Mont d’an endalc’had

Pajenn:Heuriou brezonnec ha latin.djvu/405

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
385
Salmou evit Gousperou ar Goueliou.

Ha divarnomp na distroït quet
Ho pisaij divin, ni ho ped.
Da Zavid ho poa prometet
Gant guirionez hep faut ebet
Da lacat unan eus a raç
Var he dron da ren en he blaç
Hac e rassac’h d’he vugale
Ren an eil varlerc’h eguile,
Mar observent fidelamant
Ho lesen hac ho testamant.
D’an oll e prometit ivez
Caour perz en ho rouantelez,
Mar bezont fidel da viret
Quement hoc’h eus gourc’hemennet.
Rac c’houi hoc’h eus choaset Sion,
Pini eo an Ilis guirion ;
Hou-ma hoc’h eus en assuranç
Choaset evit ho temeuranç.
He-ma vezo al leac’h santel
Ma reot ho repos eternel ;
En Ilis e chommet bepret
Balamour m’hoc’h eus ni choaset.
Ho penediction a reot
D’he oll intanvezet devot,
Ha d’he oll peorien ho bevanç
A fournissot en abondanç.
Guisca reot dre ho madelez
He beleïen a santelez,
Ha gant ur joa spirituel
Ho servijo he zud santel.
Eno, eme c’houi, e produin
Ar vertuz eus va Map divin ;
Hac em eus dezan preparet
Ul lambr evit sclerrat ar bet.
He oll adversourien malin
Gant ur vez vras a humilin,

Sacerdotes tui induantur justitiam : et sancti tui exultent.

Propter David servum tuum : non avertas faciem Christi tui.

Juravit Dominus David veritatem, et non frustrabiiur eam : de fructu ventris tui ponam super sedem tuam.

Si custodierint filii tui testamentum meum : et testimonia mea hæc quæ docebo eos.

Et filii eorum usquè in sæculum : sedebunt super sedem tuam.

Quoniam elegit Dominus Sion : elegit eam in habitationem sibi.

Hæc requies mea in sæculum sæculi : hic habitabo quoniam elegi eam.

Viduam ejus benedicens benedicam : pauperes ejus saturabo panibus.

Sacerdotes ejus induam salutari : et sancti ejus exultatione exultabunt.