Eur zon kloareg

Eus Wikimammenn

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Ur son kloareg.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 20)



EUR ZON KLOAREG



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key bes \major 
    \tempo \markup {"Buhanik"} 4.= 100
    \autoBeamOff
    \time 6/8 
    \partial 8*1
    d8 g4 g8 a4 a8 | d4. c4 a8 | c4. bes4 a8 |
    g4. d4.~ | d4.~ d8 r d | g4 g8 a4 a8 | d4. c4 a8 |
    c4 bes8 a4 a8 | g4.~ g8 r g | c4 bes8 a4 a8 | g4.~ g8 r8 \bar "|."
}
\addlyrics {
De -- bon -- jour d’eoc’h Mar’ -- von -- nig, Ma dou -- sig Mar’ --
von -- nig! __ De -- bon -- jour d’eoc’h Mar’ -- von -- nig, Pa
oac’h et da ’wit dour, __ Pa oac’h et da ’wit dour. __
  }
 }
 \layout { line-width = #130 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Chanté par Mme Croq, Douarnenez


N.B. Ne possédant que le premier couplet de cette chanson, je me suis inspiré, pour l’adaptation française, d’une autre version de la mème « sône » publiée par M.M. Luzel et Le Braz (Soniou Breiz-Izel, I, 234)