Pajenn:Cadic J.-M. - Er glom hag er jiboesour - RM,1891.djvu/4

Eus Wikimammenn
Ar bajenn-mañ n’he deus ket ezhomm da vezañ adlennet.
20
LA COLOMBE ET LE CHASSEUR


10. — Au lieu de s’arrêter sur un arbre, c’est dans la chapelle même qu’elle va descendre ;

11. — Elle descend tout près de l’autel, sur un petit cierge de cire.

12. — Et voilà que je lui dis : « Petite colombe, je resterai dans votre maison. »

13. — Ma maison n’est point bâtie pour loger des huguenots.

14. — Pour loger des huguenots qui n’observent pas le carême et ne font pas leurs pâques.

15. — Je tombe alors à genoux, l’âme remplie de douleur.

16. — Je tombe à genoux, et il en était temps, pour prier Dieu de me pardonner.

17. — J’ai de l’argent et de l’or : je le distribuerai aux pauvres.

18. — J’ai un manteau de velours noir ; nulle part on ne trouverait son pareil.

19. — Je le vendrai quand viendra le carême, ou j’en ferai don à une église :

20. — J’en ferai don à l’église de Saint-François, où il restera toujours.

21. — J’ai trois chemises de fine toile, je les échangerai contre une de crin,

22. — Contre une de crin et remplie de nœuds, pour faire une rude pénitence.

23. — Pénitence pendant ma vie, pour être heureux dans le ciel.


(Recueilli et traduit par J.-M. Cadic.)