Va zi bihan

Eus Wikimammenn
1930  (p. 22-23)



VA ZI BIHAN
————



\version "2.22.0"
\score {
  \new Staff {
    \relative c'{
      \key bes \major
      \time 6/8
      \override Staff.Rest.style = #'z
      \autoBeamOff
      \compressEmptyMeasures
      \override MultiMeasureRest.expand-limit = 1
      R1*6/8*3 | r4 r8 r4 bes'16 c | \autoBeamOn d8. c16 bes8 \autoBeamOff c bes g
      \autoBeamOn f g \autoBeamOff f f bes \autoBeamOn bes16 c | \autoBeamOff d8 c bes d f d
      d c4 r8 r bes16 c | \autoBeamOn d8. c16 bes8 c bes g
      f g f \autoBeamOff f bes \autoBeamOn bes16 c | d8 c bes d f d \break
      c4. bes4 d16 ees | f8 g \autoBeamOff f f ees c
      \autoBeamOn ees8. f16 ees8 \autoBeamOff ees d \autoBeamOn bes16 c | d8. c16 bes8 \autoBeamOff d f d
      d c4 r8 r f, | bes8. a16 bes8 c c \autoBeamOn bes16 c
      \autoBeamOff d8 bes f' f ees\fermata c | bes f' ees d c bes
      c4. bes4. \break
      f8 bes c d^\markup \raise #2 { \abs-fontsize #20 "-: Diskan :-"} c bes | c4. bes4 bes8 \break
      d c bes d16 f8. ees8 | d4. c4 r8 | f, bes c d4. \break
      d8 ees f g4\fermata c,8 | f4\fermata d8 bes d16 f8. \break
      d8 c4. bes4 \bar "|."
    }
    \addlyrics{
      A bep tu, em eus re -- det, da
      glask an eu -- rus -- ted, da glask la -- bour, da c’hou -- nit va
      ba -- ra Met d’ar gêr pa zis -- tro -- an, Em
      c’ha -- lon e tan -- van ar bli -- ja -- dur, al le -- ve -- nez
      vra -- sa Pa deu ’n_a -- vel da c’houe -- za ar
      mor da eo -- nen -- na, Pa zi -- roll an holl drou -- gou er
      go -- anv, O nag eo du -- di -- us, chom er
      gou -- dor kaer eu -- rus Em zi bi -- han ker ka -- ran --
      te -- zus.
      O_! me da gar, ti va za -- dou Mui --
      oc’h e -- ged an holl den -- zo -- riou Kar -- get la -- ouen
      a skle -- ri -- jenn Ti Koz, te zo ’vel eur ba --
      ra -- doz.
    }
  }
  \layout {
    indent = #00
    line-width = #125
    ragged-last = ##t
  }
  \midi {}
}
\header { tagline = ##f }

I

    A bep tu, em eus redet,
    da glask an eurusted,
da glask labour, da c’hounit va bara
    Met d’ar gêr pa zistroan,
    En c’halon e tanvan ar blijadur,
al levenez vrasa.
    Pa deu ’n avel da c’houeza,
    ar mor da eonenna,
Pa ziroll an holl drougou er goanv,
    O ! nag eo dudius,
    chom er goudor, kaer, eurus,
Em zi bihan ker karantezus.

-: Diskan :-

O ! me da gar, ti va zadou
Muioc’h eged an holl denzoriou
Karget laouen a sklerijenn
Ti Koz, te zo ’vel eur baradoz.

II

    Ro digemer d’ar bugel
    dizroet d’e gavel,
ro d’in nerz, deus da floura va c’halon !
    Me wel aze, dem-guzet,
    Va c’hadorig vourret
he divrec’h astennet warzu ennon.
    An horolaj o seni
    a sko ’vel kaniri
hag a laka va gwad holl da virvi.
    O ! va zi benniget
    da vousc’hoarzou entanet
a laka da dridal va spered.

Paotr Tréouré.