Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne (1931)/Silvestrik

Eus Wikimammenn
Mont d’ar merdeerezh Mont d’ar c’hlask

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Silvestrig.



SILVESTRIK
SILVESTRIK
Traduction française en vers de
FR.COPPÉE
                  
Musique de
L. A. BOURGAULT-DUCOUDRAY



\version "2.18.2"
\header {
  tagline = ##f
}
\score {
  <<
    \new Voice = "kan" {
      \set Staff.instrumentName = \markup {\large \bold N°7}
      \autoBeamOff
      \relative c' {
        \clef treble
        \key f \minor
        \numericTimeSignature 
        \time 2/4
        %\partial 8*4
        % \set melismaBusyProperties = #'()
        % \override Rest #'style = #'classical
        \tempo \markup {Molto moderato}
        \compressEmptyMeasures
        \override MultiMeasureRest.expand-limit = #1
        R1*2/4*7 | r4 c4 | f4. f8 | aes4 c | c8.([ bes16]) aes8 g | f4 aes8([ g] ) \break
        f4 e | f2 ~ | f8 r c4 | f4. f8 | aes4 c | c8.([ bes16]) aes8 g \break
        f4 aes8([ g]) | f4 e | f2 ~ | f8 r aes^\markup { \italic{risoluto}} ([ bes]) | c4 ~ \tupletUp \tuplet 3/2 { c bes8 } | des4 c \break
        bes16([ c bes aes]) \tuplet 3/2 { aes8 r bes } | c4 ~ \tuplet 3/2 { c4 bes8^^ } | aes4^^ bes16([ aes g aes]) | g2 ~ | g8 r g([ aes]) \break
        bes4. aes8 | bes4 c | c8.([ bes16]) aes8 \breathe g | f4 aes8^^ [ g^^ ] | f4^^ e^^ | f2^^ ~ | f8 r r4 \bar "|." 
      } 
    }
    \new Lyrics \lyricsto "kan"
    { 
      %\override LyricText #'font-shape = #'italic
      E -- tre cha -- pel Sant Ef -- flam ha to -- sen Me -- ne -- Bre __
      ’Zo eun of -- fi -- ser yaou -- ank gan -- tan eur pez kle -- ze, __
      ’Zo eun of -- fi -- ser yaou -- ank o se -- vel eun ar -- me, __
      Me meuz eur mab Syl -- ves -- trik a la -- var mont i -- ve. __
    }
  >>
  \layout { 
    % indent = #00
    line-width = #160
    %  ragged-last = ##t
  }
  \midi {
    \context {
      \Score
      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 90 4)
    }
  }
}


I

Etre chapel Sant Efflam ha tosen Mene-Bre
Zo eun offiser yaouank gantan eur pez kleze,
Zo eun offiser yaouank o sevel eun arme,
Me meuz eur mab Sylvestrik a lavar mont ive.

II

« Siouaz, aotrou kabiten, meuz ken mab nemetan,
Ganen c’houi ’po’r vadelez da lezel anezan. »
— Allaz ! tad koz maleuruz, ar marc’had ’zo sinet ;
Touchet en deuz an arc’hant, d’an arme ’ rank kerzet.

III

A berz an tad glac’haret, var dachen ar vrezel,
Eun dervez eul labousik a nij a denn-askel :
— Deiz mad d’eoc’h c’houi, Silvestrik, deiz mat ha levenez
Penaoz ema ho yec’hed, ho nerz hag ho puez ?

IV

— Disken ’ta, labous bihan, disken var da zaou droad,
Ma skrivin d’it eul lizer da gas d’ar ger d’am zad :
« Yac’h eo ho mab Silvestrik, yac’h ha laouen bepred,
« Dizale e tistroio varzu e vro garet »

V

Au tad bemnoz ha bemdez ne baouez da zonjal
En e grouadur yaouank en arme e Bro’c’hall ;
E kreiz an noz, ec’h hunvre hag e stag da ouela :
— « Aotro Doue, Silvestrik, petra deu da veza ! »

VI

Pa voa an tad glac’haret oc’h ober e glemmou,
Setu e vab Silvestrik’ toul an or o selaou ;
— « Paouezit, tad ankeniet, paouezit da ouela ;
Sellit, ho mab Silvestrik ’zo digouezet ama ! »


————


Cette belle mélodie, qui est dans le mode mineur, n’est pas sans intérêt, au point de vue rythmique.

Le repos régulier que fait le chanteur â la fin de chaque vers et que nous avons reproduit scrupuleusement, donne â la phrase musicale correspondante une étendue de sept mesures. Chacun de ces membres pourrait être considéré comme formant une grande mesure â 7/2.