Mont d’an endalc’had

Studi var an astrou/Avertissamant

Eus Wikimammenn
Paul Lebreton
Imprimiri J.-B. Lefournier henâ, 1848  (p. Avertissamant-4)



AVERTISSAMANT.


————


Ma ne m’eus quet ar mérit da vea grêt eul labour parfet en peb fêçon, e m’eus, da viana a gredan, an hini da vea ar c’henta antreprened unan var an astrou. Ar gonsideration-ze an eus va decidet da scriva al léor bian-ma. Caout a rêyo lennerrien ? an amzer da zont a lavaro-ze.

Aleïs a dud divar ar mêz a voar brêma lenn ha specialamant lenn brézonnec, ha couscoude an descadurez ne avanç quet en o zouesq ; ar memeus téchou a zalc’hont, o spéret neubeut exercet var stad, caracter hac opinion certen tud, a zo bet, a zo pe a alfe béa var an douar, a ra d’o jujamant beza striç, didalvé ; langach ar galon, hini an enor, hini ar santimanchou nobl, bras, délicat, n’int comprenet nemet gant eun niver bian a dud.

Er c’hontrol, ar santimanchou nebeut générus péré a ra deomp preferi ac’hanomp d’ar re all ; eur grédanç dall en praticou ha principou fôz, supersticius pe memeus criminel, ar re-ze ho anavéer mâd.

Al lectur a zo necesser evit francaad ar guiêguez, diguerri ar speret, formi ar jujamant : ar mâd an eus muioc’h a briz pa er c’homprener parfêtamant. Mes réd ê commanç dre gontraign an dûd da garout all leoriou, hac evit-se e ranquer divertissa al lenner en eur e instrui. Al leoriou a rer ordinal evit ar vretonet a zo re sec’h, re d’euc’h evit rêi an divertissamant a gle accompagni an instruction. Nequet evit droug-coms d’eus al leoriou-ze ; ne ran nemet essa explica perac a zo quen nebeut a c’hoûd evit al lectur en touesq an dûd divar ar mêz.

Al leor a guinigan hirio d’ar vretonet n’ê quet divertissant ; esper am eus couscoude ne vo quet cavet re inouüs, rac ar pez so ebars a zo nêvé evit an darn vuia.

Ezom marteze em eus da avertissa penos ar pez a avançan em leor a zo guirionéou anaveêt pell-zo, pere ne deuont quet d’eus ouzin va unan, rac n’em eus grêt nemet ho explica guella ma allen, sclerra ma allen var-lerc’h tud savant da bere certenamant ec’h aller en-em rapporti.

En eur finissa e quelennan eta ar vretonet da ober muioc’h a gâz d’eus al leoriou ; ne vanq nemet eur gommançamant, ha neuze eb quélennadurez en-em rofer d’an instruction.

Doue a lavar deomp : en-em sicour ha me a sicouro. Me ive a garfé lavaret-se d’am broéïs. Va gallout a zo bian ; mês ma santfen e c’hoantéfé unan bennac gouélet ar sclerigen me alfé caout c’hoaz evit e zervich eur c’houlaouen bennac luc’heduz.