Pajenn:Goesbriand - Fables choisies de La Fontaine traduites en vers bretons.djvu/11

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Gwiriekaet eo bet ar bajenn-mañ
− 3 −


Adre an or trous a glefzont :
Peb raz a red quit, m’ar goar.
Achu an trous, e tistrojont
Hac ar ras qær a lavar :

Peur-echuomp hor frigoussen.
Aoalc’h, e me raz couër :
Deut dumâ varc’hoas d’ho meren ;
Ne brometan qet couls cher.

Mæs netra na droubl va frejou ;
Distourm o debran bemdez.
Fæ e guenin an ebatou
C’huero gat spount hac encrez !


********


AR BLEIZ HAC AN OAN.
(Livre I, Fable X.)


Guella lezen a so ê lezen ar c’hreffa :
Bemdez e velan ze, c’hui er guelo bremâ.
 
Un oan a dorre e sec’het
A hed un douric scler meurbet.
Var ar fæt e tigouez Guillou :
Näoneq e voa, hac o clasq fret.
Piou, emezan, (oc’h ober goal-sellou,)