Silvestrig (1)

Eus Wikimammenn
Aller à la navigation Aller à la recherche

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Silvestrig.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 41)



Silvestrig


Ar skridoù-sonerezh zo diweredekaet evit poent.


M’em eus eur mab Silvestrig ha n’em eus nemetan
Hag ’n eus bet hardison da zont d’am glac’haran ;
Bet ’n eus an hardiegez da vont arôk e ben,
Eman soudard en arme, dirag e gabiten.


TRADUCTION. — J’ai un fils, Sylvestric, et je n’ai que-lui, — Et il a eu la hardiesse de venir m’affliger ; — Il a eu la hardiesse d’aller au devant de sa tête [de faire un coup de tête] ; — Il est soldat dans l’armée, devant son capitaine.

Chanté par Maryvonne Bouillonnec. Tréguier