Pajenn:Marigo - Buez ar Sænt, 1855.djvu/72

Eus Wikimammenn
Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet

6 Saut Poltcakp. 26. Gitenver^ presantet e voe dirac ar baroer , pehini a lavaras dezâ e renqse blasfemi an hano a Jeans-Christ en ur renonç de-zan, pe sonfr an tourmanchou da bere e iee d'he gon-daoni. Ar sant a respontas : C’huec’h pevar-uguent so aba ma servijan Jésus-Christ, n’en deux græt d’in nemet mad, ha beprete recevan nevez digantan ; penaus e ,ouffen-me blasfemi an hini en tuez ? Va C’hrouer eo, va Salver ha va Zad va Doue da behini e tieap, bep seurt respet ha va oll garantes. ■ Ur refont quer far ha quer santel a veritas ar guranen a verzerinti. He varo precins a erruas e tro c’huec’h-uguent vloas goude donediguez hor Saluer. Ar rouantelez a Franç en dens bepret consideret ar sant-mâ evel unan eus he ebestel, pa’z ê dleour dezà eus a sant Irenee escop a Lyon, eus a sant \Benign, escop a Langr, sant Andoch, sant Tyrs, sant Andeool, pere a so bet oll disquibien sant Polycarp , hac ho deus prezeguet deomp an Aviel. BEFLEXIOR. « \ Penaus e oaffen-me blasfemi an hano santel aZoue, à respontas sant Polycarp d’an tyrant? O coinsou caër • ha dign da veza remerquet ! Mæs pet dçn so, siouas! hac a zalc'h ul langaij tout-a-fet control , pere a lavar ne ' ellont quet en em viret na zeuent da douet Doue, d’he vlasfemi dre ho jameou, sacreou, mallosiou, hac un infinité a gomsou-all milliguet ! , Beza ez eus tùd pere a gred ez intdirebech, var diga-rez e leverront a seurt comsou-se hep sonjal e drouc, alies . memes hep sonj. Mæs, va breur, sonjal a dleit er pes a iivirit, et tleit lacat evez , oblijet oc’h da ober hocTi oll bossibl evit chenj ar goall accustumanç-se, ha faut deoc’h d’he ober, ez oc’h ur pec’her bras. Gant guirionez ac un excus recevabl e vezo dirac Doue , lavaret ho pezo he outrajet dre accustumanç? Benoncit eta eus a vremâ d’ar c’hustum fall-se, ha grit ur binijen bennac quellies gueich ma couessot er faut-se hac e velot ur chenjamant bras e ber amser. ’ Bespetomp an hano santel a Zone mui eguet n’hon eus græt bete vremà; el lesen ancien, ne gredent quet pro-nonç an hano santel-mâ ; ar belec bras n’her prononce nemet ur veich ar bioas, ha c'hoas en tenjpl ; permetet eo Digitized by