Pajenn:Marigo - Buez ar Sænt, 1857.djvu/577

Eus Wikimammenn
Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet

Sant Faie. 1. Den na ell servicha daon vaestr, car estimout a raï uaa» ha disprijout eguile. Ne illit quet servicha Doue ac ar bed. 2. Clasquit da guenta Rouantelez ftoue, ac e recevot aa traou-all gant abondanc. 3. Na varnit quet ho nessa, ma ne fell quet deôc’h beza bâr-net gant Doue; dious ma varnot ar re-a!l, e viot barnèt oc’h-unan. ’ 4. Peguer stris eo an hent peini a guridu d ar vuez etemd; ha peguen neubeut a dud aguerz dreizan ! 5. Ne deus netra quen cuzet er bed-mâ, na vezo disoloet ac anavezet. 6. Ar Rouantelez ê peini ez eus division, a vezo distruget; ac an ty ê peini ez eus disurz, ne bado quet. 7. Petra servich da un den gounit ar bed-oll, mar deu da goll e ene! 8. Piou bennac en em iselaï, a vezo hueleet; ha piou beü-nac en em huelaï, a vezo iseleet. REFLEXI0N. Salver ar bed en ur dremen a sellas ous Maze aseet en e Vu-reau, ac er galvas da zont d’e heul : quer buan e savas ac èn heulias. Doue a sell ouzomp, hor guervel a ra; profitomp eus ar c’hrac a ra deomp, car tremen a raï; Doue peini a goms ouzoch hirio, a somarteze prestd’oc’h abandoni. Mar clevet eta e vouez, na galedit ouet ho calon. Differi ur moment d’e heulia, eo risqua ho silvidiguez evit un eternite-oll, Jejsus-Christ a lavar deoc’h, deut d’am heul: renohcit d’an amitie dangerus-se : quitaït an ty-ze : restituit ar raadou-ze goal acquisitet : iit da gavout ar persônaich-se ous peini vQ’h-eus cassoni, ha peini ne fell quet deoc’h güelet: quitaït ar ya-niteou-ze : renpncit d’an divertissamanchou vaen-ze eus ar bed ; lavaret a ra deoc’h : Deut <£arn heul, bezit douc, hurnbl, patiant, obeissant, ha camntezus eveldbn. A diaez e quevet-u an dra-se?Maes ac e ve un dra hennac a boan, Doue eo er goulen diganeoc’h, n’ef-èn quet ur Maestr doù^ ha carântezus, peini a ene ho fragilite, ac a offr deoc’h e c’hrac evit ho sicour. Penac eta marchata quement ?Mardeusun drabennacaboan er gomman^amant, gouezft penaus querquent a ma ho pezo eommancet, an oll difïiculteou-ze a zisparisso, ac equofc>t ur peoc’h, ur joa ac ur gontantamant infinit o c’heuha Jesus-Christ, ac o vire