Quement seurt mechancete
Am eus siouas effrontamant
Gret enep ho majeste ;
Hac evit va c’hrim e sonjin
Em eus sur meritet mat.
Ec’h usaij a rigol ouzin
Evel ouz un den ingrat.
Couscoude va fassionou
A so beo buezec c’hoaz,
Ha va goall dentationou
A so quer cre ha biscoaz ;
Cresquet eo ive an niver
Eus ar re so control d’in,
Hac a so injust em c’hêver
Gant ar c’has ho deus ouzin.
Ha me n’am eus grêt evito
Nemet vad ha plijadur,
Ez oun drouc-preseguet ganto
Hac e reont d’in mil injur,
Hep m’em eus roet dezo sujet
D’am goall-dreti erguis se,
Nemet o veza bet heuliet
Ar guir hac ar justiç ive.
O velet d’in un seurt bresel,
M’ho ped, va Autrou divin,
Na deut james d’am dilesel
Na da bellaat diouzin :
Bezit prest em sempladurez
D’am sicour ha d’am souten,
Pa zepand va silvidiguez,
Va Doue, diouzoc’h epquen.
Gloar [a]to [1] d’an Tad, etc.
|
gitabo pro peccato meo.
Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt super me : et multiplicati sunt qui oderunt me iniquè.
Qui retribuunt mala pro bonis, detrabebant mihi : quoniam sequebar bonitatem.
Ne derelinquas me, Domine Deus meus : ne discesseris à me.
Intende in adjutorium meum : Domine, Deus salutis meæ.
Gloria Patri, etc.
|
ar pevare salm a binijen.
Var an ton gallec : Esprit divin, venez répandre.
Er Salm-ma e tescomp regreti an offançou hon eus grêt da Zoue, hac implori he drugarez infinit, oc’h he suplia d’hon netaat diouz hor pec’hejou mui-ouz-vui, ha d’hon c’hrêaat enep an dentationou, o rei
- ↑ Moullet : eto.