Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/548

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
528
Oræsonou evit ar Goueliou.

Nobis, summa Trias, parce precantibus, Da Joseph meritis sydera scandere, Ut tandem liceat nos tibi perpetìm Gratum promere canticum.

Amen.

V/. Ora pro nobis beate Joseph.

R/. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Couls ac ar sænt en eê.
Dreindet sacr, dre he veriton
O rei deomp ar pardon,
Grit ma pignimp en eêvou ;
Ni ho ped a galon
Ma vezo deomp permetet,
Dilivr diouz peb anvi,
Da jamæs en eürusdet
Cana deoc’h meuleudi.
Amen.

V/. Pedit evidomp, Autrou sant Joseph.

R/. Ma vezimp rentet dîn a bromessaou Jesus-Christ.

Oremus.

SAnctissimæ genitricis tuæ sponsi, quæsumus, Domine, meritis adjuvemur, ut quod possibiliias nostra non obtinet, ejus nobis intercessione donetur. Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitate Spiritûs Sancti, Deus. Per, etc.

Pedomp Doue.

AUtrou Doue, ni ho supli, grit ma vezimp sicouret dra veritou ar pried saniel eus ho mam sacr ar Verc’hes Vari, evit ma obtenimp, dre voyen he intercession, ar pez na ellomp quet da obteni ac’hanomp hon-unan. Ni her goulen diguenec’h-hu, c’houi pehini a vev hac a rên ur memes Doue gant Doue, etc.

Da vouel an Annonciation er pempet devez varnugent eus ar mis, e leverrot Gousperou ar Verc’hes a so en fin he Ofiç bras, gant Antifonennou an Azvent evit Laudes, ha gant an Antifonen-ma d’ar Magnificat.

Antiphona.

GAbriel Angelus locutus est Mariæ, dicens : Ave, gratiâ plena ; Domi-

Antifonen.

AN Æl Gabriel a gomsas ous Mari, o lavaret dezi : Me ho salud c’houi pehini so leun a c’hraç, an Autrou so gueneoc’h : benniguet