Mont d’an endalc’had

Pajenn:Dizanv - colloque.djvu/99

Eus Wikimammenn
Kadarnaet eo bet ar bajenn-mañ
99
FRANÇAIS ET BRETON.

Faites-moi cette amitié-là.
Que vous semble de notre
 cour ?
C'est une des plus
 magnifiques du monde.
Monsieur, vous êtes fort riche
 n Bretagne.
Pourquoi, monsieur ?
On le voit par les beaux
 édifices.
Que vous en semble ?
En vérité, monsieur, je suis
 surpris ; c’est la plus belle
 province de la terre.
Je suis de votre opinion.
Ce sont plutôt des palais que
 des maisons.
Quand me reviendrez-vous
 voir ?
Quand il vous plaira.
Je serai bien aise de vous voir.
Etes-vous pressé ?
Oui, monsieur, si vos comman-
 dements ne me retiennent.
Je ne veux pas vous détourner
 de vos affaires.
Allez-vous-en à vos affaires.
Bon soir.
Monsieur, je vous prie de me
 commander.
Ne logez-vous pas chez
 monsieur..... ?

Grit d’in an dudi-se.
Petra hevel deoc’h eus hon
 læz ?
Bezâ ez ê unan eus ar caera
 so er bed.
Autrou, pinvidic bras oc’h
 ebarz en Breiz.
Perac, autrou ?
He velet a rer dre an tiou
 caër.
Petra hevel deoc’h ?
En guirionez, autrou, sou-
 ezet oun ; bezâ ez eo ar
 c’haëra rovinç eus ar bed.
Bezâ oun eus hoc’h menez.
Bezâ ez int quentoc’h
 palæsiou eguet ties.
P’eur e teuot-hu d’am
 guelet ?
Pa blijo gueneoc’h.
Evurus e vin d’ho quelet.
Hastet oc’h-hu ?
Ia, autrou, nemet ho gour-
 c’hemennou am dalchô.
Ne fell quet d’in ho tistrei
 eus ho kefridiou.
It d’ho kefridiou.
Nôz vad deoc’h.
Autrou, me ho ped da
 gourc’hemenn d’in.
Ne chaumit-hu quet en ti
 an autrou..... ?