Pajenn:Dizanv - Choæs a Gannenneu spirituel aveit er Retræt.djvu/188

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet


nenneu Calon sacret Jesus, tresol en ol greceu ! Mamen douce ha fronul ag er garanté purf Guet hou flam abraset quer bihue hur baloneu, Ma tou hun ol desir hou carein hemb mu9ur. £r puar horn ag er béd re-zeï er puar ahuél De rrudein, ô Jesus! vertuyeu hou calon! Ean é buhé magus ha naerb en aviél: Dehou partoui inour, gloér ha môlation i Re-vou quen abraset tout hun intérior, Ma vou daccord er l êg, er galon f er speret, Eit laret de Jesus, m’bou car hac bou 9’ador f M’hou 9’adorou hem cès hac hou carou perpet. Én Ean é ma mêlet, re-vou mélet én doar! Re-zeï er béd antiér, dérac Jesus stouyet, De laret a gaïon, calon sacret, m’ou car! Calon aveii calon, deoh é hon consacret! Hur haranté gredus hac hur fé véritabl, Hur speret, hur haion, hur squendeu naturei/ E zou ol consacret d’hou calon adorabl: Ne rehemb a nehai meit un implé santel. Un inean abraset guet er flam doucérus . A galon hé Saivér, ne gonz meit a nehou: É peb occasion d’en adorein gredus, £n é ol obéreu, hé chonge e zouguetou. fcalon sacret Jesus, miloer a garanté, £n dès bet assuret peah en doar guet en Eau! O Calon charitabl! mor hemb soïa druhé, En dès hun delivret a liameu Satan. Calon sacret Jesus! ô calon respectabl! Calon Jesus, joéntet doh en Divinité! O cadoér marveillus en Drindaet adorabl! O madeieah souéhus! miracl a garanté! Caloa ,yGoog[e Spïrïlueh i