Me a zo deut betek aman
Neuz
(Adkaset eus Me zo deut betek aman)
Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne (1931)/Me voa deut beteg aman.
Henry Lemoine & Cie, 1885 (p. 97)
ME A ZO DEUT BETEK AMAN
Me a zo deut betek aman evit kana eun dans |
————
Cette chanson de Cornouailles est dans le mode phrygien. Le phrygien, comme le dorien, est basé sur une dominante, et sa terminaison, dans laquelle le sens reste suspendu, déroute un peu notre oreille.
Bien qu’elle ait été recueillie à Plestin, cette chanson est originaire de Scrigniac en Cornouailles.
Chantée par Magalon (bourrelier)
Plestin