari hum gave perpet guet en hanhue douce a Jesus é bêc hac é calon ol er gùir fidélet.

En Ilis a joént liés, én hé officeu santel, hou mêlationeu doh er-ré e ra de Jesus. Hi a inour er mystérieu a hou puhé, èl ma inour er mystérieu a vuhé Jesus.

Jesus a zou Roué en ol amzérieu, er vamen ag er hræce, hun avocat étal é Dad, en Doué a viséricord, en Doué a bep sort consolation, splandér er bed. Ha ni hou calhue, guet en Ilis, rouannés er bed, rouannés en nean, hun avocadés, mam er hræce, mam a viséricord, consolation er-ré affliget, ur stiren péhani a gondui durand en tampest ér porh a salvedigueah.

Revou trugairécait Jesus a jamæs de virhuiquin en dout accordet teoh ol er faveurieu hac en avantageu a jaugeai doh ur mab èl d’ou accordem d’ur vam èl oh.

Ah ! Guirhiés santel, mar dé quer glorius aveit oh er honsidérationeu a zan a obér én hou présance, n’en dès ehué nitra douçoh aveit me halon hac aveit ol er haloneu hou câr.
CHAPISTRE III.
A hloër Mari én nean.


ER SERVITOUR.


COMMANDET, Guirhiés santel, commandet a jamæs én nean ar er Batriarchet, drès péré é oh bet dré hou fidélité ; ar er Brofétet hac ar en Apostolet, drès péré é oh bet dré hou cred hac hou courage.

Commandet ar er Vartyret, drès péré é oh bet dré hou patiantæt dalhable ; ar er Gùirhiéset, drès péré é oh bet dré hou purtæt ; ar ol er-ré just, drès péré é oh bet dré hou humilité ; ar ol en Ælet, drès péré é oh bet dré hou ç’aboeissance ; ar ol er Séraphinet, drès péré é oh bet dré hou caranté.

M’hou admire ha m’hou ç’inour ar en tròne liguernus-cé ar béhani é oh aséet, hac ar béhani, dré hou pouvoër étal en Eutru Doué, é oh retirance er béherion, soutén er-ré just, espérance er-ré affliget, recour ol en dut ag en doar.

Me drugairéca Doué ag er gloër-zé quer bras de béhani en dès hou saüet, ha rac m’en dès vennet ma vehai bet lodêc én hi hou corf memb quênt en dé ag er résurrection général.

Just oai ma vehai bet exant ag er gorromple ag er bé er horf-cé quer pur, é pehani en dès pliget guet Doué hum obér den.

Mæs pihue a éellou jamæs comprenein er gloër-zé ? Ma n’en dès jamæs lagat gùélet, ria scoharn cleüet ; ma n’en dès jamæs calon mab-dén comprenet er péh en dès preparet Doué d’er-ré er hâr, a ni a gomprenou er péh en deoai preparet teoh, hui péhani en dès ean câret mui eit ol er Sænt assamble ?

Er gloër a béhani é jouisset a zou réglet non pas hemb quin ar er vrastet a hou rang, mæs hoah ar er vrastet a hou mérit.

Eit jugein ag en ihuéldæt ag er gloër-zé, ne faut meit considérein é ma é vam propre en dès vennet Doué glorifiein.

Mæs èl me ma brassoh pé bihannoh gloër er Sænt, revé me ma bet brassoh pé bihannoh ou mérit, hou rang a zou ehué sel-ihuelloh mé ma bet caërroh hou vertuïeu.

Hui e hoès én nean ur rang particuliér, ur rang difforhet doh hani er-réral ; hui a zou attaüe, gùir-é, infinimant izelloh eit Doué, mæs attaüe calz ihuelloh eit ol er péh n’en dé quet Doué.

Jaugeable oai m’en devehai bet en droët de gommandein d’en Ælet ha d’er Sænt, en hani de béhani en deoai Jesus reit er bouvoër de gommandein dehou ean-memb.

Ah ! guet péh gred é rantant-ind deoh queti-quetan en aboeissance hac en inourieu a zeliant teoh !

Coutant ha joïus ag er berh e hoès ar nehai, ind hou chervige guet un dinérdæt a galon péhani a zou agréable de Zoué ean-memb.

Ind a drugairéca hemb cesse en Eutru Doué ag er græceu vras ha particuliér en dès accordet teoh, hac ind en trugairéca ag er gloër hemb par a ra deoh.

Péh ur joé, péh ur houtantemant ér mêlationeu a rant teoh hui-memb ! Péh un dinérdæt ér santimanteu ou dès aveit-oh !

O péh un desir ou dès ind ma veoh hanaüet én ur fæçon quer parfæt ar en doar èl ma oh én nean, a-cel-fin ma teoh de gommandein é caloneu ol en dut, ha ma veoh inouret partout.

Rouannés amiable ag er guær à Sion, a m’em bou er bonheur de vêlein hou mab, ha d’hou mêlein hui-memb é compagnoneah er Sænt ? A me vou un dé lodêc ér pligeadurieu hemb par péré a ra hou partage ?


Mari.

Me mab, eit hum accouragein ha derhel ferm ér hombadeu a zeliet souténein eit donnet de bèn a ol er péh a éel parrat doh hou ponheur, chonget liés ér madeu éternel-zé a brepar Doué deoh, mar dalhet de gombattal guet courage.

Chonget liés e ma question ag ur gloër péhani hou tigollou infinimant a ol en disprisance a éellér gobér a hanoh, hac ag un tresor péhani hou tigollou infinimant a ol er misérieu a éelleoh en dout d’andur.

Ag ur repos péhani hou tigollou infinimant a ol ou labourieu, hac ag ur gonsolation péhani hou tigollou Ìnfinimant a ol hou souffranceu.

El n’en dès meit Doué a zou bras, n’en dès meit ou a éel rein recompanseu bras ha véritable. Én ihuern ean a bunis èl un Doué, hac én nean ean a recompanse èl un Doué.

O me mab ! mar e hoès er bonheur de zonnet de bèn ag en affær a hou salvedigueah, hui a ùélou Doué, hui er posséou, hui er hârou, ha jamaas ne chuéhehet doh er gùélet, doh er possédein, doh er hârein ; rac Doué, péhani a zou perpet er memb èn ou é hunan, a zou perpet neué aveit er-ré eurus.

Én dameurance bouprable ag en nean tout a zou pligeadur hemb souffrance, joé hemb chagrin, repos hemb néance, peah hemb dougeance, jouissance hemb dioustemant.

Inou n’en dès quin volanté, quin caranté meit volanté ha caranté Doué. Doué a zou tout é peb tra. Cavouit a rér tout én ou. Pinhuic, puissant, eurus vér guet-ou hac èl d’ou.

Eit hou poud en eurustet-zé, labouret ; me mab, labouret hemb arsàu. Ne laret quet : Guerçou zou ma combattan, déja e mès douguet quement ha quement a victoérieu ; ne mès-mé groeit assès ? Ne vou sauvet meit en hani en devou dalhet mad bet er fin.


ER SERVITOUR.

O Guirhiés, péhani a zou, arlerh Jesus ; me espérance ha mem buhé ! obtenet-teign er græce de chervige Doué guet ur fidelité dalhable, ha discoeit-teign hou mab Jesus arlerh er vuhé-men a forbanereah.

Mar dé capable en doustér hemb quin ag é hræce de lacat un inean de danhoual ar en doar er bonheur ag en nean, ha de rein dehi santein péh quen amiable é, pétra vou er gùélet ean-memb ha jouissein a nehou ?
CHAPISTRE IV.
A vonheur Sant Yehan, de béhani é ras Jesus Mari aveit mam ; bonheur é péhani é ma lodêc ol er grechénion.


ER SERVITOUR.


O MAM me Salvér, péh bonheur aveit Sant Yehan, a p’er choégeas Jesus é verhuel, eit derhel léh Jesus ean-memb én hou quevér !

Ean a zas de vout hou mab ; hui a zas de vout é vam. Ah ! guet ræson en er galhue en aviel en Disciple a oai câret guet Jesus.

É garanté doh Jesus, hac er fidélité dalhable guet péhani é hélias Jesus guenoh bet er halvar, a véritas dehou en avantage caër-zé.

A éellein a ré é væstre divin lausquein guet-ou, én ur verhuel, un héritage preciussoh ? Mæs ehué guet péh grad-vad en er receüas ean !

Respect bras én hou présance, aboeissance de ol hou volantéieu, soin continuel ; ne ancoéhas nitra eit bout fidel d’er græceu en deoai reit Jesus dehou.

A hou tu, péh mercheu a vadeleah hac a garanté ne réoh-hui dehou ! É peb momant ean a santai péh quer bras bonheur oai aveit ou hou cùélet.

O Disciple eurus Jesus, mab eurus en amiaplan hac er santellan ag er mameu ! coutant vehen ag en ol misérieu eit en dout hou ponheur, ag en ol humiliationeu eit en dout hou cloër ; me rehai ol er houronneu ag en doar eit en dout hou tresor.


Mari.

N’en dé quet en Disciple câret hemb quin en dès Jesus, é verhuel, reit teign aveit mab. A pe laras Jesus dehou chetui hou mam, ha ma laras deign chetui hou mab, ean hou représantai hui hac ol er grechénion.

Mé mès én effet aveit oh, me mab, ém halon ol er santimanteu a garanté a éel ur vam véritable en dout aveit ur mab a zou câret guet-hi.

Asséet bihuein, èl en Disciple câret, èl ur gùir vab péhani a gâr é vam.

Laqueit poén surtout de véritein caranté tinér hou mam, dré ur vuhé divlam ha santel, péhani a reï inour dehi.


ER SERVITOUR.

O me mam, mar hou ç’ancoéhan jamæs, rezeï men dorn déheu de séhein doh me hosté ! Ma n’en doh perpet présant ém speret, rezeï me zead de staguein doh men guéneu !

Péh bonheur aveit on ma prise guet mam Jesus bout ehué me hani ! Rai eurus vehen pe bligehai guenoh me receu én nombre a hou serviterion bihannan.

Mæs a pe vennet quemér aveit on, dré vadeleah, en hanhue a vam, me receu ha me guemér guet er vrassan joé a me inean, ha guet er santimanteu ag er grad tinerran, en hanhue a vab.

Bout, croaidur de Vari ! Ah ! gùel é gueneign en hanhue-zé quer glorius eit ol en hanhueu a inour a glah en dut guet er brassan presse.

Hui a zou me mam ! Péh avantageu précius ne dennein-mé ag er choès-cé e hoès groeit a hanan eit bout hou mab ! Me za devout terrible eit en ihuern memb.

Ingrat èl ma on bet quehet amzér é quevér men Doué, me vérit peb sort punitioneu ; me agré ne véritan na græce na pardon : me espér tout neoah ag é viséricord a pe chongean é oh me mam.

Hui e hoès discoeit é oh me mam én un obtenein deign græceu eit retourn de chervige Doué, ha retournet e mès sincèremant, haval-é gueneign. Continuet hou madeleah ém hevér én un obtenein deign er græce de zerhel mad bet er fin.

Ah ! hou péet aveit ou madeleah ur vam péhani a gonserve attaüe aveit hé hroaidur santimanteu a dinérdæt, memb a pe n’ou mérit quet.

Reit teoh hou ç’hunan, me mam, er gonsolation de ùélet énan ur mab péhani, dré é fidélité de Jesus ha deoh, a vou attaüe digne ag er santimanteu e hoès aveit ou.

————


CHAPISTRE V.
Ag er garanté a zeliamb en dout aveit Mari.


EIT prisein un dra er péh a dalle, ni a zeli er prisein revé en estime a ra Doué a nehou. É garanté hac é santimanteu a zeli réglein hun ré.

Eit comprenein péh santimanteu a zeliet en dout aveit Mari, ha péguement é teliet hé hârein, considéret en estime en dès groeit Doué a nehi hac er mercheu a garanté en dès reit dehi.

Me friédeu, a lar er Speret-Santel, a zou hemb nombre ; mæs bout zou unan e mès pinhuiqueit, drès er-réral, a ol er barfectioneu.

Er pried-cé, câret guet Doué én ur fæçon particuliér, a zeli enta, arlerh Doué, bout mæstrés a hun haloneu, hac en dout ol er santimanteu a nehai.

Caranté Doué aveit hi en dès ean douguet d’accordein dehi ol er faveurieu a éellai hé difforh doh er-réral ; hun haranté doh t’hi a zeli hé difforh doh ol er péh a éel, arlerh Doué, méritein hun haranté.

Doué en dès hi câret beta rein dehi, ar é lerh, er hetan rang ar en doar hac én nean ; én nean hac ar en doar nitra ne vérit mui, arlerh Doué, hun respect hac hun haranté.

Hac ehué ol er-ré just en dès perpet reit tehi én ou halon er hetan léh arlerh Jesus.

En Tadeu santel ag en Ilis a lar demb en hum drompér mar credér é cârér er mab hemb cârein er vam ; ind a anseign n’éellér quet séparein en dihue garanté-zé.

Ind a ra demb sellet er garanté hun nès aveit Mari, èl unan ag er mercheu surran a salvedigueah a éellér en dout, èl unan ag en donæzonneu pinhuiccan a hræce Doué.

Mæs er garanté en dès Mari aveit omb ne lar hi demb hemb cesse é teliamb hé hârein ?

Hi a examine hun dobérieu ; hi a bartage hun afflictioneu ; hi hun secour quênt memb ma hé fédamb ; hi a souffre hun défauteu ; hi a ancoéha hun ingratitud. Sourciusset é teliehemb-ni bout de rein dehi ehué mercheu a hun haranté !

Béemb soignus a brofitein ag en occasioneu hun bou de bligein dehi ; nitra ne zeli bout distér dirac hun deulegat, a p’en dé question a he chervige.

Tout a zou bras én effet ér péh a sel chervige mam en Eutru Doué, Rouannés er bed.

Béemb prompt de ol er péh a sel he chervige, de ol er péh a éel secour gober he inourein hac hé hârein.

Pédamb-hi bamdé a vêc hac a galon, ha sellamb èl ur gloër aveit omb bout ag en nombre ag er-ré a ra profession public a vout hé serviterion.

Saüamb liés hun speret hac hun halon trema en tróne ar béhani é ma aséet, pé eit admirein hé brastet hac hé farfectioneu, pé eit goulen hé assistance.

Alézoneu hac œvreu aral a charité, yeuneu ha mortificationeu aral, pratiquamb-ind én intantion a hé inourein, én ur guemér scùir ar hé vertuïeu.

Tostamb d’er Sacremanteu, d’en déieu Gouil consacret dehi, eit ou fassein én ur fæçon santelloh, ha groamb laret mara ùéh, mar éellamb, un Overen benac eit trugairécat Doué ag er græceu pinhuic en dès accordet dehi.

Visitamb liés en Ilisieu saüet de Zoué én hé inour ; respectamb hé limageu, en dut hac el léhieu a zou particuliéremant consacret dehi.

Assistamb guet fidélité, quel liés gùéh èl ma vou possible demb, én excelciceu public a rér én hé inour, ér predégueu é péré é conzér a hé vertuïeu, ag en avantageu caër hé dès bet, ag en dévotion a zeli peb crechén en dout aveit hi.

Dré-zen é è laca poén ur gùir groaidur de Vari de verchein dehi é garanté, hac é clah attaüe méritein muyoh-mui hé hani.

Avocadés puissant ha mam tinér en dut, ô Mari ! hui a leine ém halon péh quer sincér é er résolution a gueméran e vout fidel d’er pratiqueu santel-zé.

Me drugairéca Doué ag er santimanteu a garanté a ra deign aveit oh : doh ou rein deign, ean a ra deign ur merche assuret ag é garanté dohon.

Me asséou bout quer fidel deoh èl ol er-ré a hou serviterion hac a hou pugalé a ùélein en devou er muihan a hred aveit oh é quement-cé.

Me gârehai bout quer fidel deoh èl en Ælet ind-memb ; mæs er bonheur-zé n’en dé nameit aveit en nean.
CHAPISTRE VI.
Ag er gred a zeli en dout ur hroaidur da Vari aveit intérès ha gloër é vam.


Mari.


ME mab, me zou hou mam, ha me ra deoh hemb cesse mercheu a guement-cé dré er vad a ran deoh.

Hui a zou me hroaidur, ha rac-cé hui em respect hac em inour ; hui em galhue d’hou secour én hou tantationeu hac én hou poénieu : hui a laca hou confiance ér bouvoër e mès étal Jesus.

Mæs a ol er moyandeu e hoès de rein deign mercheu a hou caranté, bout zou unan a béhani n’hum cherviget quet calz.


ER SERVITOUR.

Pligéet guenoh, ô mam carantéus ! en disquein deign. Me vèn assai hum acquittein a ol men devérieu én hou quevér.


Mari.

Ne glasquet quet assès douguein er-réral de rantein deign en inour hac er gloër a veritan. Haval-é memb e hoès poén doh men dihuen dirac er-ré em attaq.

Beoh quer gredus eit dihuen er péh em sel, eit douguein er-réral de hlorifiein, de inourein ha de gârein hou mam, èl ma on én hou quevér.

N’en de quet assès rein deign, arlerh Jesus, hou calon, ma ne brofittet a ol en occasioneu e hum bresant deoh de ouni caloneu aral deign.

Gùélet, me mab, ol er péh en dès groeit en hérétiquet, hac a rant hoah bamdé eit distrugein pé bihannat en inour hac en dévotion a zou deliet teign. Deoh-hui é reparein en outrageu-zé a guement ma oh capable.


ER SERVITOUR.

En ihuern, én effet, a zou bet attaüe counaret énep deoh, Guirhiés santel. Ean en dès bet attaüe cas doh en hanhue a Vari, doh en hanhue-zé quer respectable ha quen douce aveit ol er fidélet.

Hui é er voéz hont a béhani é conzai Doué ér hommancemant ag er bed, péhani a zeliai un dé flastrein pèn er serpant. Chetui perac en dès en diaulet quement a gas dohoh.

El ma carehent col ol en dut, ind a garehai n’en devehai hanni recour dohoh, parrat dohomb a hou estimein, hac a lacat hun honfiance ér bouvoër e hoès surtout étal er mæstre souveræn.

Un dra infinimant glorius aveit Mari é n’en dès meit hérétiquet e hum saüe énep dehi, ha n’en dout aveit anemiset meit anemiset Jesus.

Tour David, armet a bep tu, Guirhiés puissant, armage hou ç’anemiset discaret a vou attaüe er merche ag hou victoër ar nehai.

Hac open, Doué a zegassou perpet ar en doar ré gredus eit dihuen hou cloér. Naren, doreu en ihuern ne zougueint jamæs er victoër arnoh.

Péguement é telian-mé trugairécat Doué en dout accordet teign en avantage a vout gannet én Ilis véritable, é pehani e mès er bonheur d’hou c’hanaüein ha d’hou cârein !

Mæs, me mam, mar hou câran, me zeli én effet dihuen hou cause ha gobér me fossible é peb occasion eit ma vehet inouret.

M’hum impléou enta, én amzér de zonnet, eit cresquein, quement èl ma éellein, en nombre a hou serviterion.

Me angageou, a p’hum bresantou en occasion, me hærent, me amiet, er-ré a hanaüan, de bratiquein excelciceu a zévotion. én hou quevér, ha me lacou me fligeadur é conze a hanoh guet-ai.

Ma ne éellan, dré me honzeu, allumein ér haloneu yeinet dohoh er garanté a véritet, me asséou ahoël er gobér dré me exampleu.

Surtout ne souffrein jamæs ma vehet attaquet dirac on. Ah ! pihue-benac n’hou ç’hanaüe quet ne vérit quet bout hanaüet. Ne vennan quet em bout a amiet péré n’hou cârant quet.

Me bed Doué de scùil é hræce é calon en ol dut, a-cel-fin ma teï en ol, goudé ou dout hanaüet ha câret Jesus, de hanaüein ha de gârein ou mam cumun.

A éellein a rehai en dut bout hemb caranté doh en Hani en dès Doué ean-memb câret a ol éternité.

————


CHAPISTRE VII.
Ag er bouvoèr en dès er Uirhiés glorius Vari étal en Eulru Doué aveit en dut.


MARI a zou merh câret en Tad éternel, mam er Mab, pried er Speret-Santel. Comprenet er péh a signifi er honzeu-zé, ha hui a gomprenou péh quer bras é hé fouvoër.

Merh en Tad éternel, merh hemb couciadur ha parfættoh hé hunan dirac é zeulegat eit ol en dut, er Sænt hac en Ælet assamble, péh pouvoër n’hé dès hi ar é galon !

Ean en dès reit tehi én nean ur bouvoër péhani a zou ingal doh er græceu hemb nombre a ras dehi gùéh aral ar en doar.

Mam de vab Doué deit de vout dén, quer guir èl mé ma hun mameu er-ré en dès hun laqueit ér bed, ne vou hi cheleüet guet hé mab ?

Hi a éel, dré hé fedenneu, ol er péh a éel hé mab a nehou é hunan, revé m’el lar en Tadeu santel ag en Ilis.

Bout én arvar a hi hé dès pouvoër assès étal en Tad éternel eit obtenein demb er græceu necessær, a zou bout én arvar mar dé inouret er vam guet hé mab.

Salomon a larai de Vethzabée é oai just hé cheleüet guet madeleah, rac ma oai é vam. A éellein a ra Mari, a pe bed aveit omb, receu ur rescond aral én un tribunal é péhani en hé dès peb sort droët.

A pe oulennamb un dra-benac dré intercession er Sænt, ou haranté aveit Doué, hac hun honfiance én ai a angage Doué d’hun secour ; mæs a pe oulennamb dré intercession Mari, hé rang memb, hé halité a vam de Zoué a gonze aveit omb.

Chouget en dès vennet un Doué memb aboéissein dehi ar en doar. Ag ean en dou bihannoh a vadeleah én hé hevér, bremen a pa en dé aséet étal d’ou én nean.

Ean en dès laqueit étré hé deorn ol é vadeu, ha dré z’hi é en hum blige doh ou accordein demb.

Anfin, mar éel ur pried câret én ur fæçon tinér guet hé fried, obtenein er péh a gar, Mari, pried er Speret-Santel, a éel tinerrat er pried divin-zé én hun hevér, hac obtenein guet-ou er græceu brassan.

Ha nezé, Doué en dès hi choéget eit bout Rouannés en nean hac en doar. Ean en dès reit enta dehi ur bouvoër jaugeable doh er galité-zé.

Ur Rouannés n’hé devehai meit en hanhue a Rouannés, ma ne éellehai secour er-ré miserable ha gobér ré eurus.

Doué péhani, dré bedenneu er Sænt, en dès groeit mara ùéh er miracleu brassan, a ean a rehai mui a zifficulté eit gobér er memb miracleu dré beden en hani a zou ou Rouannés.

Guirhiés beniguet guet en Ælet ha guet en dut, assuret èl ma on ag er bouvoër e hoès dirac Doué, m’hum laca antièremant édan hou protection.

Protection assuret péhani ne vanq jamæs ; protection ol-buissant doh péhani nitra ne resiste ; protection général péhani n’en dé refuset de hanni.

Croaidur cablus é quevér me zad, ha péhani dré z’on me hunan ne véritan quet bout cheleüet guet-ou, m’hou choége aveit m’avocadés étal d’ou.

Mam men Doué, pligéet guenoh veil ar me homportemant, réglein me faseu é peb amzér ha partout ; rac partout ne gavér meit dangérieu aveit er horf hac aveit en inean.

Me oulen guenoh principalemant hou protection aveit en dé terrible-hont arlerh péhani n’en dès mui a amzér de ortoz nac a hræce de espérein ; aveit en ær scontus-hont doh péhani é ma staguet me fartage, ha péhani a achihuou mem buhé hac é péhani é commançou en éternité.

N’en dé quet ma fal deign, a gaus d’en espérance ferm e mès én oh, bihuein én amzér de zonnet én ul lezidantæt cablus : n’en dé quet èlcen-é é ra hou serviterion.

Mæs, guet er secour a hræce Jesus, a oulennehet aveit on, mar plige guenoh, me vou sourcius ha me labourou a me zu, assamble guenoh, eit ma éellein arrihue én dé-zé a eurustet éternel de béhani é vennet condui ol er-ré hou chervige.

————


CHAPISTRE VIII.
Ag er santimanteu a vadeleah a béré é ma læn Calon er Ùirhiés glorius Vari aveit omb.


ER SERVITOUR.


ASSÈ5-É, Guirhiés santel, mam a viséricord, assès-é ma laquehemb dirac hou teulegat. hun misérieu, eit ma clasquehet hun soulagemant étal Jesus.

Ah ! penaus ne impléeoh-hui hou ç’intercession aveit omb, a pe chonget e ma aveit omb é en dès mab Doué queméret étré hou tigosté ur horf haval doh hun ré !

Mam Jesus, n’ancoéhet quet berdér Jesus, mampreu Jesus, hac er-ré a zeli partagein é héritage guet Jesus.

Ne vern é péh stad triste en hum gavamb, ni a éel bout assuret a hou secour ; car hou madeleah n’ancoéha nitra.

Histoér en Ilis a fournis demb calz a exampleu hac ag er bouvoër e hoès dirac Doué, hac ag en druhé sourcius e hoés doh hou pugalé.

Guirhiés puissant, hanaüet-oh partout dré er vad a ret temb. Larein a rér a hanoh treu admirable.

Allas ! ni hum glemme a galz a zrougueu a anduramb ; mæs liés ni a andurehai drougueu brassoh, que ne vehai ma ta hou pedenneu continuel d’arrest justice en Eutru Doué.

Liés ehué n’en domb quer malheurus èl ma omb, meit rac ne chongeamb quet a oulen hou secour dirac en Eutru Doué.

Ne chongeamb quet é quement-cé ! ha neoah en Ilis a zisq-demb a vihan hou calhuein consolation er-ré affliget, secour er grechénion.

Hui a zou én effet consolation er-ré affliget ha secour er grechénion. Pihue é en dén ingrat assès eit éellein laret en dès hou pedet, hac e hoès refuset er cheleuet ?

Ma ne obtén quet temb perpet hou ç’intercession er græceu a zesiramb, aveit ræsonieu ne zeliamb quet clah comprenein, ahoël hui a obtén demb perpet er græce de vout patiant, aboeissant ha resignet de volanté Doué.

Doué, doh hou crouéein, hou testinas eit bout hun avocadés, hun recour, hun honsolation, hun mam ; rac-cé ean a ras teoh ur galon truhéus, en druhéussan ag er haloneu.

Jesus n’en dès chet chommet quehet amzér étré hou tigosté, hemb lacat én hou calon er santimanteu ag é hani.

El ma oh el limage ag er scùir divin-zen a zoustér hac a vadeleah, e hoès bet durant tri blai ha tregont dirac hou teulegat, hui hum blige èl d’ou é hobér vad.

Ar en tròne-zen a hloër, ar béhani en dès hou saüet Doué én nean, hui a guemér scùir ar é vadeleah. Ean a scùil calz liessoh é hræcèu eit ne ziscargue punitioneu ar en dut, memb ar er-ré ingrattan.

Ah ! Guirhiés santel, eit hanaüein er vadeleah a hou calon, ne mès meit consultetn me hani, meit considérein er santimanteu en dès laqueit én hi er græceu continuel e hoès obtenet teign.

Ni a sant én hun haloneu, calz gùel eit ne éellér en expliquein, péh quer bras é hou madeleah.

————


CHAPISTRE IX.
Ni a zeli pedein Mari.


Mari.


ME mab, én ol occasioneu malheurus é péré é éellet hum gavouit, galhuet-mé d’hou secour, ha m’hum impléou aveit oh.

Ne vern petra a zesirehet, ma n’en dé er péh a zesiret contrel de hloër en Eutru Doué ha d’hou salvedigueah, me vou perpet disposet mad d’hou cheleu.

Ne oulennet jamæs nitra gueneign meit én ur zesirein perpet m’hum accomplissou volanté Doué. Ur beden a rehet teign guet en disposition-zé ne vou jamæs hemb ur pourfit benac aveit oh.

Bout zou crechénion péré em fed d’obtenein dehai er péh a ouyant assès n’en dé quet revé volanté Doué. A ind a zeli bout ingorto a vout cheleuet ?

Réral ne chongeant a me fedein meit a p’en dé question ag er madeu ag en doar ; a hend aral, digas caër ind aveit er madeu a hræce Doué.

Mar pédan aveit ai, n’er groan quet eit obtenein dehai er péh a oulennant, hac a vehai un droug aveit ai ; mæs er péh ne chongeant quet a oulen, hac a vou pourfitable dehai. Me oulen aveit ai afflictioneu péré, doh ou distaguein doh en doar, ou laca de chongeal én nean.

Græceu a gonversion hac a salvedigueah, græceu eit avance ér vertu, ha chairrein muyoh-mui a vérit : chetui er péh a zeliée, quetan tout, goulen gueneign. Me cheleu attaüe mad er sort pedenneu-zé.

Ne oulennan madeu tamporel aveit er-ré em fed, meit quement èl ma ùélan é éellant bout véritablemant pourfitable aveit ai.

Ur procéz gouniet hac ur bléad pinhuic a vehai mara ùéh un droug bras eit en hani em fed d’ou obtenein dehou. Durant ma vér é creis el larganté, ne chongér quet calz én éternité.

Calz a ré glan a oulen gueneign ma obtenein er yehet dehai, aveit péré neoah ne oulennan guet Doué meit er græceu péré a zou necessær én amzér ag er hlinhuet.

N’en don quet ag er mameu-zé péré en dès un dinérdæt péhani ou dalle ha péhani a vir doh t’ai a glah avantage véritable ou bugalé. Me zinérdæt aveit oh, me mab, n’en dé quet capable d’em zrompein.

Ne impléan me intercession aveit oh étal Jesus meit eit obtenein deoh er péh a zou pourfitaplan deoh aveit er bed-men hac aveit er bed-aral.

Guet er greden-zé, hou péet recour dohon guet confiance. Hou péet recouc dohon en hou poénieu, ne vern péh sort veint ; hac èl ne vanq quet ag er poénieu-zé, revou me hanhue, arlerh hani Jesus, perpet én hou quêneu ; revou, arlerh hani Jesus, scrihuet don én hou calon.


ER SERVITOUR.

Mari ! ô hanhue sacret ! ô hanhue amiable ! Ne brononcér jamæs en hanhue-zé guet confiance hemb n’er prononcér guet fréh.

Eurus en hani a chonge liés én ou guet caranté, er salud guet dévotion, en inour a ùir galon, en dès hemb cesse recour doh t’ou !

Arlerh hanhue Jesus, hanhue péhani zou drès ol en hanhueu, n’en dès hanni respectaploh, douçoh, agréaploh d’er fidélet.

Én ur gonjurein en hanhue-zé, er péhour hum sant læn a espérance é misericord é Zoué ; en dén just a obtén ur garanté brassoh ; en hani a zou tantet, er victoër ar é oal-inclinationeu ; en hani a zou affliget, er batiantæt hac er gonsolation.

Ah ! ean vou, arlerh hanhue Jesus, me recour ém afflictioneu, me honseil ém doutanceu, me nerh ém hombadeu, me sclerdér én ol paseu a rein.

————


CHAPISTRE X.
Ag er gonfiance a zeliamb en dout é Mari ; confiance a zeli en dout surtout er béherion péré a vèn retourn de Zoué hac obtenein ou fardon.


Mari.


ME mab, ne hoès chet énan ur gonfiance parfæt. Mara ùéh hui a zérèn a me fédein én hou tobérieu. Haval-é mara ùéh aral en e hoès ur certæn défiance a me volanté vad aveit oh.

Me vèn m’hou pou énan tout er gonfiance en dès ur hroaidur én é vam, péhani a zou læn a dinérdæt hac a vadeleah én é guevér.

Me vèn m’hou pou recour dohon é peb amzér, é peb léh, én hou ç’ol dobérieu, spirituel, tamporel, aveit en inean, aveit er horf, aveit hou quérent, aveit hou ç’amiet.

En hani n’en dès recour dohon meit ur ùéh benac én amzér, èl ma ra mara grechén d’en déieu gouil consacret deign, é mara affær a gonsequance, én un dobér bras benac, a ean a zisco en dès énan ur gonfiance antiér ?

Queméret scùir ar en Ilis, péhani ne oulen casic nitra guet Doué hemb n’hé dès recour doh me intercession.

N’en dès sort græceu erbet aveit péré n’hé dès recour dohon, èl doh en hani dré béhani en ou accord Doué d’é vugalé.

En Ilis, é ol er péh a ra, hum gondui perpet dré speret en Eutru Doué. Groeit èl d’hi ; hou péet énan, èl d’hi, ur gonfiance continuel, général, crihue, douce, læn a garanté.

Clasquet Doué dré Jesus ; mæs clasquet Jesus dré é vam. Me zou unan ag en henteu surran eit monnet de Jesus, eit er havouit, eit bout receuet mad guet-ou.


ER SERVITOUR.

Rouannés en nean, me hanaüe hou pouvoër ; me hanaüe hou madeleah ; mæs penaus é éelleoh-hui impléein hou ç’intercession aveit ur péhour èl on ?

Ur Uirhiés quer pur, quen intampius aveit inour en Eutru Doué, quer parfæt, a hi a éel turel arnan selleu a druhé ?


Mari.

Me mab, n’én don-mé retirance er béherion ? M’hum implé aveit ol er-ré a vèn retourn de Zoué ha me fédein guet confiance.

Doué, touchet dré er sourci a gueméran ag ou salvedigueah, n’en dès jamæs refuset a cheleu me féden.

Guet hilleih a béherion memb ne chom quin recour meit on, quin moyand meit on de retourn de Zoué.

De béguement a grechénion ne mès-mé obtenet er pardon ag ou fehédeu, deustou péh quer bras ouent ! Ind en dès goulennet m’em behai ind dihuennet doh justice en Eutru Doué ; me mès ind dihuennet bet que ne mès groeit ou feah guet ou juge.

Bout zou péherion péré, guet en intantion de vihuein én ou féhet, a zou ingorto é obtebein dehai er græce ne varhueint quet én ou : confiance læn a brésomption ha péhani a zou anjulius aveit on.

Mæs bout zou ré péré a huannat édan er bouis ag ou liameu, hac a vèn ou zorrrein ; èl ma hanaüant ou faiblesse, ind a laca ou honfiance énan. Ind ou dès en espérance penaus, dré me intercession, ind a obtenou græceu a nerh hac a bardon. Ah ! déent, tostéent, n’ou refusein quet ; m’ou receuou guet caranté.


ER SERVITOUR.

Mam me Salvér, ér montant me mès cleuet hou poéh, me zrouble en dès cesset, ha me honfiance énoh a za de vout crihuoh eit jamæs.

Hui a zou dirac men deulegat èl er golomb-hont péhani a apparissas goudé en déluge guet ur bar glas én é bêc eit annoncein er peah.

Receuet édan hou protection secourable ur péhour touchet, méhus, glaharet ag en déréglemanteu ag é vuhé, ha péhani a garehai ou effacein dré é oêd.

Obtenet-teign er græce de ouilein guet er brassan anquin er péhedeu e mès commettet, ha de verhuel quêntoh eit commettein péhedeu doh péré e mès er brassan cas hac horreur.

Dré er frèh santel e hoès douguet étré hou tigosré, hui e hoès groeit er peah étré Doué hac en dut. Ah ! laqueit er peah étré z’on ha men Doué.

O Guirhiés puissant ! ô Guirhiés a vadeleah ! Péguement é teliamb-ni hou trugairécat eit quement a hræceu a receuamb guet Doué dré hou ç’intercession :

Revou consacret deoh a jamæs ol er haloneu ! Rezeï ol en teadeu d’annoncein hou cloër ha d’hou mêlein partout !

Relarou en nean hemb cesse d’en doar : caranté, gloër de Vari ! ha rezeï en doar de rescond hemb cesse d’en nean : gloër, caranté de Vari a jamæs de virhuiquin.
CHAPISTRE XI.
Ag en Ave Maria.


HUI a lar bamdé er beden-zé eit goulen assistance er Uirhiés santel ; mæs a hui a ra attantion ar er péh a zou comprenet én hi hac a zou quer glorius aveit Mari, ha quel læn a gonsolation hac a instruction memb aveit oh.

Groeit mara ùéh réflexion ar guement-cé doh troæd en Autærieu, a-cel-fin, a pe larehet er beden-zé, ma hé larehet guet respect ha guet attantion.

Hui a salud Mari én ul laret dehi é ma læn a hræce. Ha hui e hoès comprenet ol er péh a signifi er guirieu-zé ? Quement-cé a zou laret dehi en hé dès bet aveit hé fartage caranté Doué, er græceu actuel, er vertuïeu surnaturel, ol donæzonneu er Speret-Santel.

A p’ou frononcet, hum rejouisset ag er madeu bras-cé hé dès receuet, ha pedet-hi d’hou rantein lodêc én hé zrésor pinhuic.

Hui a lar dehi : en Eutru Doué a zou guenoh. Doué a oai én effet é Mari én ur fæçon calz particulierroh eit n’en dé é nitra crouet, eit n’en dé memb ér-ré just. Ean a oai én hi eit hé dihuen én ur fæçon special, hac eit réglein ol er chongeu, en desirieu, er santimanteu a hé inean.

Hou péet én hou calon, én u1 larét er honzeu-zé, un desir gredus ha sincér de vout lodêc é bonheur hemb par er Uirhiés.

Ah ! en hani en dès Doué guet-où, petra a éel ean hoah desirein ? A betra ne zeli-ean bout ingorto ? A betra é éel ean hum affligein ?

Hui a véle Mari rac me ma beniguet drès en ol groagué ; de laret-é, rac m’hé dès bet avantageu particuliér n’en dès Doué accordet de hanni aral.

Discoeit dehi, dré ur santimant a hou calon, er joé e hoès ag er garanté en dès bet Doué aveit hi, hac ag er bénédictioneu a rér dehi ar en doar hac én nean.

Hui a lar hoah dehi, guet Santés Elisabeth, é ma beniguet er fréh a he horf. Mab Mari a zou én effet beniguet, adoret, glorifiet ér bed antiér.

Tanhoueit ur momant ol er bligeadur a gave un inean péhani a gâr Jesus é considérein quement-cé.

En Ilis a ra deoh nezé goulen guet er Uirhiés santel ma pligeoù guet-hi pedein aveit oh queih péherion. Hi a vèn dré guement-cé rein deoh d’antand penaus a hanoh hou ç’hunan, goudé er péhedeu e hoès commettet, ne véritet quet bout cheleüet ; mæs penaus Mari a vou cheleüet, mar ped aveit oh.

Ya, Doué hé cheleüou, rac mé ma é vam. Chetui perac en Ilis a ra deoh hé fedein édan en hanhue-zé péhani a zou quen douce ha quer glorius aveit hi.

Quement-cé zou èl pe laréoh dehi : Santés Mari, hui a zou mam de Zoué ; hou pouvoër a zou enta bras étal hou mab, hac en espérance e mès énoh a zou diaséet ar er bouvoër-zé joéntét doh hou madeleah.

Anfin, hui a oulen guet er Uirhiés ma pédou aveit oh, bermen hac in ær a hou marhue. Durand er vuhé é oh hemb cesse én dangér a hum gol ; hui e hoès enta hemb cesse dobér ag un assistance quer crihue èl hani Mari.

Mæs én ær a hou marhue, é péhani é reï hou ç’anemiset ol ou fossible eit hou col, hui hou pou hoah mui a zobér ag en assistance-zé.

Terriplet un amzér é en hani ag er marhue ! Gùir é quement-cé ; mæs jamæs ur gùir servitour de Vari ne varhuas èl un dânet.
CHAPISTRE XII.
Santimanteu a gonfiance é Mari durant er vuhé.


ER SERVITOUR.


GUIRHIÉS santel, me mès anemiset tro-ha-tro deign. Ind a glah lemel gueneign græce ha caranté men Doué. Dihuennet-mé doh ou zauleu, obtenet- teign er victoër.

Merh Doué en arméieu, mar groet d’em anemiset santein hou puissance, ind a déhou quentéh ém raug.

Mam en hani a gommand d’en ahuél ha d’en tampest, laret dehou ur gonze hemb quin aveit on ha me gavou en dranquillité.

Pried er Speret a sclerdér hac a nerh, reit-teign er græce de hanaouit ha de guemér er moyandeu de féahein anemiset quen terrible.

Én trouble é péhani en hum gavan, m’hum daul étré hou tivréh, èl m’hum daul ur hroaidur ar galon é vam, a p’en dé scontet.

Deustou péh quer bras péhour ha péh quer misérable on, Jesus a vèn m’em selleoh èl hou croaidur. Chetui er momant de ziscoein e hoès aveit on santimanteu ur vam.

Me oulen guenoh er græce-zé, non pas a balamort teign-mé, péhani ne véritan quet ma queméret truhé erbet dohon, mæs a balamort d’er garanté e hoès aveit hou mab Jesus.

Er beurision a ya, én ou dobérieu, de gavouit er-ré pinhuic ; ind a oulen hac ind a receu. Rouannés en nean hac en doar, ha hui a refusehai a gleuet peden er peur misérable-men péhani a oulen hou secour ?

Mæs én ur bédein aveit on, eit ne gouéhein quet é laceu anemiset me salvedigueah, pedet hoah, Guirhiés santel, eit ma ouilein guet er brassan glahar me fallantéieu passet, hac eit m’em bou er pardon a nehai.

Obtenet-teign ar un dro er græce d’accomplissein en desir e mès de chervige hemb quin Jesus, ha d’en dout ur gùir anquin ag en torfæt e mès commettet doh er huittat eit chervige er bed, é anemis brassan.

Ne seller quet doh er péh ma on a hanan me hunan ha dré me fehédeu, mæs doh er péh a talhuan dré er bris ag er goêd en dès me frenet.

Doué a vennas ma veoh bet test a varhue Jesus ar er Halvar, eit m’hou pehai bet héritet ag é santimanteu aveit er béherion, ha m’hou pehai bet goulennet miséricord aveit ai.

A pe oai affliget hou calon é ùélet en anjulieu hac er souffranceu en deoai Jesus d’andur ar er groéz, ean hou ras teign aveit mam, eit m’en devehai er memb calon-zé queméret un dé truhé doh mem misérieu ha doh men dobérieu.

Calz a béherion, péré a zou hinihue én nean, a vehai a jamæs malheurus én ihuern pe n’hou pehai quet impléet hou ç’intercession aveit ai. Goulennet aveit on er græceu a benigen e hoès obtenet dehai.

Dén n’en dès cleuet laret e hoès refuset a cheleu peden ur péhour péhani, en un hanaouit er vrastet ag é fauteu, en dès bet recour dehoh eit obtenein é bardon.

O Mari ! péh gloër aveit oh m’en dès laqueit Doué, querclous laret, étré hou teorn pardon quement a dut cablus !

Er pardon a zesiran obtenein dré hou ç’intercession, a gresquou, mar en obtenan, er gloër-zé.

Anfin, pligéet guenoh, Guirhiés santel, impléein hou ç’intercession eit ma vihuein ha ma varhuein é dougeance hac é caranté Doué. Pligéet guenoh obtenein deign er græce-zé.

Er vertuïeu caërran ind-memb ne ne véhent quet capable d’hé méritein. Petra ne mès-mé enta de zougein, mé péhani n’en don meit faiblesse ha valléguance !

Hou ç’hanhue, en hanhue douce a Vari, a zou un hanhue dré béhani é éellér bout ingorto a receu er mercheu brassan a garanté Doué.

Ah ! hou péet chonge, mé hou ped, penaus, mar e mès er bonheur de verhuel é dougeance hac é caranté Jesus, é vou un inean mui vou péhani er mêlou hac er hârou guenoh én éternité eurus.

————


CHAPISTRE XIII.
Santimanteu a gonfiance é Mari, a pe dosta er marhue.


ER SERVITOUR.


MAM me Salvér, ô Mari ! é hon ér momant deuéhan a mem buhé : me oulen mui eit jamæs hou secour.

M’hum ùéle èl étré er Baraouis hac en ihuern. Allas ! péhani vou me fartage, ma ne impléet aveit on er bouvoër e hoès étal Jesus ?

Ean en dès laqueit étré hou teorn er græceu préciussan eit ou streaüein ar en dut. Pligéet gueneoh ou scùil arnan. Bremen é surtout e mès dobér a nehai.

Commance a ra digueor en tribunal é péhani é telian rantein compte a mem buhé. Conzet eit on quênt ma parissein én ou. Mam me Juge a obtènou deign ur jugemant favorable.

Stiren er mor, conduyet-mé é creis en tampesteu é péré é on én dangér a hum gol, ha casset-mé d’er porh ag er salvedigueah.

Sclerdér a ziarlué, pelleit en dihoueldæt a fal d’er goal-speret turel ar me inean ; calmet en trouble é péhani é on, a pe chongean ér pehédeu a mem buhé ; obtenet-teign ur regret bras ha sincér a nehai.

Scùir a bep sort vertu, goulennet aveit on ur fé bihue, un espérance ferm, ur garanté parfæt.

M’hou trugairéca a ol er vadeleah e hoès bet aveit on durant mem buhé, én amzér memb ma er méritèn bihannan ; mæs a hui a refusehai a guemér soin a hanan hinihue mé ma brassoh me honfiance énoh, ha me mès mui a zobér a hou secour ?

Non pas, mam tinér, tinerroh eit en ol mameu, ne bellehet quet doh hou croaidur péhani a zou édan merhuel ; hui en assistou bet é zeuéhan huannad.

Me varhue guet résignation, a p’en dès Jesus ordrénet me marhue ; mæs, deustou d’en horreur naturel e mès doh er marhue, me varhue guet pligeadur, rac ma varhuan édan hou protection.

Me gontamplou quênt pêl, me zou ingorto, brastet, parfectioneu, doustérieu, triompheu Jesus ; ha quênt pêl mé hou cuélou guet admiration ar en trône liguernus a hou cloër.

Tostad a ra me agoni ; me zead ne éellou mui goulen hou ç’assistance ; mæs me halon a gonzou attaüe dohoh.

Me brononçou mil gùéh a galon en hanhueu sacret a Jesus hac a Vari ; ha me oulen guenoh, ô Jesus ! ma sellehet ol en huannadeu, ol el lusqueu a me halon, durant me agoni, èl quel liés a acte a garanté eit oh hac eit hou Mam santel.

Ah ! men Doué, hou péet truhé dohon ; ne gredan quet laret rac ma on hou servitour. Allas ! me zou bet ur péhour quer bras, ha ne ouyan quet a me mès bet er bonheur de galmein hou justice ; mæs hou péet truhé dohon, rac ma on mab hou servitourés.

Hui e hoès reit teign er græce d’en dout durant ol mem buhé ur gonfiance vras é Mari. M’hou trugairéca, rac ma cresq er santimanteu a gonfiance e mès én hi én ær-men quen terrible eit er salvedigueah.

Men Doué, Douè a viséricord, ur græce neué a accordet teign, rac ma vennet me sauvein dré beden er Uirhiés-cé doh péhani é tesq demb en Ilis en dout recour é peb amzér, mæs surtout én ær a hun marhue.
CHAPISTRE XIV.
Ag en dévotion é quevér Sant Jojeb, pried er Uirhiés glorius Vari.


NI a ra d’er Uirhiés santel ur merche a garanté péhani a zou agréable dehi, a pe ramb d’hé fried Jojeb hun hetan dévotion arlerh en hani hun nès aveit hi.

Péh estitne ne zeliamb-ni en dout eit er Sant-cé ! eit en dén-zé en dès choéget Doué eit goarn é vab deit de vout dén, durant ma oai croaidur, eit bout en teste a ùerhtæt é vam hac eit hé dihuen !

Ean en dès veillet eit goarn en Tabernacle véritable a Isræl ; ean en dès douguet ag ul léh d’un aral, a p’en dé bet requis, en Arh ag en alliance neué ; ean en dès goarnet er bris a salvedigueah hac a rédamption en dut.

Péh gloër aveit ou en dout bet ér vuhé men un autorité véritable ar Rouannés en nean hac en doar ! memb ar Roué en ol amzérieu, péhani a zou é unan immortel, de béhani é appartén ol er gloër !

Eit comprenein péh quer bras e é vérit, ne fautehai meit considérein é ma pried Mari. Vertuïeu Mari a ra hanaüein vertuïeu Jojeb. Doué en dès reit de Vari ur pried jaugeable don t’hi.

Mæs considéret surtout penaus Jesus, durant ma oai croaidur, en dès reposet mil-gùéh ar é galon. Péh doustér ne laquai en é galon er hroaidur Doué-zé !

Jojeb a vihuai guet Jesus, péhani a zou er vamen ag er græceu, ha guet Mari péhani a zou èl er riolen dré béhani é ridant ar en dut. Péh madeu spiritual ne receuas-ean guet-ai !

Patiantæt, doustér, humilité, caranté doh en nessan, caranté doh Doué, ean en dès bet ol er vertuïeu, hac ean en dès int douguet d’er basen ihuellan a barfection.

Inean crechén, hui péhani a fal deoh hum rein d’en excelciceu ag ur vuhé devot hac interior, hou péet recour, eit obtenein er græce-zé, hou péet recour guet confiance doh intercession ur Sant péhani en dès ind pratiquet én ur fæçon quer parfæt.

En Ilis en dès sàuet tampleu de Zoué én é inour ; hi en dès instituet ur Gouil aveit ou ; hi a gouvi hé bugalé, dré bratiqueu a zévotion hé dès autoriset, d’er sellet èl unan ag en avocadet puissantan ou dès dirac en Eutru Doué.

En efFet, ol er fidélet en dès un dévotion particuliér eit en hanhue a Jojeb ; ind a joént liés en hanhue-zé doh hani Jesus ha doh hani Mari, doh péré é ma bet staguet dré liameu quer sterd.

P’hun behai bet, én amzer ma vihuai Jesus ha Mari é Nazareth, desiret en dout ur græce benac guet-ai, péh avocat puissantoh étal d’ai hun behai-ni impléet eit Sant Jojeb ? A ean en devehai bremen bihannoh a bouvoër ?

Quêrhet enta devad Jojeb, eit ma hum impléou aveit oh : ne vern péh sort græce a zesiret, Doué hé accordou d’é oulen.

Open quement-cé : ne vern a béb condition oh, ne vern péhani é hou stad, hou stad memb hac hou condition a zou aveit oh ur ræson d’en dout ur gonfiance particuliér én ou.

Er-ré noble ha pinhuic a zeli considérein, a p’er pedant, penaus Sant Jojeb a zichen ar er Batriarchet har er Rouéet.

Er-ré peur, penaus n’en dès chet dispriset ou stad izel, penaus en dès bihuet èl d’ai ér beuranté, en dès labouret durand é vuhé èl ur méchérour.

Er Gùirhiéset, penaus en dès goarnet er burtæt parfætan, hac er-ré diméet, penaus é ma bet er pên ag er famille inouraplan a éel bout jamæs.

Er vugalé, penaus é ma bet tad-maguér Jesus, en dès goarnet ha conduyet durant ma oai croaidur.

Er Vélean, penaus en dès bet quel liés er bonheur de zerhel Jesus étré é zivréh ; penaus en dès memb offret d’en Tad éternel er hetan tapenneu a oêd Jesus en de ag é Circoncision.

Er Venéah hac el Léannézet, penaus en dès pelleit doh compagnoneah en dut ag er bed, eit chom én é dy a Nazareth guet Jesus hac é vam santel, guet péré é tivizai calon-doh-calon.

Anfin, en ineanneu devot ha gredus, penaus jamæs calon, arlerh calon Mari, n’en dès câret Jesus guet mui a hred hac a dinérdæt.

Mæs surtout quêrhet devad Jojeb eit obtenein er græce ag ur marhue mat. Credein a rér é ma marhuet étré divréh Jesus ha Mari ; ha chetui perac er fidélet en dès ur gonfiance vras en ou devou ehué, dré é intercession, ur marhue eurus ha læn a gonsolation.

Remerquein a rér én effet é ma particuliéremant én ær ag er marhue é é chair er-ré a zou ber devot d’er Sant bras-cé er fréh ag ou dévotion én é guevér.


Fin ag er buarvet ha deuéhan Livre.
Litanieu er Uirhés Vari.


EUTRU Doué, hou pet truhé dohemb.
R. Eutru Doué, &c.
Jesus-Chrouist, hou pet truhé dohemb.
R. Jesus-Chrouist, &c.
Jesus, cheleuet hun pedenneu.
R. Jesus, cheleuet, &c.
Jesus, receuet hun pedenneu.
R. Jesus, receuet, &c.
Tad éternel, gùir Doué,
R. Hou pet truhé dohemb.
Jesus, Salvér er bed, gùir Doué,
R. Hou pet truhé dohemb.
Speret-Santel, gùir Doué,
R. Hou pet truhé dohemb.
Drindet Santel, un Doué hemb quin,
R. Hou pet truhé dohemb.
Santés Mari, pedet aveit omb.
Gùir Vam de Zoué, pedet...
Gùirhiés santel er Gùirhiéset, ...
Mam de Jesus-Chrouist, ...
Mam d’er vamen ag en ol græceu, ...
Mam a burtæt, ...
Mam a ùerhtæt, ...
Mam ha Gùirhiés, ...
Mam exampt a bep sort pehet, ...
Mam digne de vout câret, ...
Mam digne de vout admiret, ...

Mam d’hun Hrouéour, pedet aveit omb.
Mam d’hun Salvér, ...
Gùirhiés parfet, ...
Gùirhiés inourable, ...
Gùirhiés digne de vout mêlet, ...
Gùirhiés puissant étal en Eutru Doué, ...
Gùirhiés læn a druhé hac a vadeleah, ...
Gùirhiés fidel, ...
Miloer a santeleah, ...
Dameurance er sagesse divin, ...
Mam d’er pèn a hun ol joé, ...
Tample er Speret-Santel, ...
Læstre a inour, ...
Scùir parfæt a zévotion, ...
Rosen mystérius, ...
Gloer leigné David, ...
Limage a burtæt, ...
Sanctuær a garanté, ...
Arh ag en alliance neué, ...
Dor er Baraouis, ...
Stiren en dé, ...
Recour er-ré clan, ...
Retirance er béherion, ...
Consolation en dut affliget, ...
Secour er grechénion, ...
Rouannés en Ælet, ...
Rouannés er Batriarchet, ...
Rouannés er Brofætet, ...
Rouannés en Apostolet, ...
Rouannés er Vartyret, ...
Rouannés er Govézoùret, pedet.

Rouannés er Gùirhiéset, pedet aveit omb.
Rouannés en ol Sænt ha Santézet, pedet.
Rouannés spécial er verdér ag er Rosær, pedet aveit omb.
Oén Doué, péhani a efface péhedeu er bed ;
R. Pardonnet-temb hun fauteu.
Oén Doué, péhani a efface péhedeu er bed ;
R. Receuet hun pedenneu.
Oén Doué, péhani a efface péhedeu er bed ;
R. Hou pet truhé dohemb.
V. Jesus, hun cheleuet.
R. Jesus, hun receuet.
V. Pedet eit omb, gùir mam de Zoué,
R. Eit ma tehemb de vout digne a bromesseu Jesus-Chrouist.


————


Peden eit hum lacat édan protection er Uirhiés glorius Vari.


GUIRHIÉs Vari, Mam de Zoué, gùir consolation en ineanneu affliget, péré en dès recour dohoh én ou ol poénieu, me hum laca hinihue édan hou protection ; m’hou quemér aveit me mam ha m’avocadés dirac Doué : Rouannés en Nean hac en doar, queméret-mé ehué eit unan a hou pugalé ha serviterion fidel. Me laca étré hou teourn me horf, me inean, mem buhé ha me marhue. Goulennet aveit on er græceu a béré e mès dobér ér bed-men, eit gobér perpet œvreu mad ha santel, inourable aveit Doué, avantajus aveit on, ha pourfitable aveit salvedigueah me nessan. Drès peb tra, Guirhiés santel, secouret-mé én dé terrible ha deuéhan, ma vou ret deign dacor conte a mem buhé de Zoué. Groeit ma varhuein é caranté Jesus. Plige guet men Doué ma vou Jesus ha Mari en deuéhan conzeu a larein, ha ma vou er momant-cé aveit on un tremén douce hac eurus ag er poénieu ag er vuhé d’er joéïeu ag en éternité. Elcé revou groeit.

————


CONSÉCRATION D'ER UIRHIÉS.
Ur gustum excellant hac un dévotion caër é tiegueaheu er grechénion, vehai en dout én ou zy Limage er Uirhiés, ha d’hé gouilieu brassan monet assamble, ar en deulin, dirac el Limage-cé, hac hum hlouistrein d’er Uirhiés Vari, pedost ér mod-men :


GUIRHiÉS Vari beniguet, chetui-ni amen stouyet ar hun deulin dirac oh, eit hou c’hanaüein eit Rouannés en nean hac en doar, hac eit hun gùellan avocadés dirac Doué a zivout hun ol dobérieu ér bed-men hac hun eurustet éternel er bed aral.

Ni hum laca ol édan hou coarnation ha sourci carantéus ; ni hou choége eit hun Rouannés, eit hun mæstrés hac hun gùellan mam. Ne fal demb na desirein na clasquein mad erbet, na spirituel na tamporel, meit er péh a bligeou gueneoh goulen guet Doué rein ha conservein demb. Hum abandonnein e ramb guet ur gonfiance antiér de soign carantéus ur vam quer charitable ha quen tuem a galon èl oh. Ni hum gavou eurus mar plige guenoh hun hemér édan hou coarnation sourciable hac eit hou pugalé, èl ma hou queméramb eit mam, hac hun lacat én abri doh en droug guet hou madeleah royal. Eit gout ha discoein hun grat deoh eit er græce-zé, ni e hrata é vehemb fidel deoh er rest a hun buhé, hac é credehemb, èl ma credamb, é hoh bet conceuet hemb pehet erbet.

Mêlet revou de virhuiquin er Uirhiés beniguet, conceuet hemb pehet, ha perpet glan a behet ; revou inouret perpet ha partout en hanhue sacret a Vari ; revou beniguet hac adoret partout ha de virhuiquin er fréh sacret ag hé horf, Jesus.

Elcé revou groeit.
CANNEN D’ER UIRHIÉS.
Ton : Goûtez, ames ferventes.


AG en oaid a groaidure
Douguet d’er fallanté,
Me halon dimature
En dès quitteit hé Doué.
Guet Jesus, ô Marie !
N’en doh quet refuset ;
Goulennet, n’hou supplie,
Ma véhemb pardonnet, {bis)

Guet promesseu trompéré,
Er bed ampoésonet
É laceu lucifére
En dès ol hum louyet.
Guet Jesus, ô Marie ! etc.

Terriplet ur sclavage !
Gronnet a liameu :
Petra vou hun partage ?
Péré vou hun poénieu ?
Guet Jesus, ô Marie ! eto.

Péherion misérable,
Prest d’hum zésespéréin,
Doh oh, Mam charitable,
É tamb d’hum adressein.
Guet Jesus, ô Marie ! etc.

Guirhiés hun retirance,
Chetui hou pugalé ;
Reit-temb hou ç’assistance,
Sellet-ni guet truhé.
Guet Jesus, ô Marie ! etc.

AR EN NEAN.
Ton : Un inconnu pour vos charmes soupire.


O Men gùir bro ! ô dameurance caëre !
O Baraouis ! ô kær a léhuiné !
Pegource en ære,
Pegource en dé
Ma vein énoh é jouiesein a men Doué,
Hac é tanhouat énoh tout é zoustére ?

Hoah ar en hent, é creis ur vro barbare,
A pe chongean énoh, kær a Sion !
Scuil a ran dare,
Glaharet-on ;
Ne gavan mui nameit affliction,
Nameit poénieu ha misére ar en doare.

Cannet, a lar en anemis cruéle,
Cesset hou tar, cesset a huannadein ;
Mæs, Doué santéle,
Penaus cannein ?
Én ur vro pêl, penaus hum rejouissein ?
Penaus hum blige é joyeu criminéle ?

Palæs men Doué, Tabernacle adorable,
Mar clasquan mui hemb oh me léhuiné,
Bréh misérable,
Doh me hosté
Chommet séhet hemb boulgeal nos na dé :
Stag doh me stang, ô tead abominable !

Eurus mil gùéh er hrechén mad ha pure
En dès casseit ha guet nerh dispriset
Ha bligeadure,
Bed milleguet :
Eit recompanse, imbèr guet Doué galhuet,
E vou eurus hemb som hac hemb mesure.


ROL
Ag er péh a zou él Livre-man.
————
LIVRE QUETAN,
E péhani é considérér buhé ha vertuïeu er Uirhiés glorius Vari, ag er momant ma oai bet conceüet hemb pehet, bet gannedigueah hé Mab divin é Bethléem.
XXV. 
 80
XXVI. 
 85



EIL LIVRE,
E péhani e considérér buhé ha vertuïeu er Uirhiés santel, a oudé ganedigueah he Mab divin é Bethléem, bet en amzér m’er gùélas é rein é vuhé aveit salvedigeah en dut, ar er Halvér.



TRIVET LIVRE,
E péhani é considérér buhé ha vertuïeu er Uirhiés santel, a oudé en amzér ma uélas hé Mab divin é rein é oêd hac é vuhé ar er halvar, beta en dé a hé Assomption.



PUARVET LIVRE,
E péhani é conzér ag er santimanteu a respet, a estim, a hred, a garanté, a dinérdæt hac a gonfiance a zeliamb en dout aveit er Uirhiés glorius Vari.


Fin ag er Rol.
  1. Ur sort guien péhani a zoug barreu bras.
  2. Sant Paul quênt é gonversion a oai hanhuet Saul.
  3. Un taland a oai ur certæn somme argant.