Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
177
2. Version de Haute-Cornouaille.
Pa oan em c’hambr e studio, |
TRADUCTION. — Lorsque j’étais dans ma chambre, à étudier, — J’entendais les filles chanter (bis).
Noté par M. l’abbé Besco, Sainte-Tréphine.
Communiqué par M. F. Vallée.
Fransoizig ha Pierig
Version du Trégor.
Dimeus ar beure pa zavan, |
TRADUCTION. — Le matin, quand je me lève, — Françoisette et Pierrot ! — Le matin quand je me lève — J’aperçois la cheminée de ma douce.
Chanté par Maryvonne le Flem, Port-Blanc.