Pajenn:Le Gonidec - Bibl Santel pe Levr ar Skritur Sakr, eil levr.djvu/278

Eus Wikimammenn
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
276
levr sofonias.

n’é deûz két lékéat hé fisian̄s enn Aotrou, n’eo két tostéet oud hé Doué.

3. Hé frin̄sed enn hé c’hreiz a zô ével léoned ô iuda : hé barnerien ével bleizi a zebr hô freiz diouc’h ar pardaez, ha na lézon̄t nétrâ évid ar mintin.

4. Hé froféded a zô tûd diskian̄t, tûd disléal : hé béleien hô deûz saotret ann traou san̄tel, hag hô deûz torret al lézen enn eunn doaré direiz.

5. Ann Aotrou reiz a zô enn hé c’hreiz ; na rai két hén̄ a fallagriez : diouc’h ar mintin, diouc’h ar mintin é tougô hé varn oud ar goulou, ha n’hé c’huzô két ; hôgen ar fallagr n’en deûz két bét a véz.

6. Dispennet em eûz ar brôadou, hag hô zouriou a zô bét diskaret : freûzet em eûz hô hen̄chou, enn hévélep doaré n’az â dén ébiou : disman̄tret eo hô cheriou, ha n’az â dén, ha na choum dén enn-hô.

7. Lavaret em eûz : Koulskoudé é touji ac’hanoun, hag é tigéméri va c’hélen : hag hé c’héar na vézô két disman̄tret, pé wall-bennâg ma é deûz gréat évit ma emwélchenn anézhi : ha koulskoudé ô sével diouc’h ar mintin hô deûz saotret hé holl vénosiou.

8. Râk-sé gortoz ac’hanoun, émé ann Aotrou, enn deiz da zon̄t eûz va dazorc’h ; râk va ratoz eo strolla ar brôadou, ha grounna ar rouan̄télésiou, évit skuḻa war-n-ézhô va drouk, hag holl vuanégez va frouden : râg é tân va oaz é vézô loun̄ket ann douar holl.

9. Râk neûzé é rôinn d’ar boblou muzellou dilennet, évit ma c’halvin̄t holl hanô ann Aotrou, ha ma servichin̄t anézhan̄ gan̄d eunn hévélep skoaz.

10. Eûz a enn tu all da ster ann Étiopia é teûor da bidi ac’hanoun, ha bugalé ar ré eûz va fobl a vézô bét skiñet a zigasô rôou d’in.

11. Enn deiz-zé na vézi mui mézékéet gan̄d ann holl wall-ôberiou é péré ec’h eûz péc’het em énep ; râk neûzé é tenninn eûz da greiz ar ré hô deûz savet da valc’hder gan̄d hô labennérez, ha n’en em fisiot mui em ménez san̄tel.

12. Ha mé a lézô enn da greiz eur bobl paour ha tavan̄tek : hag hî a lakai hô géd é hanô ann Aotrou.

13. Dilerc’hiou Israel na rain̄t két a fallagriez, ha na livirin̄t két a c’hevier ; ha na vézô két kavet enn hô génou a déôd touelluz : râk hî a beûrô, hag a c’hourvézô, ha na vézô hini évid hô spoun̄ta.

14. Kân meûleûdiou, merc’h Sion : béz el lévénez, Israel : en em laouéna, ha trîd enn da holl galoun, merc’h Jéruzalem.

15. Lamet en deûz ann Aotrou da varn, pelléet en deûz da énébourien : ann Aotrou, roué Israel a zô enn da greiz, n’az pézô mui a aoun râk drouk.

16. Enn deiz-zé é vézô lavaret da Jéruzalem : N’az péz két a aoun ; da Zion, na vézet két dinerzét da zaouarn.

17. Ann Aotrou da Zoué enn da greiz a zô kré ; hén̄ az dieûbô : en em laouénaad a rai diwar da benn ;

18. Strolla a rinn ar skan̄benned péré hô doa dilézet al lézen, ô véza ma oan̄t deûet ac’hanod, évit n’az pézô mui a vézégez diwar hô fenn.

19. Chétu mé a lazô enn amzer-zé kémen̄d hini en dévézô da c’hlac’haret : dieûbi a rinn ann hini gamm ; hag é strollinn ann hini a oa bét distolet : ha mé hô lakai é meûleûdi, hag é hanô-mad é holl zouar hô mézégez.

20. Enn amzer-zé, é péhini é tigasinn ac’hanoc’h, hag enn amzer é péhini é strollinn ac’hanoc’h, hô likiinn é hanô-mâd é-touez holl boblou ann douar, pa likiinn da zistrei hô sklaved dirâg ho taoulagad, émé ann Aotrou.