Toniou

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
◄   An Autrou Fich-Fich Taulen   ►



TONIOU
————


AIRS
————


1.
Les petits associés.
Ar gefelerien vihan.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key f \major
    \tempo \markup {\italic Grazioso}
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    \partial 4*1
    \partial 8*1
    a'8 f g a bes | c4 c8([ bes]) | \break
    g4 r8 a | f g a bes | a4 a8([ bes]) | \break
    g4. bes8 | f g a bes | c4 d | c r8 c | \break
    c a( f) a | c bes g( a) | f4 r8 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Yeo -- ten -- nig, yeo -- ten -- nig vi --
    han, Te zo a tao di -- boan -- di --
    boan: Daoust e kav d’it ’hell -- fes be -- zan Tal --
    vou -- dus en dou -- ar bras -- mañ?
  }
 }
 \layout { line-width = #120 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


————


2.
Le petit enfant et sa mère
Ar bugelig hag e vam.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key f \major
    \tempo \markup {\italic "Lento dolce."}
    \override Rest #'style = #'classical
    \time 4/4 
    \partial 8*1
    c'8 c4 a f g | a d c4. c8 | \break
    c4 a f g | a d c c | d f e d | \break
    c bes a4. c8 | c2. bes8([ a]) | g4 a bes g | \break
    f2~ f4 r \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    An in -- tan -- vez ’lak he ma -- big Klenk
    ’bars e ga -- vel, kous -- ket mig; A gem -- pen ’ne -- añ
    gant pre -- der, A ra d’e -- añ eur pok te --
    ner.
  }
 }
 \layout {
   line-width = #123
   ragged-last = ##t
 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


3.
Le fantôme.
An tasmant.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key a \major
    \tempo \markup {\italic Allegretto.}
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    a'8 cis b gis | a fis e4 | \break
    fis8 a gis a | b4 a | a8 cis b gis | \break
    a fis e4 | fis8 a gis a | b4 a8 a | \break
    a b cis d | cis4 b | cis8 b a a | \break
    cis4 b | a8 cis b gis | a fis e4 | \break
    fis8 a gis a | b4 a \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    A -- lan, eur pautr tri -- ouec’h vloaz,
    ’nem zi -- las di -- drou -- zik ’Bars en li -- orz
    ar ma -- ner, p’e -- do n’holl kous -- ket mik; Daou
    zac’h a oa aet gan -- tan a gar -- gas tenn
    gant frouez, Hag heñ ta -- pout en u -- nan
    ha kwit, da vont e -- mez.
  }
 }
 \layout {
   line-width = #123
   ragged-last = ##t
 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


4.
Le château au bord de la mer
An ti-meur e kichen ar mor.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key bes \major
    \tempo \markup {\italic Maestoso.}
    \override Rest #'style = #'classical
    \time 3/4 
    g'4 d' c | bes2 r4 | d c bes | \break
    a2 r4 | g8( a) bes4 bes | a2 r4 | \break
    bes a g | a2 r4 | g d' c | bes2 r4 | \break
    d c bes | a2 r4 | bes8( a) bes4 d | \break
    a2 r4 | bes8( a) g4 fis | g2 r4 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Gwe -- let e teus ar c’has -- tel
    bras A zav du -- hont,
    ’tal ar mor glas? Koum -- moul an nenv
    a vez la ouen Dre ma ni --
    jont a -- us d’e benn.    
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


5.
Le petit écuyer Roland
Roland floc’hig e dad.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key ges \major
    \tempo \markup {\italic Grandioso.}
    \override Rest #'style = #'classical
    \autoBeamOff
    \time 4/4 
    ges'4. f8 ees4 ees | ces' bes8([ aes]) ges4 f | \break
    ges f8 ees aes4 bes | ges aes bes r | \break
    ges4. f8 ees4 ees | ces' bes8([ aes]) ges4 f | \break
    ges f8 ees aes4 bes | ges f ees r | \break
    bes'4. bes8 ees4. des8 | des4. ces8 bes4 ges | \break
    aes ges8 aes ges4 aes | ges aes bes r | \break
    bes4. bes8 ees4. des8 | des4. ces8 bes4 ges | \break
    bes ces8 bes aes4 f8( aes) | ges4 f ees2 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Eun deiz an im -- pa -- laer Char -- lez
    Gant pen -- nou bras e roan -- te -- lez
    En e gaer -- veur a oa ous taul,
    An de -- le -- nou -- rien en o roll.
    Ne van -- ke d’e kig gouez na pesk,
    Ku -- fe -- re, gwin kos na jist fresk
    Er zal e lu -- c’he a bep tu
    Aour hag ar -- c’hant, mein glas ha ru.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


6.
Le voyageur importuné
Ar baleer-bro kuriuzet.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key f \major
    \tempo \markup {\italic Allegro.}
    \autoBeamOff
    \time 3/8 
    a'4 a8 | g a g | f4. | a8 a a | \break
    c4 c8 | g4. | a4 a8 | g a g | f4. | \break
    a8 a a | c4 c8 | g4. \bar "||" a4 g8 | \break
    f e d | c4. | g'8 f g | bes4 a8 | \break
    f4. | a4 g8 | f e d | c4. | \break
    g'8 f g | bes4 a8 | f4. \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Eun den ’oa ’va -- le bro, da greis -- te
    a zeu -- as En eun hos -- ta -- le -- ri
    e -- lec’h ma c’hou -- len -- nas Ba -- ra,
    bou -- tai -- lhad jist hag eun tam da bre --
    jañ; Ma vi -- jac’h en e lec’h
    ho poa graet e -- vel -- tañ.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


7.
Fanch Couer.
Fanch Kouer.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key f \major
    \tempo \markup {\italic Scherzando.}
    \time 2/4
    a'8 a a a | bes a g4 | \break
    g8 g g bes | a8 g f4 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Pell ’rauk gou -- la -- ouig an de
    ’Sailh Fanch Kouer ’maes e we -- le.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


8.
Le vieillard et les trois jeunes gens.
Ar c’hoziad hag an tri den yaouank.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Lento.}
    \time 6/8
    \partial 8*1
    a'8 g4 e8 c4 d8 | e4 f8 g4 a8 | \break
    g4 e8 c4 d8 | e4 f8 g4.\fermata | \break
    a8 g4 c8 b4 | a8 g4 f8 e4 | \break
    a8 g4 f16( e) d4 | f8 e4^\markup {\italic "rall. rit."} d8 c4 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Eur c’houe -- riad pe -- war -- u -- gent vloaz,
    Dis -- pak e vleo gwenn war e skoaz,
    A oa o plan -- ta er par -- kou Koa --
    jou derv ha gwez a -- va -- lou.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


9.
L’âne vêtu de la peau du lion.
An azen gwisket gant kroc’hen al leon.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key g \major
    \tempo \markup {\italic "Moderato scherzando."}
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    \partial 8*1
    d8 g g g g | g d g a |  \break
    b4 a | g r8 g | fis e fis g | \break
    a b a g | fis4 e | d r8 d | \break
    a' a a b | c4. c8 | b g d' b | \break
    a4 r8 a | c c c c | b d b g | \break
    a4 d | g,\fermata r8 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Eun a -- zen em wis -- ket e kro -- c’hen
    eul le -- on Tri -- ouac’h leo tro -- war --
    dro a dau -- le ar spou -- ron; Ken
    ho pi -- je gwe -- let ar cha -- tal hag an
    dud Rag eul loen ken dis -- ter te -- c’het, bras
    ha mu -- nud.
  }
 }
 \layout {
   line-width = #123
   ragged-last = ##t
 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


10.
Le coche et la mouche.
Ar gelionen hag ar c’har.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key a \major
    \tempo \markup {\italic Agitato.}
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    \partial 4*1
    \tuplet 3/2 { e8( e) e } a8 a b b | \break
    cis a \tuplet 3/2 { b8 b b } | cis8 a b b | \break
    b r e, e | a a b b | \break
    cis a \tuplet 3/2 { b8 b b } | cis8 a b b | a r \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    En eur sao tenn, heol a
    bep tu, War eun traez ta -- nau ’vel lu --
    du, C’houeac’h pi -- kol marc’h, gant kals
    a veac’h, A cha -- che eur c’har gant ar c’hreac’h.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


11.
Le loup et l’agneau.
Ar bleiz hag an oan.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Andantino.}
    \time 6/8
    \partial 8*3
    e8 e e a4. b8 c b | \break
    a4. a8 g f | g4 g8 a g f | \break
    e4. b'8 b c | d4. c8 b a | \break
    a4. a8 a f | g4. \autoBeamOff a8( b) g | a4.\fermata \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    An oa -- nig paour a oa la --
    ouen P’e -- do ’vra -- gal ’kreis eur bra -- den
    A red en -- ni eur oa -- zig dour
    Gant hec’h hi -- bou -- dig flou -- rik -- flour.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


12.
Le loup sur le point de mourir.
Ar bleiz dare da vervel.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key g \major
    \tempo \markup {\italic Sostenuto.}
    \time 4/4
    \partial 8*2
    r8 b' b4 g a b | c b a r8 a | \break
    a4 fis g a | b a g r8 b | \break
    b4 g a b | c b a r8 a | \break
    g4 c b a | g fis e \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Pa oa ’ne doull Gwi -- lhaou ar bleiz Gour --
    ve -- zet to -- c’ho -- rik, eun deiz, Eur
    zell pis en de -- veus tau -- let War
    e holl vu -- ez dre -- me -- net.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


13.
Le loup et le chien.
Ar bleiz hag ar c’hi.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key bes \major
    \tempo \markup {\italic Tranquillo.}
    \time 2/4
    bes'4 bes8 c | \acciaccatura c bes4 \acciaccatura bes8 a4 | g8( f) g( a) | \break
    bes4. r8 | bes4 bes8 c | \acciaccatura c bes4 \acciaccatura bes8 a4 | g8( f) g( a) | \break
    bes4. r8 | bes4 bes8 c | g4. bes8 | a4 g | \break
    f4. r8 | bes a bes( c) | bes4 g | \break
    a fis | g4. r8 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Eur bleiz n’oa ’met eur pez kro --
    c’hen Ous eur bern es -- kern, d’o c’hem --
    pen, Gant pe -- naus e ræ o mi --
    cher Ar chas oc’h har -- zal war al laer.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


14.
Le chien et la rivière
Ar c’hi hag ar ster.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key g \major
    \tempo \markup {\italic Allegro.}
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    \partial 8*1
    g'8 g a b b | \break
    d b a g | b4 a8 g | b4 a8 g | \break
    g a b b | d b a a | \break
    a a a c | b a g \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Meur a hi -- ni a
    ya goall -- bell, I -- je -- kon! i -- je -- kon! Meur
    a hi -- ni a ya goall -- bell, Pa’n
    deus ar mad, da glask ar gwell.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


15.
Les deux chats et le singe.
An daou gaz hag ar marmouz.
Voir le N° 9.


16.
Le papillon.
Ar valafen.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Largo.}
    \autoBeamOff
    \time 4/4
    \partial 8*1
    d'8 a4. b8 c d e d \bar "||" \break
    \time 3/4 d4. a8 d e | f4( e8) d c d | \break
    e4. e8 e e | f4( e8) d e d \bar "||" \break
    \time 2/4 c4. d8 \bar "||" \time 4/4 a4. b8 c d e d | \break
    d2..\fermata \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    ’Mañ Jorj ’c’hoa -- ri en liorz e
    dad, Hep sonj d’e -- zañ ne -- met da
    vad; Pe, mar teu ’ne ben -- nig reo --
    all, N’a ket da glask hag -- eñ vent
    fall.
  }
 }
 \layout {
   line-width = #123
   ragged-last = ##t
 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


17.
Alleluia.


\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Religioso.}
    \autoBeamOff
    \time 3/4
    \partial 8*2
    r8 c' d e16([ d]) c4. c8 | \break
    d e16([ d]) c4 r8 c | d e c a c a | \break
    a4( g) r8 c | d e c a d c16([ b]) | c2 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Meu -- lit an Au -- trou
    en nen -- vo; Meu -- lit -- Hañ kaer, o c’houi a
    zo U -- hel, u -- hel ’ne splan -- de -- rio!
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


18.
La tour d’Armor
Tour an Arvor.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key a \major
    \tempo \markup {\italic Andantino.}
    \autoBeamOff
    \time 6/8
    \partial 8*3
    e8 a b cis4 b8 e4 cis8 | \break
    cis b b gis a b | cis4 b8 e4 cis8 | \break
    \acciaccatura cis b4 r8 e, a b | cis4 b8 d4 b8 | \break
    a4. gis8 a b | cis4 b8 d4 b8 | \acciaccatura b a4. \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Piou a -- c’ha -- noc’h -- hu a we --
    laz, mor -- dud, E beg an tour, e ribl an
    treaz, E beg tour krenn kas -- tel Ar --
    vor Daou -- li -- net i -- tron A -- ze -- nor?
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


19.
Le prêtre exilé.
Er beleg forbañnet.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key f \major
    \tempo \markup {\italic Mesto.}
    \autoBeamOff
    \time 6/8
    \partial 8*1
    d8 a'4. a8 b a | g4. g8 c b | \break
    a([ b]) c a([ b]) g | a4. a8 bes a | \break
    g4. g8 c bes | a([ bes]) c a4 r8 \bar "||" \break
    r2 r8 d, | a'4. a8 bes a | g4. e8 f g | \break
    g r f e([ f]) g | a4. a8 bes a | \break
    g4. e8 f g | f4 e8 \acciaccatura e d4 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Che -- leu -- et ur per -- son a es -- kop --
    ti Gué -- ned Pèl doh er ran -- te --
    leh eit er fé for -- bañ -- net;
    Pèl é a gorv doh -- oh, mes é in --
    tan -- si -- on E zou per -- pet ge --
    noh ker -- klous èl é ga -- lon.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


20.
Le temps passé
An amzer dremenet.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Adagio.}
    \override Rest #'style = #'classical
    \time 2/4
    c'4 b8 a | b4. a8 | b4 c | a8. b16 g4 | \break
    c b8. a16 | b4. a8 | b4 c | a r | \break
    a c8 d | e4 e | d d8 b | c4 b | \break
    c b8( a) | b4 b8 a | b4 c | a gis | \break
    c \autoBeamOff b8 a | b4 b8 a | b4 c | a4 r \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Bre -- to -- ned, sa -- vomp eur gen -- tel, o ge!
    Bre -- to -- ned, sa -- vomp eur gen -- tel
    Di -- war -- ben pau -- tred Breiz -- I -- zel. Deut da
    gle -- vet, da gle -- vet, gwi -- ti -- bu -- nan;
    Deut da gle -- vet, da gle -- vet ar c’han.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


21.
La chute des feuilles.
Koueadeg an delio.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key g \major
    \tempo \markup {\italic Moderato.}
    \autoBeamOff
    \time 6/8 
    \partial 8*3
    d'8 b c a4. c8 b d | g,4. c8 b a | \break
    g4. c8 b a | g4 r8 d' b c | a4. c8 b d | \break
    g,4. c8 b a | g4. c8 b a | g4. \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Gant c’houe an dis -- kar -- am -- zer kri ’Ha’n de -- lio,
    hi -- ni a hi -- ni; Dis -- tag dious o skour, e var --
    vont; War an dou -- ar, du -- ma du -- hont.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


22.
Le combat des trois frères.
Stourm an tri breur.



\score {
 \version "2.18.2"
 \new Staff {
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \tempo \markup {\italic Andantino.}
    \autoBeamOff
    \time 6/8
    \partial 8*1
    g'8 c4 d8 e([ d]) c | d4 e8 d4\fermata g,8 | \break
    c4 d8 \acciaccatura f e([ d]) c | d4 e8 \acciaccatura d c4\fermata \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    ’Tre’n tri breur Ho -- ras, Ro -- man -- ed, Hag
    an tri C’hu -- rias, Al -- ba -- ned.
  }
 }
 \layout { line-width = #123 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }