a a ñjm jld. j ÏWS; -
- if ïv inr irtftr bWb ■ïïtïvi
EM UUKUVÈÜ DÉ AR-K-UÉ6CÈÏtD A VI3 MEUCÉN. S8 SANTÉS POTAMIÈNE', GUÉIUUKS HA MARTIRÈS. Santes Potümïène, pcliani en dès achüniet hé bulié cn ur fjefon qucr glorius, c oé gueriédicq ag er guér a Alcxandrie. Hé mam, hünhnet. fllarcelle, e gueméras sourci d‘hi dessùu édougeance Douc, ha hi laquas édan condui en dén aljïl Origcne, pélmni e achiliuas desqttcin tlehi er pratique ag cnoi vertuyeu. Er Santès-men e oé gannet sclavés, lia Doué en doé reit delii ur vrahuitc drcs-ordinaïr. Hé mmslre, péhani e oé payan ha liberlio t e gueméras eil-hi un inciination divat, ha hi solilas liés dcr péhcd infame a baillardigtteah; maes er Santés, pchani en doé consacret de Zoué hé gùérhtaet, e refusas guet horreur couiantein é ze-sirieti criminel. Goudé en dout implèehen ol ardeti, promesseu caêr ha menaceu t hemb gucllet donnet de bèn a nchi, eân e vennas hum vangein; hag eit quement-cét ean hi laquas étré deoiirne er prefet ag en Kgypte, hag e brometlas dehon ur somme, vrasaargand, maren déhé guellet hi laqunt coutantd’hobéré vokinié; mtes mar hi (léhé refuset allau coussantein d’é zesirieu, ean e bedé e'r prefet d’hi laqnat d*er niarhue, rac ma oé cre-chcnés. 11 Er prefet, lianhuet Aquila, e ras degasse dirac-t-ou Potamiène, hag én ur ziscoein dehi en aprestemant ag en tourmanteu e zelié andur, mar chomeze ahurtet én hc santimant, ean e ordrcnas dehi sentein doli hc - T 11 maestre. Ean e ras é bossible aveit hi goiinie; maes nng é bromesseu trompus, nag en aprestcmant ag en tourmanleu horripbn, nitra ne oc bet capable de ziscarrc conrageer Santés, péhani e rebraichas é dorfaït d lié juge, én ul iaret dehoii: * N^ellan quet comprenein é vèhe bel ca-vouêl jamms ur juge diléal assès eit me hondamiein, rac ne vetinan qnet coutantein desirjeu un dcn paillard. * Furiet é cleuet er rebraiche-zé, Aquila hi hondannas d’unan ag er hruelian lourmanteu ; ean e ras Iaquot ar en tan ur gautcer vras, carguet a vrae, hag a pe oé er brse è vêrhucin, ean ordrènas lurel er Saniés abarh. Potamiène, doh hum hùélet con-dannet (le verhuel dre en lourmant-ze, e gonjuras er prefet, dré vuhc en Ampeleur, eit péhani en doè quement a zougeance hag a respect. d’hobér lii disquenne guet hé dillat ér gautmriad berhuidant-zé, ne pas én un taul, maes a nebedicgueu, eit ma hi déhé guellet souffrein muyoh dré garantè eithé fricd crucelïet. Nezc lii e ïaras hoah er honzen-men én ur gonze doh en tyrand: t Té hiiélou pèh quer bras-é er batiantsete ra d’é serviterion er Jésus-Chrouisl n’ha hèsquet er bonheurde hana-huein. > Er jugè, deustou ma oé bet touchet é galon dré gonzeu cou-rajuser Saniès, e accordas neoali dehi hé goulenne, hag e garguas unan ager soudardèd de secutein er santance. ^ Er soudard-men, hanhuet Basilide, en doé betaveit Potamièoc en ol attantion possible, hag e laquas de bcllat a zoh-t-hi tud youancq liber-tin, pérc e glasqué hi itisnUein drégonzeu lubriq. Er Sanlés, eit reconi-pancein er soudard-zé ag é vadeleah, e luras deltou quemèr courage hag en hi délié pedet Douè eit-ougoudé hé marhue. Er Santés e oé bet laqueit nezé er gautaeriad berhuidant, de guetan dre en trcid, hag a n