Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne (1931)/Guerz ar vechantez

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Oberennoù damheñvel pe handelvoù all zo ivez, gwelout Gwerz ar véchantez ha Sikour hor Zalver.



GUERZ AR VECHANTEZ
COMPLAINTE D’UNE MÉCHANTE
Traduction française en vers de
FR.COPPÉE
                  
Musique de
L. A. BOURGAULT-DUCOUDRAY



\version "2.18.2"
\header {
  tagline = ##f
}
\score {
  <<
    \new Voice = "kan" {
      \set Staff.instrumentName = \markup {\large \bold N°11}
      \autoBeamOff
      \relative c' {
        \clef treble
        \key d \minor
        \time 2/4
        %\partial 8*1
        % \set melismaBusyProperties = #'()
        % \override Rest #'style = #'classical
        \tempo \markup {Andante}
        \compressFullBarRests
        \override MultiMeasureRest.expand-limit = #2
        R1*2/4*9 | r4 r8 a'8^\mf | d, e f8. g16 | a4. \breathe d8 | c a c8. b16 | \break
        a4 r8 a | d, e f8. g16 | a4. d8 | c a c8. b16 | a4 r8 a | \break
        a a \stemUp bes!8.^\< a16^\! | a8^\> ( \grace{ bes16 [ a ]) } \stemNeutral g4\! g8 | c^\< c d8. a16\! | a8^\> \( [ \grace{\stemUp bes16 ([ a ] } \stemNeutral g) f\! \) ] f4 ~ | \break
        f16 r d8 f g | a4^^ d^^ |  \override TupletBracket.bracket-visibility = ##f \tupletUp \tuplet 3/2 { d16^\f^> [( e d )} c8 \fermata ]  ~ c16 r f,8 | g a f8. e16 | d2 \bar "|." 
      }
    }
    \new Lyrics \lyricsto "kan" 
    {
      %\override LyricText #'font-shape = #'italic
      Oll ver -- c’hed ar bar -- rez, ha c’hui i -- ve, pô -- tred,
      se -- laou -- it oll eur zôn a -- ne -- vez kom -- po -- zet
      var benn eun dor -- fe -- tou -- rez
      he -- no -- rapl dre he li -- gnez __
      la -- zet he mab bi -- an __
      a -- raog ar va -- di -- ziant.
    }
  >>
  \layout { 
    % indent = #00
    line-width = #160
    %  ragged-last = ##t
  }
  \midi {
    \context {
      \Score
      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 90 4)
    }
  }
}


I

Oll verc’hed ar barrez, ha c’hui ive, pôtred,
Selaouit oll eur zôn a-nevez kompozet.
Var benn eun dorfetourez
Henorapl dre he lignez
Lazet he mab bian
Araog ar vadiziant.

II

Ar bâl ganthi ’n he dorn, e teu dar gêr ar verc’h,
An tad a wel he drem drouklivet ’vel an erc’h
Ha pebeuz spount evithan,
Pa wel er park dirazhan,
Er park gant al loened
Ar c’horf dizoloet !

III

Gant eur vouc’hel e klask laza ’n dorfetourez
Met hi zo tec’het kwit gant ar bugelig kez
Ha n’eo ket êt da guzat :
An dour en e daoulagad
D’eur barner ech anzao :
Me virit ar maro.

IV

En va bugaleach fur ha santel bepred
Me voue er panteou d’am c’huezeg vloaz kollet
Oh ! na dit ket, merc’hedou,
Morse var dro ’r panteou
’ Met dindan daoulagad
Ho kerent ho tud vat.

IV

Mevelien ar bourreo var ar blasen zo deut
Ha krena ’ra ’r pave gant ar c’harrad keuneut ;
Na zervich ket d’in vouela
Rag abenn eun beur ama,
An dorfetourez ’vo
Ludu ha glaou bero !

————


L’emploi du si naturel dans les deux premières phrases de cette mélodie fait penser tout d’abord qu’elle est construite dans le 1er mode du plain-chant avec si naturel. Mais l’apparition du si bémol dans les phrases suivantes établit clairement la modalité hypodorienne. Le caractère expressif inhérent à ce mode communique à la mélodie un remarquable cachet de grandeur.

Toutes les phrases qui la composent sont carrées, sauf la dernière qui renferme cinq mesures.