Mont d’an endalc’had

Pajenn:Dizanv - colloque.djvu/112

Eus Wikimammenn
Kadarnaet eo bet ar bajenn-mañ
112
COLLOQUE

Les voici.
Ils sont trop longs.
C'est la mode.
Je sais mieux la mode
 que vous.
Ils ne me plaisent pas,
 ils sont trop larges,
 faites-m’en d’autres.
Vous êtes difficile.
M’en ferez-vous d’autres ?
En voici qui vous seront
 propres.
Essayez-les.
Ceux-là sont meilleurs
 que les autres.
De quel prix sont-ils ?
Ils valent trois livres.
C'est trop.
C'est le prix ordinaire,
 chacun m’en paie autant,
 le prix en est fait.

Je ne vous crois pas.
Vous pouvez me croire,
 je ne voudrais pas vous
 tromper.



XXVII. DIALOGUE
Entre deux Français
qui apprennent la
langue Bretonne.

Apprenez-vous encore le
 Breton ?
Oui, et je n’y suis pas
 encore parfait.
Je continue aussi, je

Chetu int amâ.
Re hir int.
Ar c’his eo.
Guel he ouzon ar c’his
 eguedoc’h.
Ne blijont quet d’in, re
 ledan int, grit re-all
 d’in.
Rec’hus oc’h.
Re-all a reot-hu d’in-me ?
Ar re-mâ a vezo mat
 deoc’h.
Essaït-hi.
Ar re-se so guelloc’h
 eguet ar re-all.
A be priz int-hi ?
Ur scoëd a dallont.
Re eo.
Ar priz ordinal eo, pep
 hini a bae quement-se
 d’in, grêt eo ar priz
 anezô.
N’ho credan quet.
Va c’hridi a illit, ne falfe
 quet d’in ho trompla.



XXVII. DIALOG
Etre daou Gall
a zesq
ar Brezonnec.

O tesqui ar Brezonnec
 emoc’h-hu c’hoas ?
Ia, n’edoun quet rez
 gantan c’hoas.
Me a dalc’h-mat ive,