L ï • Sortieta va-men, tml miseralile, lia deit Je vfrliuel a p’en fl'oli sr.iiéhe é vihuein. » \nreli:»n ha Feliv e sortras }tuet ou friedfMi ha nVTIent quet parrat a ziseoein er jtié, ev hoTitjmte.maul ou dné. Er menah George, é tiùélet é oê ancoeheit guet er soudarflètl, e laras (iehai: * Perae é vennet-hui obligèin er grechénion (ie bralit|Uftin hôu fans‘ lézen? » Er honzeu-7,è e laquas er sondartJèd frantréeiné colèr: er blocem e rezant a danleu dounie haga daulen treid, ha, Georgee gouéluts ar eji doar. Natlialie e larasdehou: \ Sâuet, mem brér, ha qtièrhamb. » — < É tret:mt,me hoér, c rescoñdas er menah, qnemeiil-nien e tnès uttrapet én hon rang. » Se-huel e ras haniér varliue, ha presantet oé bet èl-cé d erjuge, péhani e houiennas guet-hai ol, perac é oenl quen dal-zé aveït desirein er marhue, hag e raadehaii promesseu caéiymar câ rentrenonciein. de Jésus-Chrouist; niaes ind e reséondas ol d’ur voéli: < Kr promesseu-zé no chervigeant demb de nitra; ni e zisprïse er vn«hé-men, racén gorto-omih n hun bont unan htlleih giiel: ni e gare hur Üeligion, ha ne vennamb quet cleuet conze a hanni nral. » , Kr juge ou davseus d*er prison * a béliani é ras dehai sortie ppmli dé gotuié : goudé en douL ou inteiiroget a retornc, èl m’oti huvns allùu 1’erme é lézen Jésus-Chrouist, ean ou homiannas ol dVr marhue,, nameit George; tnas er mennh e luras nezé penaus Alahomet e oé disciple d'en diaiil, hng é oê dunnetol er ré e hélié é faus lézen : er juge, é cleueter honzeti-zé, er hondannasehué de verhuel guet er rérat. Diirund mu hpnt <t’el léli destinet eilou suplice, Nathalie e accouragé hé frièd; er soit-dai ded furiethutn laquas d’hi goat-dretlein a dauleu dourne hag a tlau-leu treid, bet que rfarrihiiezant ar er btacen pitldiq. Ênou é receuezant er gouron a vartir, ér bbi 852. Kefinliiii. Unan ag er Vartirèd-men e nahas Jésus-Chrpuisl; maes qñrmér e ras goudé nn anquin quer bras, ma scùïUus é hoêd eit reparein é fame. Kr pêlièd e zon boun eùueii hani endès er maleur d’er-hommettein : dougne e ra guet-on é dourmant. Leme! e ra guet er péhonr peahen inean, pé-hani e zou er bnissan ag en ôl madeti crouéet, rae hrmh er peali-zé n'en dès mui meit nehance ha iristé. Er péhèd hun dislnoure ehué dirac eti dud, péré hun hanahne èl péherinn, ha chetu peracé commettainb hun pêhedeu é cuhe, tac ma tougeamb er méh, en disinour e gouéhe ar-n-nmb. Er ré fal memb en dès nn istïme vras eit en duddevot, ha caz ha disprisance ou dès eit on hompagnonèd a zibnuche : mab-dén a nattire 0 gâre er verlu, hag en dès hotTeiir Ija disprisance aveït er péhèd. Mtesen dairvèd punition ag er péhèd e za a Zoné memb hag e zou boah hilleih brassoh. Doué e bimisse er péhotir ér bed-men dré er hlinhuè-deu, er brezélien. er beurnnté. 01 er péh e soul fret e zou ur bnnition pé ag er péhèd originel, péag ui pélièd benac arale huès commeltet. M;es nag éahnssei-è hoah en, tourmanteu ag er bed aral! N’ou hredet qiiet, n'ou homprenet quet. maes marcé hui ou santou un dé e za. Elt BEMBvtl» DÉ AR-M-DÉGUÈND A. YIS HN AVflNO. GANNROIGUEAII IIUR SAÏ.VÊK JÊSUS-CHROUlST. m 1 i - Puar mi,l vlai goudê ma oé crouéet er bed t Jésus-Chr
Pajenn:Le Crom - Buhé er Sænt, 1839.djvu/847
Neuz