Ar c’hloarec dic’hizet
Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Ar c’hloarek dic’hizet.
— Ma moereb coz, d’in-me lâret
Penoz galloud debauch merc’hed ?
— Et-hu d’ar foar da Lanvezêc,
Ha grêt eno eur vestrezic ;
Et-hu d’ar foar da Landreger,
Prenet-eun habit dimezel ;
Et-hu d’ar foar d’ar C’hoz-Varc’had,
Chommet eun tammic diwezad ;
Chommet eun tammic diwezad,
Goullet loja en ti he zad...
— Bonjour ha joa hol en ti-man !
Ha lojet a vin-me en-han ?
— Aman na vefet ket lojet,
Hep goûd a be-lec’h e teuët.
— Me zo o tont deuz ar marc’had,
Ma goaz zo ’r gêr o labourad.
— Diskennet ’ta ha deut en ti,
Laket ho marc’h er marchossi ;
Laket ho marc’h er marchossi,
C’hui deuio da goanian ganin.
N’oa ket ho c’hoan hanter-debret,
Ar boan ’n he fenn a zo scoet ;
A zo scoët ar boan ’n he fenn,
Gant aoun na gousqje hec’h unen.
— ’Wit hoc’h unen na gousqfet ket ;
M’ho lacaï gant ma merc’h Jannet...
N’oa ket êt ho zreid war ar banc,
’Sevel prepozio exselant.
P’oant êt ho daou da repozi,
Na re met comz a dimezi.
— Pe-seurt dimezel ez hoc’h c’hui,
Na ret met comz a dimezi ?
— N’on na dimezel, nac itron,
Me ê ho cloarec, Jan’Yvon.
— Warc’hoaz ar beure, pa zavfet,
Ho habit cloarec a vuisqfet ;
Ho habit cloarec a vuisqfet,
Digant ma mamm am goulenfet...
— Ma moereb coz, d’in-me lâret,
C’hui rofe d’in ho merc’h Jannet ?
— Ma merc’h Jannet c’hui na pô ket :
D’eun all am eus hi frometet.
— Pe am bô hi, pe n’am bô ket,
Eun nozwez ganthi ’m eus cousket.
— Ma ’c’h eus cousket ganthi eun noz,
C’hui a raï ann ell, ha bemnoz ;
C’hui a raï ann eil ha bemnoz...
Ha contantet iaouanc ha coz !