Pajenn:Le Crom - Buhé er Sænt, 1839.djvu/101

Eus Wikimammenn
Ar bajenn-mañ n'eo ket bet adlennet

amptc 6 'tlüAVRÉR. -- SANTÊS UOROTné ttA SANT TnÉOPtlïL, MARTIÏÏÈD. = ll ha scùir eñ ol gùcrliiésèd crechén. Calz a spcrèd Iié doc, liog un usage ïnad e rd a nelion, rac nc glasqué raeit lmm rantein perpct abilloli ért ha-«âuedigueah :ï lézen Doué hag ag er religion. Hé huniililé, hé douster ha hé vertuyen ara! e ré dehi bout caret hag istimel guet en oL Kr goarnour, hañhnét Saprice, e z,as de Ccsaré, a berh'cn ampeleur Maximian, aveit persecutein er grechénion; ean e ras arrestein Doro-thé, hag e gomniandas dehi sacreltein de zouéèd en Ampire, én ur rein delii dMianahuein lézcn cn Ampelênr, peliani e ordréné quement-cé édan boèn a varhue. Er Santcs e rescondas guel un air douce ha modeste, péhani e inspiré d’er bayannèd memii ur respect bras eit-hi : f llana-

  • huein e rart, emé-lii, ordrénance en Ampcleur; maes lianahuein e ran

► gùel iioah ne zeltér adôrein nameit un Doné, péhani é unan e zou er

  • maestre sonverüen ag en nean hag en doar. * Er goarnour e ras hi la-quat ar er chevalet, hemb gobér neoah hi zourmnniein. Dorothé ne zis-coé qnet bout scontet é fx*t;on nrbet; « Pelra e hortet-liui, e laras-hi i d*er jugé? groeit bian er péli e huès d’hobér ; nc zougean na hou
  • tourmanteu nag er marliue, ha metn brassan desir e zou de reiri mem

> buhé aveit cn hani en dès me frenet dréer brisinliniagé hoôd préciïis. > Saprice e vennas Iii douguc dc zimcein ; macs lii e rescondas dehou : * Nc

  • rennan na sacrefiein d’en diaui, rac creclicnés-on, na qucmér un dén
  • eit prièd, rac prièd-on de Jésus-Chrouist. »

Er goarnour, é hùélet hé hourage, e gomprenas ne oê quet cnpable de zonnetde bén a nehi dré gonzeu ; gobér e ras cnta hi honduie d’er prison, ha galhuein dihue verhyotiancq, péré en doé bet er maieur de rênonciein d’er Fé ha d’adorein er faus douéèd. Pe oent arrihue, ean e iaras dehai monnet de gavouét Dorothé ér prison avcit hi soliteïn d’ho-bér ehué èl-d‘hai. En ihue verh-zé e ras èn effèd ou fossible aveit la-quat er Santes de hélie ou fal example ; maes ér honlrel e arrihuas: car Dorothé e ziscoas dèhai guet quement a nerh, ha quer sclser er maleur é péhnni é oent couéhet, ma quemérent caz ha horreur doh ou félièd; maes èl ma tésesperent ag ou salvedigueali a pe chongenl én torfmt ou doé groeii, er Santés e represantas dehai pertatis, mar ou doc commet-tet ur péhèd bras é abandontiein Jésus-Chrouist, é commettent Iioah unan brassoh é vanqucin a esperancc hag a gonfiance én é vadelèah liag én é visericorde; penaus ne oé quet a iioulieu Iiemb remèd aveit ur médècinour. ol-buissant èl-d’ou, ha penaus n’èn doc quemcret en hantiue a Salvér nameit aveit hun salvein. « Reiornet enta devat-ou, » emé-hi, ha ne zéraennetquet; groeit penigenrhum gonvertisset a grcis

  • hou calon, ha m’assure d’oh er pardon a hoü faute. »

En ihue verh-zé, en dareu én ou deulegad, e stouyas doh tveid er Santés, aveit hi suppliein de bedein Doué eit-hai. Er gobér e ras, hag ou ranteïn e ras son ha parfmt ér Fé. lyou galhuas er goarñotir aveit goulenne guet-hai ag ind ôu doé douguet Dorolhé d'adorein en douéèd, ind e rescondas guet courage cn on doé ind-memb rai a giahar oti dout commettet en torfaet-zé, aveit solitein dén erbet d‘er gobcr. Saprice, én arileu, e ordrénas, ma ne garent quet sncrefiein a neluié d’en douéèd, ou zurel ôu dihue staguet qucin-oh-quein én ur gan^ei iat deur berhui-dant. Souffrein e rezant en tourmant-zé, én ur bedein Jésus-Chrouist de receu er boén-zé aveit ou fenigen. Goudé quement-cé, er goarnour e gommandas tourmantein Dorothé. 84 ïiu