Pajenn:Duhamel - Gwerziou ha Soniou Breiz-Izel.djvu/32

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
16


2. Autre version du Trégor.

\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 31}
  \relative c'{
    \clef treble
    \key c \major
    \override Staff.TimeSignature #'style = #'single-digit
    \tempo \markup {"M. M."} 4= 104
    \autoBeamOff
    \time 5/4 
    \partial 8*2
    g'8 c c4( b8) a b c \bar "dashed" d4 d8([ e]) |  d4. c8 c b \bar "dashed" \break
    g4 g8([ c]) | c4 b8([ a]) b c \bar "dashed" d4 d8([ e]) | d4 c d8. c16 \bar "dashed" c4 \bar "|." 
}
\addlyrics {
Kri e vi -- je ar ga -- lon Na kri mar ne ouel --
je E -- barz en ôd Sant -- Yann, Ar gwe -- ner ar beu -- re
  }
 }
 \layout { line-width = #125 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Kri e vije ar galon
Na kri mar ne ouelje
Ebarz en ôd Sant-Yann,
Ar gwener ar beure


TRADUCTION. — Cruel eut été le cœur, — Bien cruel s’il n’eut pleuré — Dans la côte de Saint-Jean [du Doigt], — Le vendredi matin.

Chanté par Maryvonne Nicol, Plouguiel.



Sant-Juluan


Version du Trégor.

\score {
 \new Staff {
  \set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 32}
  \relative c'{
    \clef treble
    \key g \major
    \tempo \markup {"M. M."} 4= 84
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    \partial 8*1
    d8 g a b g | \time 3/4 a2 g16([ fis e fis]) | \break
    \time 2/4 g4 r8 d | g a b g | \time 3/4 a2 g16([ fis e fis]) | \break
    \time 2/4 g4 ~ g8 r | d e16 fis g8 e | e4. fis8 | \break
    d4 r8 d | g a b g | \time 3/4 a2 g16([ fis e fis]) | \time 2/4 g4 r8 \bar "|." 
}
\addlyrics {
Ju -- lu -- an ’zo eun den vailh --
ant, A li -- gne nobl ha pu -- i --
sant, A ya eun de, hep la -- kat
mar, Da draon ar c’hoad da cha -- se -- al.
  }
 }
 \layout { line-width = #125 }
 \midi { }
}
\header { tagline = ##f }


Juluan ’zo eun den vailhant,
A ligne nobl ha puisant,
A ya eun de, hep lakat mar,
Da draon ar c’hoad da chaseal.


TRADUCTION. — Julien est un homme vaillant, — De famille noble et puissante, — Qui va un jour, cela est certain, — Chasser au bas de la forêt.

Chanté par Marguerite Philippe, Pluzunet.
Phono F. Vallée (Fac. des L., Rennes).