Mont d’an endalc’had

Al Louarn Galant

Eus Wikimammenn

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Al louarn galant.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 126)



Al Louarn Galant


Version de Haute-Cornouaille.

\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 245}
  \relative c'{
    \clef treble
    \tempo \markup {"M. M."} 4= 100
    \autoBeamOff
    \key g \major
    \time 2/4
    g'8 b d4 | \acciaccatura d8( g,) g fis4 | \break
    a8 a c c | b4 b | g8 b d4 | \break
    \acciaccatura d8( g,) g fis4 | a8 a c a | g4 g \bar "|."
  }
  \addlyrics{
    Me ’m_oa bet eur bo -- lez,
    ha n’am oa ne -- met -- i_; Et e gant
    al lou -- arn_! Bre -- ma n’em eus hi -- ni_!
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Me ’m oa bet eur bolez, ha n’am oa nemeti ;
Et e gant al louarn ! Brema n’em eus hini !


TRADUCTION. — J’avais eu une poulette, et je n’avais-qu’elle ; — Elle est allée avec (elle a été emportée par) le renard ! Maintenant je n’en ai plus aucune.

Chanté par Yves Menguy, Pleven.