Pajenn:Guillerm, Recueil de chants populaires bretons du pays de Cornouaille, 1905.djvu/68

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
60
Bonhommik.



2

Bonhommik fell ket d’haon[1], na ieffer da vid dour :
Iaon pren’ eur poudik pri ha teue d’am zikour.

3

Bonhommik fell ket d’haon na ieffer d’ar foariaou,
Ha pe jome ba ’n gear[2], setu n’hi jome ’n daou.

4

Bonhommik fell ket d’haon na ieffer d’ar festaou,
Ha pe jome ba ’n gear, setu n’hi jome ’n daou.

5

Maro ar bonhommik, maro hag interet,
Lakeet eo ba’n douar da zibi[3], gant prenved.

6

A-benn disul penn-zun e ma servich eiz-te,
Me ’bedo ’r zonnerien da zonn̄i var he ve.

7

Sounet ’ta, sonnerien, sonnet ha sonnet kaon,
Maro eo bonhommik na neuz ket keunz bet d’haon.

8

Gant ’n argant bonhommik, me mo eun den yaouank,
A ialo d’ar foariaou, d’ar festaou pa mo c’hoant.

9

A ialo d’ar foariaou, d’ar festaou pa mo c’hoant,
Kalon daou zen yaouank ’zo joaïus ha brillant.

10

Kalon daou zen yaouank ’zo joaïus ha brillant,
Kalon ar bonhomm kouz ’zo karget a dourmant.

  1. Haon pour hen, han = lui.
  2. Ba ’n gear mis pour barz ar gear = à la maison. Cette forme est très usitée dans la campagne des environs de Concarneau, ainsi que du pays de Fouesnant.
  3. Da zibi pour da zribi ou zrebi = manger.