Anbrouged (a) meus a[r] Sos da Vesopotamy ;[1]
an dioul den flastro ! vid biquen nen guelin ;[2]
(e)voain er mes a aillen, poain a meus bed gante,
1560 mes, an dairred loden (a) neus coled o bue,
hac a loden[o] al a sou bed dispersed ;
cals a dore o gouc, gand (gand) ar hoand da redec ;
auis a re gante (a) yoay ary (an) armeou
Lusifer a Satan hac o ol dioulou ;
1565 po deus gueled an tan (artifis e) rulal a bep coste,
ecomanchond criai goais evid loened gue ;[3]
a me, vel eur bafier, dre vesc an tanteno,
gand (eu)n noten (a) bemb troatad a leme o baruo ;
ar jeneral Cobour a meus yue lased
1570 a pa voan o retorn, emeus an diuisqued,
quaed ameus gantan, en ourf hac [en] arhand,
a pupre, a gred din, eur huech pe [eur] seis cand ;
a breman pa vou de, otro, groed do troupou[4]
moned dre [hol] ar han, da daspun an armou ;
1575 (a) me a jel da furchal en mesc are lased ;
guers eur variquen voin a meus sons da gaed.
Chetu o tou sergand, cleued gante, otro,
petra o deus gueled, rac jnd e ma sesto ;
me a meus groed breman pes a moay prometed,
1580 dar jeneral a Frans, pa moay nem angaged,
ne reinquan man dean quen neubed dar roue ;[5]
me meus groed ma deuer, a jnd groeon yue.[6]
Eun tuond do teuer, otro Lamontanié,
pa ne huy o heunan a distrug an arme ;
1585 ar poend o heus [bed] groed a verid reconpans,
pariou ar helou gand ar roue a Frans,
ac arioud a rey ben neubed a amser ;
rac quen mou nos fete, me scrifou no faueur ;
lutenand och, otro, hac din esuseded,
1590 evel ma vin maro, pe pa mou ma retred.
breman ereposed en o prosperite ;
na reed neb seruig, (ne) med bolante ope,