Pajenn:Dizanv - colloque.djvu/63

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
63
FRANÇAIS ET BRETON.
Non, je ne l'ai pas dit.
Monsieur me l'a dit.
Le connaissez-vous ?
La connaissez-vous ?
Les connaissez-vous ?
Je ne les connais pas.
Nous nous connaissons.
Nous ne nous connaissons pas.
Je crois que je le connais.
Je crois que je l’ai vu.
Je l'ai connu.
Je l'ai connue.
Nous nous sommes connus.
Il me connaissait bien.
Je ne l’ai jamais connu.
Me connaissez-vous ?
Ne me connaissez-vous pas ?
J'ai oublié votre nom.
M’avez-vous oublié ?
Vous connaît-elle ?
Monsieur vous connaît-il ?
Monsieur ne me connaît pas.
Monsieur me connaît bien.
Il ne me connaît pas.
Il ne me connaît plus.
Il m’a oublié.
Nan, n’em eus en quet lavaret
An autrou en deus en lavaret d’in.
Anaout a rit-hu anezan ?
Anaout a rit-hu anezi ?
Ho anaout a rit-hu ?
Ne anavezan quet anezo.
En em anaout a reomp.
N’en em anavezomp quet.
Me gred ec’h anavezan anezan.
Me gred em eus en guelet.
Anavezet em eus anezan.
Anavezet em eus anezi.
En em anavezet oump.
Va anaout a re erfat.
Biscoas n’em eus an anavezet.
Va anaout a rit-hu ?
Ne anavezit-hu quet ac’hanon.
Ancounac’het am eus hoc’h hano.
Va ancounac’het hoc’h-eus-hu ?
Hoc’h anaout a ra-hi ?
Hoc’h anaout a ra an autrou ?
An autrou n’em ane quet.
An autrou em ane erfat.
N’em ane quet.
Dianavezet oun ganta.
Va ancounac’het en deveus.