Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/557

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
537
Oræsonou evit ar Goueliou.
Jesus-Christ ho Map unic, etc.

Evelse bezet grêt.

ris, ab ipso gloriâ, et honore coronari mereamur in cœlis. Per eumdem, etc.

Evit gouel an Assomption eus ar Verc’hes en eê, er pemzecvet a vis Eost, e leverrot en fin Gousperou ar Verc’hes an Oræson, ar Recommandation hac ar Verset-ma.

V/. Ar Vam santel da Zoue so exaltet ha savet.

R/. Dreist ar c’heuriou eus an Ælez en rouantelez an eê.

V/. Exultata est Sancta Dei Genitrix.

R/. Super choros Angelorum ad cœlestia regna.

Recommandation d’ar Magnifi.

Hirio ê pignet ar Verc’hes Vari en eê ; en em rejouissit, abalamour ma idi o rên gant Jesus-Christ epad an eternite.

Antiphona.

Hodiè Maria cœlos ascendit : gaudete, quia cum Christo regnat in æternum.

Oræson gouel an Assomption.

AUtrou Doue, pardonit, ni ho supli, ho fec’hejou d’ho servijerien indîn ma’z omp, evit d’ar fin, ec’his na ellomp quet plijout deoc’h dre hon actionou hon-unan, ma vezimp sauveteet dre an intercession eus ar Vam ho Map hon Autrou. Dre hor memes Autrou, etc.

Evelse bezet grêt.

Oremus.

FAmulorum tuorum, quæsumus, Domine, delictis ignosce, ut qui tibi placere de actibus nostris non valemus, genitricis Filii tui Domini nostri intercessione salvemur. Per, etc.

Amen.