Plac’hig Lannuon

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Plac’hic Lanhuon.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 150-151)



Plac’hig Lannuon


1. Version du Trégor.
Les partitions musicales sont temporairement désactivées.


Ebarz en ker Lannuon a zo eur plac’h yaouank
Hag he deus tri amourous da bere he deus c’hoant.


TRADUCTION. — Dedans la ville de Lannion est une jeune fille — Et qui a trois amoureux dont elle est éprise.

Chanté par Maria Raoul, Port-Blanc.


2. Version de Haute-Cornouaille.
Les partitions musicales sont temporairement désactivées.


Du-ze, en koste Treger, a zo eur plac’hig koant,
He deus tapet ar bilhet.
Tire de la, la la la o, la la la la lenig,
War gouste eur mignon.


TRADUCTION. — Là-bas, près de Tréguier, est une fillette jolie, — Qui a attrapé le billet, — Tire de la, etc. — A côté d’un ami. (?)

Chanté par Anna Blanchard, Plounevez-du-Faou.
Phono F. Vallée.

N. B. — Ce couplet n’est pas clair. Les suivants — recueillis par M. Vallée — suivent assez fidèlement la leçon des Soniou.