Pajenn:Catechis, 1814.djvu/98

Eus Wikimammenn
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Adlennet eo bet ar bajenn-mañ


nostrum quotidianum da nobis hodiè. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos à malo. Amen.

HOn Tàd, pehini so en En : hoc’h hano bezet santifiet. Roet deomp ho Rouantelez. Ho polonte bezet grêt en Douar evel en En. Roet deomp hirio hor bara pemdeziec. Ha pardonet deomp hon offançou, evel ma pardonomp da nep en deus hon offancet. Ha n’hon abandonet quet d’an dentation. Mas hon dilivret a zrouc. Evelse bezet grêt.


Evit pedi hac enori ar Verc’hes.

AVe Maria, gratia plena : Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui JESUS. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus nunc et in horâ mortis nostræ. Amen.

ME ho salud, Mari, leun a c’hraç : an Autrou so gueneoc’h. Biniguet oc’h dreits [sic] an oll groaguez, ha biniguet eo ar frouez eus ho Cof JESUS. Santes Mari, Mam da Zoue, pedet evidomp-ni pec’herien, breman hac en heur hor maro. Evellen bezet grét.


Evit credi a galon an oll articlou eus ar Feiz.

CRedo in Deum, Patrem omnrpotentem, Creatorem cœli et terræ. Et in Jesum-Christum, Filium ejus unicum, Dominum nostrum: qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus