Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, eil levr.djvu/309

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
307
ar vakabéed.

47. Ar ré a oa ébarz en em glôzaz, hag a stan̄kaz ann ôriou gan̄t mein : ha Judas a gasaz étrézég enn-hô geriou a béoc’h,

48. O lavarout : Aôtréit ma dréménimp dré hô prô, évit mon̄d enn hon brô : dén na rai gaou ouz-hoc’h : héb arzaôi é tréménimp. Hôgen na fellaz két d’ézhô digéri.

49. Ha Judas a lékéaz da embanna dré ar c’hamp, pénaoz pép-hini a stourmché out kéar eûz al léac’h é pehini édo.

50. Ann dûd kalounéka en em stagaz oud ar muriou : stourmi a réaz out kéar a-zoug ann deiz hag a-zoug ann nôz, hag é kouézaz ar géar étré hé zaouarn.

51. Lakaad a réjon̄t da vervel dindân ar c’hlézé ann holl baotred ; hag hén̄ a zisman̄traz kéar bétég ann diazez, hag a gasaz ann dibourc’hou gan̄t-han̄, hag a dreûzaz ar géar holl war ar ré varô.

52. Goudé-zé é treûzchon̄t ar Jourdan enn eur gompézen vrâz a oa râg-énep da Vetsan.

53. Ha Judas a strollé ar ré a choumé war-lerc’h, hag a galounékéé ar bobl a-héd ann hen̄t, kén na oen̄t deûet é brô Juda.

54. Hag hî a biñaz war vénez Sion gan̄d dudi ha lévénez, hag a gennigas sakrifisou, ô véza ma oan̄t distrôet é péoc’h, hép na oa bét lazet hini anézhô.

55. En̄dra ma édo Judas ha Jonatas é brô Galaad, ha Simon hé vreûr é Galiléa dirâk Ptolémaid,

56. Jozef mâb Zac’harias, hag Azarias prin̄s ann armé a glevaz mének eûz ann ôberiou kaer, hag eûz ar stourmou-zé.

57. Hag hî a lavaraz : Gréomb ivé eunn hanô d’é-omp, ha déomp da stourmi oud ar brôadou a zô enn-drô d’é-omp.

58. Hag hî a c’hourc’hémennaz d’ann armé, hag é kerzchon̄t a-énep Jamnia.

59. Gorgias a iéaz er-méaz eûz a géar gan̄d hé dûd, hag a iéaz d’hô diarbenna évit stourmi out-hô.

60. Hôgen Jozef hag Azarias a oé lékéat da dec’hi bétég harzou ar Judéa : war-drô daou vil dén eûz a armé Israel a oé lazet enn deiz-zé, ha brâz é oé disman̄tr ar bobl :

61. O véza n’hô doa két sélaouet Judas hag hé vreûdeûr, ô venna ma tiskouézchen̄t hô c’haloun.

62. Hôgen ar ré-zé né oan̄t két eûz a wenn ann dûd dré béré eo bét savétéet Israel.

63. Tûd Judas a oé énoret braz é Israel holl, hag ivé é-touez ann holl vrôadou péré a glevaz méneg anézhô.

64. Hag ann holl a zeûé d’hô diambrouga gan̄t garmou a lévénez.

65. Ha Judas a iéaz goudé gan̄d hé vreûdeûr, hag a stourmaz out mipien Ésau, er vrô a zô war-zû ar c’hrésteiz ; hag é kéméraz Chébron hag ar c’heriou hé merc’hed : hag hen̄ a zevaz ar muriou hag ann touriou a oa war hé zrô.

66. Neûzé é savaz hé gamp évit mon̄d da vrô ann diavésidi ; hag é kerzaz dré Zamaria.

67. Enn amzer-zé é oé lazet béleien er brézel, ô fellout d’ézhô diskouéza hô c’haloun, hag ô von̄d hép kuzul d’ann emgann.

68. Ha Judas a zistrôaz, évit mon̄d étrézég Azot é brô ann diavésidi : hag hén̄ a ziskaraz hô aoteriou, hag a zevaz skeûdennou hô douéed : kéméroud a réaz dibourc’hou hô c’heriou, hag é tistrôaz da vrô Juda.


————


VI. PENNAD.


Marô Antiokus. Éléasar a rô hé vuez évit savétei hé bobl.


1. Antiokus a gerzé a-dreûz d’ar brovin̄sou huel, hag a glevaz pénaoz Élimaid a oa unan eûz ar c’heriou ar ré vrudéta eûz ar Bersia, ha pénaoz é oa enn-hi kalz a arc’han̄t hag a aour,

2. Hag eunn templ pinvidik-brâz, é péhini édo ar gwéliou aour, hag ann harnézou, hag ann tirennou, en doa lézet énô Aleksandr roué Masédo