Mont d’an endalc’had

Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/638

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
618
Ar seiz Salm a Binijen.
cuti sunt vanitates : et dolos totâ die meditabantur.

Ego autem tanquàm surdus non audiebam : et sicut mutus non aperiens os suum.

Et factus sum sicut homo non audiens : et non habens in ore suo redargutiones.

Quoniam in te, Domine, speravi : tu exaudies me, Domine, Deus meus.




Quia dixi : Nequandò supergaudeant mihi inimici mei, et dùm commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt.




Quoniam ego in flagella paratus sum et dolor meus in conspectu tuo semper.




Quoniam iniquitatem meam annuntiabo : et cor

O coms d’in a vaniteou,
Ha nôz-deiz oc’h ivanti
Tromplerez ha finessaou
D’am surpren ha d’am zenti.
Hoguen me ne ran nep seblant
Muguen pa ne gleffen quet,
Chom a ra va zeod hep parlant,
Evel pa ven mut rentet :
Evit quement goall pedennou
Nac injurou a souffran,
James couscoude va guenou
D’en em glem ne zigoran.
Rac enoc’h epquen, va Autrou
Em eus lequeet va fizianç,
Oc’h esperout em esomou
E root d’in hoc’h assistanç :
Ia, va Autrou souveren,
Ma Doue trugarezus,
C’houi a exauço va feden
En peb rancontr danjerus.
Ho pedet em eus, va Doue,
Na bermetot mui nepret
Gant adversourien va ene
Da gaout joa dre va sujet ;
Rac un triomph bras ve ganto
Beza gallet ma faeza,
Oc’h en em bompadi ato,
Pa em guelont o coueza.
Estrainj em eus hoc’h offanset,
Hac abalamour da se
Da veza gueneoc’h punisset
Ez oun preparet-ive ;
Ar regret am eus d’am pec’het
A so bepret dirazon,
Hac a vir na fell d’in tec’het
Eraoc ar gorrection.
Rac me gonfessaï franchamant