Mont d’an endalc’had

Pajenn:Le Coat - Kanaouennou kristen, 1889.djvu/120

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
— 110 —


Jesus den
8.8.8.8.

"Genoefa"[1]



\version "2.16.2"
\header {
  tagline = ##f
}
\score {
  \new StaffGroup <<
    \set StaffGroup.instrumentName = \markup {\huge 66.}
    \new Staff = "merc’hed" <<
      \key aes \major
      \time 4/4
      \partial 4*2
      \tempo \markup {\italic "Grazioso."} 2=63
      \new Voice = "soprano" { 
        \voiceOne <<
          \autoBeamOff
          \relative c' {
            ees4 ees | aes2 bes | c4 (bes) aes g | f1 \bar "||" \override Rest #'staff-position = #0  r2 ees4 ees | \break
            aes2 bes | c4 (bes) aes g | f1 \bar "||" aes4 g g f | \break
            ees ees f2 | ees1 \bar "||" g4 g bes bes | aes g f2 | ees^\fermata \bar "|."
      } >> } 
      \new Voice = "alto" {  
        \voiceTwo <<
          \autoBeamOff
          \relative c' {
            ees4 ees | c2 des | ees ees4 ees | des1 \bar "||" s2 bes4 bes | \break
            ees2 ees | ees ees4 ees | des1 \bar "||" c4 ees ees des | \break
            c c des2 | c1 \bar "||" ees4 ees ees ees | ees ees des2 | ees \bar "|."
      } >> }
    >>
    \new Lyrics 
    \lyricsto "soprano" {
      Hen -- vel euz eun den __ en em c’hroet
      Je -- sus an -- ve hon gla -- c’ha -- riou
      Ten -- ner ha tra -- e -- zus meur -- bed
      Pos he zorn war hor c’ha -- lou -- nou.
    }
    \new Staff = "paotred" <<
      \clef bass
      \key aes \major
      \time 4/4
      \autoBeamOff
      \new Voice = "tenor" { 
        \voiceOne <<
          \autoBeamOff
          \relative c {
            ees4 ees | ees2 ees | ees aes4 aes | aes1 \bar "||" \override Rest #'staff-position = #0  r2 aes4 aes | \break
            aes2 g | aes aes4 aes | aes1 \bar "||" aes4 aes aes aes | \break
            aes aes g2 | aes1 \bar "||" bes4 bes bes bes | c bes bes (aes) | g2 \bar "|."
      } >> }
      \new Voice = "bass" { 
        \voiceTwo <<
          \autoBeamOff
          \relative c {
            ees4 ees | aes,2 aes | aes c4 c | des1 \bar "||" s2 ees4 des | \break
            c2 bes | aes c4 c | des1 \bar "||" aes4 c c des | \break
            ees ees ees2 | aes,1 \bar "||" ees'4 ees <g g,> <g g,> | <aes aes,> ees bes2 | ees_\fermata \bar "|."
      } >> }
    >>
  >>
  \layout { 
%  indent = #10
  line-width = #160
  }
  \midi {}
}



2.

Deuz ha konsol Spered divin
Da ’labour tost d’ar re vortel,
Eo ober dei tanve er fin
Komzou ar vuez eternel.

3.

O Jesus te a c’hell pep tra,
Dreizout eo an distro fleuriet,
Da zorn ra d’ar roz parisa
Var ar bojou kazi sec’het.

4.

Anaout rez ma simpladurez,
Deuz d’am nerza eta bemdez,
Dre da vadelez skoazellet,
Ez heulin bete fin ar bed.

  1. Le mode Grec, Hypophrygien. (Le mode Ambrosien, Mixolydien.)