Er gonsolation a za goudé en trebille, ret-é neoah guut souffrein hemh consolation

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Rouville, Alexandre-Joseph de (peotramant: Abbé d'Hérouville)
troet gant Guillôme, Joachim.
J.-M. Galles, 1829  (p. 245-248)


CHAPISTRE XI.
Er gonsolation a za goudé en trebille, ret-é neoah gout souffrein hemb consolation.


ER SERVITOUR.


HUM rejouisset, Rouannèés en nean, rac er mab e hoès méritet douguein étré hou tigosté, ha de béhani en hou poai ouilet quement a p’en deoai ean lamet er marhue guenoh, a zou ressuscitet èl m’en deoai ean promettet.

Jouisset é peah a nehou hac ag é gonzeu tinér, a pe bligeou guet-ou hum ziscoein ha conze dohoh beta en dé é péhani é vontou d’en nean.

Just-é ma hou pou mui a lod eit hanni aral én avantage ag é Résurrection, a pe hoès queméret mui a lod eit hanni arni é ol er péh en deoai bet d’andur én é Bassion.

Péh ur joé aveit oh, brasset ur gonsolation, er gùélet guet ol er splander hac er gloër ag é zivinité !

Chetui enta hou tareu séhet, er gouli donn a hou calon chairret, hou souffranceu passet.


Mari.

Me mab, Doué a zou guet é amiet én trebille, eit ou hrihuat dré en doustér ag é hræce ; hac ean a zegasse dehai, a pe gar, er gonsolation arlerh er boén, en doustér goudé en ùerhoni.

Er Roué-Prophet a santas quement-cé. Doué, e m’ean, en dès streaüet er gonsolation ém inean, revé en affliction en deoai degasset teign.

Mar da Doué, a lar ean hoah, d’abandonnein, gùéhavé, en dén Just d’en tampest, ean a ra dehou anfin cavouit arré en amzér gaër.


ER SERVITOUR.

Hui a hanaüe, Guirhiés santel, en drougeu a anduran a oudé gùerço ; mæs m’hum ùéle attaüe hemb consolation.

Mari.

Me mab, penaus-benac ne santet quet a gonsolation, n’en doh quet hemb ur gonsolation benac.

N’en dé ur gonsolation sonn aveit o fe chongeai é tet, dré hou trebille, de vout haval doh Jesus, hac en hou laca en trebille én hent-ag en nean ?

Doué en dès é zesseinieu a pe lausq é serviterion de souffrein, hemb gobér dehai tanhouat er honsolationeu-zé a béré é conzet.

Bout-zou Sænt péré en dès passet dré en trebille hac er séhour, hemb receu en disterran consolation.

Amiet Jesus ne zeliant quet bout haval doh en amiet ag en doar, péré ne vennant quemér poén aveit ou amiet, meit rac me mant ingorto a vout imbèr recompanset guet-ai.

Laqueit tout étré deorn en Eutru Doué. A pe vou necessær, pé memb pourfitable er honsolationeu deoh, hui hou pou ind.

Hui e hoès én hou souffranceu græce Jesus, péhani hou soutén, hac é hræce a zou assès aveit oh.

Er Sænt en dès Jesus lausquet de souffrein, hemb gobér dehai santein consolation erbet, a gavai ou honsolation é vout hemb consolation, rac ma ouyent é tai ou haranté de vout purroh ha parfættoh.

Gorteit hoah un herrad, gorteit en accomplissemant ag er promesseu en dès groeit Jesus d’er-ré a souffre.

Ean a brepar deoh én nean doustér ha madeu én abondance.

Ha nezé, me mab, ur péhour èl oh, ag ean a éel goulen bout consolet ?

Er péh a zeli consolein ur péhour péinitand é chongeal penaus, én ur souffrein hemb consolation, ean a efface surroh é béhedeu.

————