Mont d’an endalc’had

Pajenn:Dizanv - colloque.djvu/111

Eus Wikimammenn
Kadarnaet eo bet ar bajenn-mañ
111
FRANÇAIS ET BRETON.

Quand aurai-je mon ha-
 bit ?
Vous l'aurez après-demain
 sans faute.
Faites-le proprement et à
 la mode.
N’appréhendez pas, je
 vous ferai de bon ou-
 vrage.
Monsieur, voilà votre ha-
 bit.
Vous êtes de parole.
Essayez-le-moi.
Il est bien fait.
Combien vous faut-il ?
Vous me devez.....
Vous êtes cher.
Je ne prends pas plus de
 vous que d’un autre.

Voilà votre argent.



XXVI. DIALOGUE.
Pour parler au Cordonnier.

Faites-moi des sou-
 liers.
Pour quand vous les faut-
 il ?
Pour demain.
Vous les aurez.
Prenez ma mesure.
Faites-les à la mode.
Monsieur, voilà vos sou-
 liers.
Où sont-ils ?

P’eur em bezo-me va
 c’houiscamant ?
Antronoz varc’hoas ho
 pezo-en hep faot.
Grit-en a fæçon ha d’ar
 c’his.
N’ho pezit quet a aon,
 me rayo labour vad
 deoc’h.
Autrou, chetu aze ho
 c’houiscamant.
Den a guer oc’h.
Essaït en d’in.
Grêt mad eo.
Peguement a ranquit-hu ?
Choui a ranq d’in.....
Quer hoc’h.
Ne guemeran quet mui
 digueneoc’h eguet di-
 gant un all.
Chetu aze hoc’h arc’hant.



XXVI. DIALOG.
Evit coms d'ar C'here.

Grit d’in eur re vou-
 tou.
Abars p’eur ho renquit
 -hu ?
Abars varc’hoas.
Beza ho pezo.
Quemerit va muzul.
Grit-hi er c’his.
Autrou, chetu aze ho
 poutou.
Pelec’h emaint-hi ?