Mont d’an endalc’had

Ar Plac’hig hag ine he mam

Eus Wikimammenn

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Ar plac’hig hag ene he mamm.

Rouart, Lerolle & Cie, 1913  (p. 6-7)



Ar Plac’hig hag ine he mam


1. Version du Trégor.

\version "2.22.0"
\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 12}
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {"M. M."} 4= 112
    \autoBeamOff
    \override Staff.TimeSignature #'style = #'single-digit
    \time 5/4
    \partial 8*1
    a'8 b c b c d c \bar ";" b4 r8 a | \break
    b c b c d c \bar ";" b4 r8 e, | \break
    a b \times 2/3{c8([ b]) a} \times 2/3{c([ b]) a} \bar ";" g4 r8 b | \break
    c d \times 2/3{c8([ b]) a} c8 b \bar ";" a4 r8 \bar "|."
}
\addlyrics {
Eur pla -- c’hig eus a ba -- roz Blan, ’Deus
gou -- len -- net gwe -- let he mam_; Gwe --
let he mam ha komz out -- i, Gant
ar c’heuz bras he doa d’e -- zi.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Eur plac’hig eus a baroz Blan,
’Deus goulennet gwelet he mam ;
Gwelet he mam ha komz outi,
Gant ar c’heuz bras he doa d’ezi.


TRADUCTION. — Une jeune fille de la paroisse de Blan — A demandé à revoir sa mère [après sa mort] ; — A revoir sa mère et à lui parler, — Tant elle la regrettait.

Chanté par Maryvonne Bouillonnec, Tréguier.


2. Version de Haute-Cornouaille

\version "2.22.0"
\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 13}
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {"M. M."} 4.= 66
    \autoBeamOff
    \time 6/8
    a'8 g a e'4. | c8 d d e4 r8 | \break
    e f e d4. | c8 d c b4 r8 | \break
    d e c a4. | b8 d c b4 r8 | \break
    e f d e4( d8) | c8 b c a4 r8 \bar "|."
}
\addlyrics {
Eur pla -- c’hig eus a ba -- roz Blan,
’Deus gou -- len -- net gwe -- let he mam_;
Gwe -- let he mam ha komz ou -- ti
Gant ar c’heuz bras he doa d’e -- zi.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Chanté par Menguy et Léon, Carhaix.