Mont d’an endalc’had

Pajenn:Congres celtique international.djvu/542

Eus Wikimammenn
Ar bajenn-mañ n’he deus ket ezhomm da vezañ adlennet.

130 CYMRU A ARVOR.

With ail the Northmen's power ,

And ail the Frankish thrall . Vex not our peaceful Présent

With more than fleeting stain ; But the light of God is o'er us ,

The sigasofGod remain.

A peine si notre paisible époque se ressent des tristes souvenirs de la bataille de Vorganium, des murailles de Péran , dont Torigine semble douteuse , de la puissance des Normands , de la domination des Francs ; la lumière de Dieu brille sur nos fronts , tout ce que Dieu a signé de sa main nous reste.

Yes ! for we meet as brothers

And gaze on ail around , Christians 'mid Christian worship ,

Britons on British ground. Beside your Gouet's waters

Our Brieuc came to dwell , And reared bis lowly Chapel

By Orel's blessed Well : And where that ancient City

Lifts Heavenward still her eyes — Calm lake ne'ar life's mad torrent —

Our Paul of Léon lies : And ours the warlike Samson

Who gave her famé to Dol , And ours the gentle Malo

Whom love made strong of soûl. Even so , in m.utual blessing ,

Your sons of saintly name To Cymru's guardian mountains

With princely Cadvan came : And many a hallowed tower ,

And many a crag and civm , Sure spring , and lonely sea-marge ,

Their life and death illume.

Oui, nous nous rencontrons en frères; voyant tout ce