nad ’zo. Ret eo d’in mont da gavout ar sorserez. Hag e ya.
« Demat, d’eoc’h, mamm-goz. »
« Ha d’it, va filhor. »
« Me n’oun ket filhor d’eoc’h. »
« Petra ’faot d’it ? »
« Gwechall edo ar voul ganin ha bremañ e tro pep tra da fall. Me a garfe gouzout petra a zo kiriek da ze. »
« Digas da zorn amañ ma welin en da waziedou. »
Sellout a ra piz ha piz ouz dorn Yann, ouz ar palv, ouz ar c’hil.
« Gwir eo, » emezi. « Digouezet ez eus warnout eur maread a zichañs. »
« Penaos lakaat va flanedenn da cheñch ? »
« Gant ar c’hartou-mañ a c’hellfen gwelout. Met paea a zo ret a-raok. »
« N’eus ket eul liard toull ganin. »
« Ma, neuze ne glevi seurt? N’eo ket deuet ar c’hiz c’hoaz da labourat evit netra. »
« Me a baeo goude. »
« Tra, tra ! ar pae da c’houde ne blij ket d’in. Flemmet oun bet eur wech : ne vezin ket diou, lez da gas ! »
« Met petra a roin d’eoc’h pa n’eus ket eur siseurt ganin ? »
« Kae d’ar gêr ! »
« Hep gouzout seurt ? »
« Ya, hep gouzout seurt. »
Edo Yann o vont er-maez eus lochenn an hini goz : « Va chupenn a roin d’eoc’h, » emezañ. »
« Me ne zougen ket chupennou. N’ac’h eus montr ebet ? »
« Nann. »
« Furch da c’hodellou. Marteze e kavi eun dra bennak enno. »
« Ne gredan ket. »
« Peogwir out paour, e vezo a-walc’h an distera tra. »
Kavout a ra Yann e c’houitell.
« Sell, » eme ar sorserez : « eur sutig ganez ? Mestr laeron out eta ? »
« N’oun ket avat. »
« D’ober petra eur c’houitell neuze ? »
« N’oc’h eus ket ezomm da c’houzout. »