Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, eil levr.djvu/662

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ



EIL LIZER


SANT PER ABOSTOL.


————


I. PENNAD.


1. Simon-Per, servicher hag Abostol Jézuz-Krist, d’ar ré hô deûz bét ann hévélep feiz gan-é-omp, é gwirionez hon Doué ha Salver Jézuz-Krist.

2. Ar c’hrâs hag ar péoc’h ra greskô enn-hoc’h dré ann anaoudégez a Zoué, hag a Jézuz-Krist hon Aotrou.

3. Ével ma en deûz rôed d’é-omp, dré hé c’halloud a Zoué, kémen̄t trâ a zell oud ar vuez hag out karan̄tez Doué : ô rei da anaout d’é-omp ann hini en deûz hor galvet dré hé c’hloar ha dré hé ners hé-unan ;

4. Dré béhini en deûz rôed d’é-omp ar grasou brâz ha talvouduz en doa diouganet ; évit ma teûfac’h gan̄t-hô da véza kévrennek enn natur divin, goudé béza tec’het diouc’h saotr ar gwall-ioulou a zô er béd ;

5. C’houi a dlé ivé lakaad hoc’h holl bréder évit framma oud hô feiz ann ners ; oud ann ners ar wiziégez ;

6. Oud ar wiziégez ann dilon̄tégez ; oud ann dilon̄tégez ann habaskded ; oud ann habaskded karan̄tez Doué ;

7. Out karan̄tez Doué karan̄tez breûr ; hag out karan̄tez breûr karan̄tez ann nésa.

8. Ma en em gav ar grasou-zé enn-hoc’h, ha mar d-éon̄t war-gresk, é rain̄t pénaoz na vézô két didalvouduz ha difrouez enn-hoc’h ann anaoudégez hoc’h eûz eûz hon Aotrou Jézuz-Krist.

9. Hôgen ann hini é péhini n’éma két kémen̄t-se, a zô dall, hag a gerz enn eur dastourni, oc’h an̄kounac’haat pénaoz eo bét glanet eûz hé béc’héjou kôz.

10. Râk-sé, va breûdeûr, likid hô strîv da grévaad hô kalvédigez hag hô tilenn dré hô mâd-ôberiou ; râg oc’h ôber kémen̄t-sé na béc’hot bikenn.

11. Râg ével-sé é vézô rôed d’é-hoc’h eunn donédigez vâd é rouan̄télez peûr-baduz hon Aotrou ha Salver Jézuz-Krist.

12. Dré-zé é tigasinn bépréd ann traou-zé da goun d’é-hoc’h ; pétrâ-bennâg ma’z oc’h gwiziek ha krétéet er wirionez-zé.

13. Hôgen mé a venn pénaoz é vé reiz, é-pad ma émounn enn tabernakl-man̄, é savchenn ac’hanoc’h er c’houn-zé :

14. O c’houzout pénaoz abarz némeûr é tilézinn ann tabernakl-man̄, ével ma en deûz hé rôed da anaoud d’in hon Aotrou Jézuz-Krist.

15. Ha mé a lakai évez ma hellot bépréd, ha mé marô, kaout koun eûz ann traou-man̄.

16. Râk né kéd oc’h heûlia sorc’hennou gwén, hon eûz rôed da anaoud d’é-hoc’h ann ners hag ann donédigez eûz hon Aotrou Jézuz-Krist : hôgen goudé béza gwélet hon-unan hé veûrdez.

17. Râk rôed é oé d’ézhan̄ gan̄d Doué ann Tâd ann énor hag ar c’hloar, pa laoskaz ar gér-man̄ gan̄d eur skéd