Toutouic la la, va mabic
Neuz
Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Toutouig la la, va mabig.
Revue des Traditions Populaires, 1887 (p. 397)
II
![\score {
\new Staff {
\relative c'{
\clef treble
\tempo \markup {"Moderato"}
\autoBeamOff
\override Rest #'style = #'classical
\key c \major
\time 6/8
\partial 8*3
c'4 c8 | b4 b8 a4 a8 | e4 e8 c'4 c8 | \break
b8 ([a]) gis a4. ~ | a8 r a e' ([c]) e | d ([b]) d c ([a]) c | \break
b4 a8 e' ([c]) e | d ([b]) d c ([a]) c | b4 r8 c4 c8 | \break
b4 b8 a4 a8 | e4 e8 c'4 c8 | b ([a]) gis a4. ~ | a8 r8 r4 r4 \bar "|."
}
\addlyrics{
Tou -- tou -- ic la la, va ma -- bic,
Tou -- tou -- ic la la.
Da vam a so a -- ma coan -- tic,
Hous da lus -- kel -- lat, mi -- gnou -- nic!
Tou -- tou -- ic la la, va ma -- bic,
Tou -- tou -- ic la la.
}
}
\layout { line-width = #123 }
\midi { }
}
\header { tagline = ##f }](http://upload.wikimedia.org/score/p/m/pm2czyv6yeppsizn0c241z2mkrkw52r/pm2czyv6.png)
|
REFRAIN Toutouic la la, va mabic, Toutouic la la.
I Da vam a so ama coantic, II Da vam a so ama, oanic, III En deis all e voele kalzic, IV Toutouic la la va, bevic, V Da nijal d’an env, va elic, |
VARIANTE
(L'air et le refrain sont les mêmes)
|
I Toutouic la la, va mabic, II Toutouic la la ta bihanic, III Toutouic la la ta va ælic, IV Toutouic la la ta rosennic, |