Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
6
Janedig ar Zorserez
Version du Trégor.
![\version "2.22.0"
\score {
\new Staff {
\set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 11}
\relative c'{
\clef treble
\key c \major
\tempo \markup {"M. M."} 4.= 63
\autoBeamOff
\time 9/8
a'8 b c d4 b8 c([ b]) a | \time 6/8 a8 b c d4 c8 | b4.~ b4 r8 | \break
\time 9/8 d8 c a b4 c8 a g4 | \time 6/8 d'8 c a b4 g8 | a4.~ a4 r8 \bar "|."
}
\addlyrics {
Eomp ni hon daou, Ja -- ne -- dig, d’ar par -- don d’ar Yeo -- det,
Pell -- bras di -- meus a am -- zer ’meus pro -- me -- tet mo -- net.
}
}
\layout { line-width = #145 }
\midi { }
}
\header { tagline = ##f }](http://upload.wikimedia.org/score/k/5/k5uxnww85wqznapabv9yta5hsoo8b91/k5uxnww8.png)
|
Eomp ni hon daou, Janedig, d’ar pardon d’ar Yeodet, |
TRADUCTION. — Allons tous les deux, Jeanne, au pardon du Guéodet, — Il y a bien longtemps que j’ai promis d’y aller.
Chanté par Maryvonne le Flem. Port-Blanc.
Ar Plac’hig hag ine he mam
1. Version du Trégor.
![\version "2.22.0"
\score {
\new Staff {
\set Staff.instrumentName = \markup {\huge \bold 12}
\relative c'{
\clef treble
\key c \major
\tempo \markup {"M. M."} 4= 112
\autoBeamOff
\override Staff.TimeSignature #'style = #'single-digit
\time 5/4
\partial 8*1
a'8 b c b c d c \bar "!" b4 r8 a | \break
b c b c d c \bar "!" b4 r8 e, | \break
a b \times 2/3{c8([ b]) a} \times 2/3{c([ b]) a} \bar "!" g4 r8 b | \break
c d \times 2/3{c8([ b]) a} c8 b \bar "!" a4 r8 \bar "|."
}
\addlyrics {
Eur pla -- c’hig eus a ba -- roz Blan, ’Deus
gou -- len -- net gwe -- let he mam_; Gwe --
let he mam ha komz out -- i, Gant
ar c’heuz bras he doa d’e -- zi.
}
}
\layout { line-width = #123 }
\midi { }
}
\header { tagline = ##f }](http://upload.wikimedia.org/score/8/z/8z9r8mce4ohxwaiyyc74dckyd0almcn/8z9r8mce.png)
|
Eur plac’hig eus a baroz Blan, |
TRADUCTION. — Une jeune fille de la paroisse de Blan — A demandé à revoir sa mère [après sa mort] ; — A revoir sa mère et à lui parler, — Tant elle la regrettait.
Chanté par Maryvonne Bouillonnec, Tréguier.