Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
76
COLLOQUE
Est-elle couchée ? Dort-elle ? Je m’en vais la voir. Elle vous prie de l’excuser. Elle ne saurait parler à personne. Elle tâche de reposer. Où est monsieur votre père ? Il est dans sa chambre. Il a compagnie avec lui. Il ne se porte pas bien non plus. Qu’a-t-il ? Il est enrhumé. Où est mademoiselle votre sœur ? Elle est allée au marché. Quand reviendra-t-elle ? Elle va revenir. Elle reviendra bientôt. Que ferez-vous après dîner ? Ce que vous voudrez si ma mère se porte mieux. Voulez-vous venir avec moi ? Où allez-vous ? Faire un tour de jardin. Allons, je le veux bien. Autrement, voulez-vous jouer aux cartes ? Je suis malheureuse au jeu. Je ne saurais jouer. Pourquoi ? |
En he guele ema-hi ? Cousquet ef-hi ? Me a ia da velet anezi. Ho pidi a ra d’he excusi. Ne ell quet coms oc’h den. Emâ ô sonjal cousquet. Pelec’h emâ an autrou ho tad ? Emedi en he gambr. Compagnunez so gantâ. Ne d’ê quet iac’h quen neubeut. Petra c’hoare gantâ ? Sifernet eo. Pelec’h emâ mamezel ho c’hoar ? Eat eo d’ar marc’hat. Pegouls e tristroïo-hi ? Emâ erru souden. Emâ distro bremâ souden. Petra reot-hu goude ho lein ? Ar pez a guerrot, mar d’hê iac’hoc’h va mam. Ha c’houi a eurteur dont guene-me ? Pelec’h ez it-hu ? D’ober un dro jardin. Deomp, me so contant. Autramant, eurteur choari ar c’hartou ? N’em eus chanç ebet er c’hoari. N’ouffen quet c’hoari. Perac ? |